เมื่อวันที่ 21 กันยายน นายเหงียน วัน ตวน (อายุ 29 ปี จากตำบลหว่ายดึ๊ก อำเภอลามฮา จังหวัดลามดง) กล่าวว่าตนเพิ่งถูกโจรขโมยแปลงขิงไป 11 แปลง คาดว่าเป็นขิงสดประมาณ 1.5 ตัน
นายเหงียน วัน ตวน เกษตรกรในตำบลหว่ายดึ๊ก อำเภอลามฮา จังหวัดลามดง ในแปลงที่ดินที่โจรขโมยขิงไป
นายตวนกล่าวว่า เขาได้เช่าที่ดิน 1.4 ไร่ในหมู่บ้านฟุกทาน (ตำบลฟุกเทอ อำเภอลัมฮา) เพื่อปลูกขิง จนถึงขณะนี้สวนขิงของครอบครัวเขาเจริญเติบโตได้ดี และจะพร้อมเก็บเกี่ยวได้ในอีกประมาณ 2 เดือน แต่ถูกโจรขโมยไป
“วันที่ 20 กันยายน ฉันส่งคนงานไปขุดรากขิง จากนั้นเพื่อนบ้านที่อยู่ใกล้สวนก็แจ้งว่ามีคนขโมยขิงไป หลังจากนั้น คนงานก็โทรมาหาฉัน ฉันจึงไปตรวจสอบสวนขิง”
หลังจากตรวจดูสวนขิงแล้ว พบว่ามีแปลงขิงที่ถูกขโมยไปจำนวน 11 แปลง (ประมาณ 1,000 ตร.ม.)
จากนั้นพวกโจรก็ได้แกะหัวมันออกจากกล่องไปประมาณ 8 กล่อง และยังไม่มีเวลาที่จะเอาหัวมันออกจากกล่องที่เหลืออีก 3 กล่องด้วย “หลังจากนั้นครอบครัวของผมจึงตัดขิงในแปลงที่เหลืออีก 3 แปลงและได้ผลผลิตเกือบ 500 กิโลกรัม” นายตวนกล่าว
ที่ดินแปลงขิงของนายตวน จำนวน 11 แปลง (เนื้อที่ประมาณ 1,000 ตรว.) ถูกโจรขโมยไป
พื้นที่ปลูกขิงถูกโจรขโมยไป แต่รากยังไม่ได้ถูกขโมยไป
นายตวน กล่าวเพิ่มเติมว่า แปลงขิงที่ถูกโจรขโมยไปทั้ง 8 แปลง มีน้ำหนักรวมประมาณ 1.5 ตัน ระหว่างนี้ นายตวนจะเก็บเกี่ยวได้อีกประมาณ 2 เดือน ถ้ามีเวลาเหลือ พื้นที่ 1,000 ตร.ม. ข้างต้นก็จะได้หัวมัน 4-5 ตัน
โดยราคาขิงปัจจุบันอยู่ที่ประมาณ 13,000 ดองต่อกิโลกรัม นายตวนจึงขาดทุนไปเกือบ 20 ล้านดอง
เจ้าของสวนขิงยังบอกอีกว่า ถ้าขิงประมาณ 1.5 ตัน พวกโจรจะต้องบรรจุใส่ถุงประมาณ 20 ถุง
ดังนั้นการขโมยขิงจึงต้องเป็นกลุ่มคน 1-2 คน แทบจะขโมยขิงจำนวนนั้นไม่ได้เลย โดยเฉพาะสวนขิงของนายตวนตั้งอยู่ใจกลางตำบลฟุกเทอ ดังนั้นพวกขโมยขิงจึงมีพฤติกรรมก้าวร้าวมาก
หลังจากดึงขิงออกแล้วก็จะตัดรากแล้วนำออกไปข้างนอก
เมื่อทราบเรื่องแล้ว นายตวน ได้แจ้งความไว้ที่สถานีตำรวจภูธรตำบลฟุกเทอ วันที่ 20 กันยายน ผู้บัญชาการตำรวจตำบลฟุกเทอ ลงพื้นที่บันทึกเหตุการณ์ และหารือกับนายตวน เพื่อตรวจสอบและชี้แจงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น
ปัจจุบันเพื่อให้แน่ใจว่าสวนขิงของเขาจะไม่ถูกขโมยต่อไป นายตวนจึงต้องมอบหมายให้คนนอนในบ้านที่สวนคอยเฝ้าสวน
เพื่อป้องกันการขโมยขิง นายตวนจึงต้องมอบหมายให้คนไปนอนในบ้านที่สวนขิง
ที่มา: https://danviet.vn/ke-gian-manh-dong-nho-trom-hon-1-tan-gung-mot-nong-dan-lam-dong-thiet-hai-gan-20-trieu-dong-20240921170743306.htm
การแสดงความคิดเห็น (0)