ในสวนที่โปร่งสบายและเงียบสงบพร้อมดนตรีทำสมาธิ ผู้ชื่นชอบชาได้ใช้เวลาช่วงบ่ายร่วมกันในการเข้าร่วมงานปาร์ตี้ชา Vo Nga เพื่อแสวงหาความสงบและความสมดุลในจิตวิญญาณของพวกเขา
หันมาดื่มชาหลังจากมีรอยฟกช้ำและความเจ็บปวด
ฮุ่ยเป่าเล่าว่าเขาค่อยๆ ต้มชาในกาน้ำชา โดยเลือกต้นชาขาวโบราณจากเมืองหยีตี้ จังหวัดเหล่าไก ซึ่งมีอายุระหว่าง 300 ถึง 500 ปี ชาประเภทนี้มีแทนนินอยู่มากซึ่งช่วยให้ผู้ดื่มรู้สึกเย็นและผ่อนคลาย
“ฉันดื่มชามาหลายปีแล้ว ชาช่วยให้ฉันมีชีวิตที่ดีขึ้น ในระหว่างที่ต้องเผชิญกับความเจ็บปวดและความทุกข์ภายนอก ชาช่วยให้ฉันสงบลง มีสมาธิอย่างลึกซึ้ง และกลับมาสู่ภายในมากขึ้น” เป่าเล่า
ผู้คนจำนวนมากชื่นชอบชาพรีเมียมที่ชงโดยปรมาจารย์ด้านชา
ภาพถ่าย: เหงียน อันห์
ในทำนองเดียวกัน นางสาววี ดาน ได้มางานเทศกาลชาเพราะมีความหลงใหลในรูปแบบวัฒนธรรมแบบดั้งเดิม รวมไปถึงชาด้วย เธอได้นำชามาโด ซึ่งเป็นชาชนิดหนึ่งจากแคว้น ฟู้เอียน มางานเลี้ยงน้ำชาที่ Vo Nga ซึ่งมีตำนานว่าได้รับนามจากกษัตริย์ เธอหวังว่าจะได้มีส่วนช่วยเล็กๆ น้อยๆ เพื่อช่วยเผยแพร่วัฒนธรรมชาเวียดนามให้กับทุกคน
CLIP : บำบัดด้วย…ชาเวียดนาม
“วัฒนธรรมชาในเวียดนามมีมานานแล้ว แต่ไม่ได้แพร่หลายอย่างเข้มแข็งในหมู่คนรุ่นใหม่และไม่ได้ส่งเสริมจุดเด่นของชาเวียดนาม ดังนั้น ฉันจึงตัดสินใจที่จะเป็นหนึ่งในองค์ประกอบเล็กๆ ที่จะเข้ามาร่วมกันสนับสนุนและเผยแพร่วัฒนธรรมชาเวียดนามให้เข้มแข็งยิ่งขึ้น” นางสาววี ดาน กล่าว
อุปกรณ์การชงชาจะถูกเตรียมโดยผู้เชี่ยวชาญด้านชาเองให้เหมาะกับพื้นที่และประเภทของชา
ภาพถ่าย: เหงียน อันห์
ในพื้นที่ชา Vo Nga นอกจากคนวัยกลางคนและผู้สูงอายุแล้ว ยังมีคนหนุ่มสาวอีกมาก อย่างไรก็ตาม พวกเขาทั้งหมดมีความรู้เกี่ยวกับชาประเภทต่างๆ และมีความเชี่ยวชาญในเทคนิคการชงชา สำหรับพวกเขา การแสวงหาวัฒนธรรมชาคือหนทางในการเรียนรู้ที่จะชะลอตัวลง ชื่นชมทุกช่วงเวลาที่ใช้ร่วมกัน และปรารถนาที่จะสืบสานวัฒนธรรมชาเวียดนามของบรรพบุรุษของพวกเขาต่อรุ่นต่อรุ่น
ที่วัฒนธรรมชาแพร่หลาย
