สหายโด วัน ฟง เลขาธิการคณะกรรมการพรรคประจำตำบลนิงเกียง กล่าวว่า นิงเกียงเป็นพื้นที่ที่มีฐานที่มั่นของพรรคคอมมิวนิสต์มาตั้งแต่ยุคแรกเริ่ม เซลล์พรรคคอมมิวนิสต์แห่งแรกก่อตั้งขึ้นในเดือนมกราคม พ.ศ. 2474 ที่หมู่บ้านจุงตรู นี่เป็นเหตุการณ์สำคัญทางประวัติศาสตร์ที่บ่งบอกถึงจุดเริ่มต้นของการต่อสู้เพื่อการปฏิวัติของประชาชน
ทันทีที่ก่อตั้ง สาขาพรรคได้ ให้การศึกษา และฝึกฝนสมาชิกอย่างแข็งขันภายใต้สถานการณ์ที่ยากลำบากและท้าทาย ปลูกฝังความมุ่งมั่น ความเด็ดเดี่ยว ความกล้าหาญ และคุณสมบัติของนักปฏิวัติ พรรคได้รักษาความสัมพันธ์อันใกล้ชิดกับมวลชนอยู่เสมอเพื่อเผยแพร่ ระดมพล และจัดระเบียบมวลชนให้เป็นพลังปฏิวัติ สาขาพรรคได้สร้างกองกำลังติดอาวุธขึ้นอย่างรวดเร็วเพื่อรับประกันชัยชนะในการต่อสู้ ผลที่ตามมาคือ เกียรติภูมิของพรรคเพิ่มพูนขึ้น และศักยภาพในการต่อสู้ของสาขาพรรคก็เพิ่มขึ้น
หน่วยงานพรรคได้นำประชาชนต่อสู้ปฏิวัติอย่างต่อเนื่อง จนได้รับชัยชนะอันยิ่งใหญ่ เริ่มต้นจากการต่อสู้เรียกร้องแรงงานเพิ่มเพื่อการเก็บเกี่ยวและต่อต้านภาษีในปี 1931 การเคลื่อนไหวปฏิวัติในนิงเกียงมีอิทธิพลอย่างมากต่อการเคลื่อนไหวปฏิวัติในอำเภอเกียคานห์ โดยร่วมมือกับประชาชนทั่วทั้งจังหวัดและทั่วประเทศ ส่งผลให้การปฏิวัติเดือนสิงหาคมปี 1945 ประสบความสำเร็จ
คุณหวู ดึ๊ก ซัม (อายุ 85 ปี เป็นสมาชิกพรรคมา 61 ปี) จากหมู่บ้านดง ได้นำเราเยี่ยมชมสถานที่ทางประวัติศาสตร์การปฏิวัติของหมู่บ้านดง ขณะยืนอยู่หน้าศิลาจารึก เขากล่าวอย่างภาคภูมิใจว่า: ตามบันทึกของคณะกรรมการพรรคประจำหมู่บ้าน ในช่วงเย็นของวันที่ 28 มิถุนายน พ.ศ. 2474 คณะกรรมการรณรงค์ "การเลื่อนการจ่ายภาษีและค่าจ้าง" ได้จัดการประชุมลับที่นี่ โดยมีสมาชิกจากสมาคมแรงงานและชาวนาแดง และมวลชนหัวก้าวหน้าเข้าร่วม เพื่อรวมตัวและเริ่มการเดินขบวนประท้วง เรียกร้องให้รัฐบาลหุ่นเชิดของนักล่าอาณานิคมฝรั่งเศสลดภาษีและค่าธรรมเนียม และเพิ่มค่าจ้างสำหรับแรงงานรับจ้าง การเดินขบวนประท้วงต้องมีการจัดการอย่างรัดกุม เป็นหนึ่งเดียว ยืดหยุ่น และแน่วแน่ในการต่อสู้ ในเช้าวันที่ 29 มิถุนายน พ.ศ. 2474 กลุ่มชาวนาที่ไม่ได้สวมหมวก ไม่ได้สวมรองเท้า และแต่งกายด้วยเสื้อผ้าขาดวิ่น ได้รวมตัวกันจากตรอกซอยในหมู่บ้านดง ตามคำสั่ง เพื่อเดินขบวนประท้วงไปยังระดับอำเภอและจังหวัด ระหว่างทาง ชาวนาจากพื้นที่ใกล้เคียงจำนวนมากได้เข้าร่วมด้วย ทำให้เกิดเป็นกลุ่มใหญ่ที่มีการจัดระเบียบอย่างดี