ตามที่อาจารย์ Ngo Thi Thanh Tam ผู้อำนวยการ MTG Tea Master Academy (เขต 1 นครโฮจิมินห์) ได้กล่าวไว้ว่า ปัจจุบัน ผู้รักชาและผู้ชื่นชอบชาจำนวนมากต่างมาดื่มชากัน แต่พวกเขาไม่มีสนามเด็กเล่นที่เหมาะสม ดังนั้นสถาบันสอนชงชาระดับนานาชาติจึงไม่เพียงแต่เชิญปรมาจารย์ด้านชาและอาจารย์จากโรงเรียน Luc Vu มาที่เวียดนามเพื่อสอนเท่านั้น แต่ยังสร้างพื้นที่ให้กับผู้รักชาด้วย โดยไม่มีการเลือกปฏิบัติในเรื่องอายุ อาชีพ เชื้อชาติ ศาสนา และกฎเกณฑ์ใดๆ ทุกคนสามารถนั่งลงและจิบชาได้
ปรมาจารย์ด้านชา Ngo Thi Thanh Tam – ผู้อำนวยการ GMT International Tea Master Academy
ภาพถ่าย: เหงียน อันห์
ผู้คนจำนวนมากที่มาเข้าร่วมกลุ่มดื่มชา Vo Nga จาก 3 ภูมิภาคต่างชื่นชอบชาและมีความปรารถนาที่จะอนุรักษ์และส่งเสริมวัฒนธรรมการดื่มชาของเวียดนาม นางสาวโง ทิ ทานห์ ทัม แสดงความเชื่อว่าวัฒนธรรมชาของเวียดนามจะแพร่หลายไปทั่วโลก ด้วยความช่วยเหลือจากผู้รักชาชาวเวียดนาม
“ผู้ที่รักชา เมื่อมาดื่มชา โปรดใจเย็นและช้าๆ เช่นเดียวกับการเดินเล่นชิลล์ๆ ชื่นชอบชาและเรียนรู้เรื่องชาด้วยหัวใจ เพื่อให้จิตวิญญาณแห่งชาซึมซาบเข้าไป และคุณจะตื่นตัวและตระหนักถึงความรู้และทักษะที่แท้จริงที่คุณต้องค้นคว้าและเรียนรู้” ปรมาจารย์ด้านชา Thanh Tam กล่าว
ในพิธีชงชา Vo Nga ทุกคนจะนั่งเป็นวงกลมกับพื้น แต่ละคนจะชงชา เสิร์ฟชา และดื่มชาร่วมกัน
ภาพถ่าย: เหงียน อันห์
จากมุมมองของการศึกษาเกี่ยวกับวัฒนธรรมชา คุณฮวง ไม วัน ประธานสมาคมชาหว่อง งา นานาชาติ กล่าวว่า หากต้องการดึงดูดผู้รักชาให้มากขึ้น จำเป็นต้องมีการกระจายการศึกษาออกไป “งานเลี้ยงน้ำชา Vo Nga ถือเป็นรูปแบบหนึ่งของการศึกษาเพื่อเผยแพร่วัฒนธรรมการดื่มชาให้หลากหลายยิ่งขึ้น ผู้คนจำนวนมากสามารถเข้าร่วมงานพร้อมๆ กันได้และสัมผัสประสบการณ์การดื่มชา” นางสาวแวนกล่าว
ผู้คนจำนวนมากมีปฏิกิริยาเมื่อทราบเกี่ยวกับกลุ่มผู้ดื่มชา Vo Nga มีประชาชนจากภาคเหนือ ภาคกลาง และภาคใต้ มาร่วมประชุมจำนวนมาก
ภาพถ่าย: เหงียน อันห์
ที่มา: https://thanhnien.vn/nhung-buoc-chan-thanh-thoi-vo-nga-voi-tra-mong-phat-trien-van-hoa-tra-viet-185250403165127615.htm
การแสดงความคิดเห็น (0)