เมื่อเดินทางมาถึงบ้านพักผู้ว่าราชการ จังหวัดนิงบิงห์ เจ้าหน้าที่ฝรั่งเศสและผู้ว่าราชการจังหวัดนิงบิงห์ได้ส่งทหารติดอาวุธเข้าขัดขวางและข่มขู่ผู้ประท้วง อย่างไรก็ตาม ผู้ประท้วงยังคงยืนหยัดต่อสู้ โดยยื่นคำร้องขอให้ลดภาษีและค่าธรรมเนียมที่สูงเกินไป หลังจากต่อสู้อย่างเด็ดเดี่ยวเป็นเวลาหลายชั่วโมง โดยผู้ประท้วงอ้างว่า "หากเจ้าหน้าที่ไม่ยอมรับหรืออนุมัติคำร้อง ประชาชนจะไม่ยอมจากไปอย่างเด็ดขาด" ในที่สุดผู้ว่าราชการจังหวัดนิงบิงห์ก็ยอมลงนามในคำร้องตามที่ผู้ประท้วงร้องขอ และสัญญาว่าจะกลับไปยังศาลาประชาคมหมู่บ้านจุงตรูในวันรุ่งขึ้นเพื่อแก้ไขปัญหาและประนีประนอม การประท้วงครั้งนี้ประสบความสำเร็จ ประชาชนต่างดีใจและเดินทางกลับบ้าน โดยวางแผนที่จะต่อสู้ในลักษณะเดียวกันอีกครั้งในวันรุ่งขึ้นที่ศาลาประชาคมหมู่บ้านจุงตรู ตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา วันที่ 29 มิถุนายนจึงได้รับการเฉลิมฉลองเป็นประจำทุกปีในฐานะวันปฏิวัติอันเป็นประเพณีของบ้านเกิดเมืองนอนนิงเกียงอันกล้าหาญ
นายวู ดึ๊ก ซัม กล่าวว่า "พวกเรารู้สึกภาคภูมิใจเสมอที่ได้เกิดในแผ่นดินนี้ และเราอบรมสั่งสอนและส่งเสริมลูกหลานของเราให้เดินตามรอยบรรพบุรุษในการสร้างแผ่นดินและประเทศชาติที่พัฒนาอย่างต่อเนื่อง"
ในช่วงสงครามต่อต้านการล่าอาณานิคมของฝรั่งเศส (ค.ศ. 1946-1954) และจักรวรรดินิยมอเมริกัน (ค.ศ. 1954-1975) ประชาชนชาวนิงเกียงได้อุทิศตนรับใช้การปฏิวัติอย่างเต็มที่ด้วยจิตวิญญาณที่ว่า "ข้าวสักเมล็ดจะไม่ขาด ทหารสักคนจะไม่ขาด" คนรุ่นใหม่หลายรุ่นได้สมัครเข้าร่วมกองทัพอย่างกระตือรือร้น เข้าร่วมการสู้รบทั่วประเทศ ต่อสู้อย่างกล้าหาญและมีส่วนช่วยให้ได้รับชัยชนะเหนือการล่าอาณานิคม จักรวรรดินิยม และหุ่นเชิดของพวกเขา ตลอดจนการรวมชาติ
ปัจจุบัน คณะกรรมการพรรคและประชาชนตำบลนิงเกียงกำลังนำแนวทางและนโยบายของพรรคไปประยุกต์ใช้กับสถานการณ์ในท้องถิ่นอย่างแข็งขันและสร้างสรรค์ โดยมุ่งมั่นที่จะบรรลุภารกิจ ทางการเมือง ที่กำหนดไว้ ในปี 1999 ประชาชนและกองกำลังติดอาวุธของตำบลได้รับเกียรติให้ได้รับตำแหน่งวีรบุรุษกองกำลังติดอาวุธประชาชนจากรัฐบาล ในปี 2014 ตำบลนิงเกียงได้รับการยอมรับจากคณะกรรมการประชาชนจังหวัดนิงบิงห์ว่าเป็นตำบลแรกในอำเภอฮวาหลูที่ได้รับมาตรฐานชนบทใหม่ และในปี 2020 ได้รับการยอมรับว่าเป็นตำบลต้นแบบชนบทใหม่
ด้วยความภาคภูมิใจในประเพณีการต่อสู้เพื่อการปฏิวัติของบรรพบุรุษ บุคลากร สมาชิกพรรค และประชาชนรุ่นปัจจุบันของนิงเกียงจึงมุ่งมั่นที่จะสานต่อประวัติศาสตร์อันรุ่งโรจน์ของบ้านเกิดเมืองนอนต่อไป โด วัน ฟง เลขาธิการคณะกรรมการพรรคประจำตำบลนิงเกียง กล่าวว่า นิงเกียงเป็นประตูทางเหนือสู่อำเภอฮวาหลู และในอนาคตจะกลายเป็นตำบลหนึ่งในเมืองฮวาหลู ดังนั้น ในอนาคตข้างหน้า ด้วยความภาคภูมิใจในประเพณีอันกล้าหาญของบ้านเกิดเมืองนอน บุคลากร สมาชิกพรรค และประชาชนในตำบลจะยังคงสามัคคีและร่วมมือกันในการปฏิบัติภารกิจทางการเมืองและการเคลื่อนไหวเพื่อความรักชาติ
ในด้านการพัฒนาเศรษฐกิจ คณะกรรมการพรรคประจำตำบลยังคงมองว่าเกษตรกรรมเป็นกระดูกสันหลังของเศรษฐกิจ จึงส่งเสริมให้ประชาชนลงทุนในการพัฒนาการผลิตทางการเกษตร พร้อมทั้งส่งเสริมการพัฒนาอุตสาหกรรมขนาดเล็กและบริการ นอกจากนี้ยังส่งเสริมการปฏิรูปการบริหาร ดึงดูดการลงทุน และกระตุ้นการค้าที่เกี่ยวข้องกับบริการด้านการท่องเที่ยว โดยให้ความสำคัญกับการสร้างพรรค รัฐบาล และองค์กรประชาชนที่สะอาดและเข้มแข็ง เสริมสร้างความไว้วางใจของประชาชนที่มีต่อคณะกรรมการพรรคและรัฐบาลในทุกระดับ…
สหายหวู่ ถิ ฮง ฮุย เลขาธิการสหภาพเยาวชนตำบลนิงเกียง กล่าวว่า “เยาวชนนิงเกียงภาคภูมิใจที่ได้เกิดในบ้านเกิดเมืองนอนที่มีประเพณีปฏิวัติอันรุ่งเรือง พวกเขามีความใฝ่ฝัน ความทะเยอทะยาน และความปรารถนาที่จะมีส่วนร่วมมากมาย คณะกรรมการบริหารสหภาพเยาวชนตำบลนิงเกียงได้จัดกิจกรรมมากมายเพื่อระดมเยาวชนให้ร่วมมือกันสร้างพื้นที่ชนบทใหม่และเมืองที่เจริญแล้ว อาสาสมัครเพื่อชีวิตชุมชนและการสร้างความมั่นคงทางสังคม และเป็นหัวหอกในการปกป้องปิตุภูมิ”
คณะกรรมการบริหารสหภาพเยาวชนประจำตำบลประสานงานอย่างแข็งขันกับสมาคมทหารผ่านศึกประจำตำบลและผู้บริหารโรงเรียน เพื่อเสริมสร้างการศึกษาแบบดั้งเดิม ซึ่งจะช่วยยกระดับจิตสำนึกและความรับผิดชอบของเยาวชน และมีส่วนช่วยสร้างบ้านเกิดเมืองนอนและประเทศชาติที่แข็งแกร่งและเจริญรุ่งเรืองยิ่งขึ้น สมกับคุณูปการและการเสียสละของบรรพบุรุษนับไม่ถ้วนรุ่นต่อรุ่น
ด้วยพัฒนาการที่น่าทึ่งตลอดเกือบแปดทศวรรษที่ผ่านมา บุคลากร สมาชิกพรรค และประชาชนของนิงเกียงมีสิทธิที่จะภาคภูมิใจในประเพณีการต่อสู้เพื่อการปฏิวัติของตน ประเพณีนี้เป็นรากฐานและแรงผลักดันให้คณะกรรมการพรรค กองทัพ และประชาชนในชุมชนร่วมกันสร้างบ้านเกิดเมืองนอนที่เจริญรุ่งเรืองยิ่งขึ้นต่อไป
ข้อความและภาพ: ไม หลาน
[โฆษณา_2]
ที่มา: https://baoninhbinh.org.vn/doi-thay-บน-que-huong-cach-mang-ninh-giang/d20240818081429884.htm







การแสดงความคิดเห็น (0)