Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ประกาศความร่วมมือด้านสื่อระหว่างโทรทัศน์เวียดนามและสถานีวิทยุและโทรทัศน์กลางแห่งประเทศจีน

เนื่องในโอกาสครบรอบ 75 ปีการสถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูตระหว่างเวียดนามและจีน (18 มกราคม 1950 - 18 มกราคม 2025) และเพื่อตอบสนองต่อ "ปีแห่งการแลกเปลี่ยนด้านมนุษยธรรมระหว่างเวียดนาม - จีน" ในช่วงบ่ายของวันที่ 14 เมษายน โทรทัศน์เวียดนาม (VTV) และสถานีวิทยุกระจายเสียงกลางแห่งจีน (CMG) ได้จัดพิธีประกาศความร่วมมือด้านสื่อ VTV - CMG ร่วมกันและแนะนำโครงการสื่อสำคัญในช่วงปี 2025 - 2026 นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh ส่งจดหมายแสดงความยินดีในพิธีดังกล่าว

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch14/04/2025

เข้าร่วมพิธีดังกล่าว ได้แก่ สมาชิกสำรองของคณะกรรมการกลางพรรค รองรัฐมนตรีว่าการกระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยวถาวร เล ไห่ บิ่ญ รองหัวหน้าคณะกรรมการโฆษณาชวนเชื่อและการระดมมวลชนกลาง Phan Xuan Thuy นายเหงียน ทันห์ ลัม ผู้อำนวยการใหญ่สถานีโทรทัศน์เวียดนาม และผู้นำจากกระทรวงและหน่วยงานกลางหลายแห่งของเวียดนาม

ฝ่ายจีนมีนายธานไห่หง สมาชิกคณะกรรมการกลางพรรค รองหัวหน้าฝ่ายโฆษณาชวนเชื่อกลาง ผู้อำนวยการใหญ่และบรรณาธิการบริหารสถานีวิทยุและโทรทัศน์กลางแห่งจีน และผู้นำของสถานี

Công bố hợp tác truyền thông giữa Đài Truyền hình Việt Nam và Đài Phát thanh - Truyền hình Trung ương Trung Quốc - Ảnh 1.

ผู้แทนที่เข้าร่วมพิธี

ในจดหมายแสดงความยินดีที่ส่งถึงโทรทัศน์เวียดนามและสถานีวิทยุกระจายเสียงกลางแห่งจีนในโอกาสพิธีประกาศความร่วมมือ นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh เน้นย้ำว่าโทรทัศน์มีสถานะพิเศษในการเผยแพร่ข้อมูลที่ถูกต้อง ส่งเสริมการเชื่อมโยงระหว่างประชาชนของทั้งสองประเทศ และแนะนำค่านิยมทางวัฒนธรรมที่เป็นเอกลักษณ์ของแต่ละชาติในจิตวิญญาณแห่งความเคารพและความร่วมมือ

โทรทัศน์เวียดนามและสถานีวิทยุกระจายเสียงและโทรทัศน์กลางแห่งจีน ซึ่งเป็นหน่วยงานสื่อหลักของทั้งสองฝ่ายและทั้งสองประเทศ ได้ปฏิบัติหน้าที่นี้ได้เป็นอย่างดี

Công bố hợp tác truyền thông giữa Đài Truyền hình Việt Nam và Đài Phát thanh - Truyền hình Trung ương Trung Quốc - Ảnh 2.

นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh ส่งจดหมายแสดงความยินดีในพิธีดังกล่าว

"ผมรู้สึกซาบซึ้งในความร่วมมืออย่างใกล้ชิดระหว่างสถานีโทรทัศน์ทั้งสองแห่งในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา ผ่านโครงการร่วมกันในการผลิตเนื้อหารายการโทรทัศน์ สารคดี และรายการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมและศิลปะระหว่างสองประเทศ โครงการเหล่านี้ไม่เพียงแต่สร้างคุณค่าให้กับสื่อเท่านั้น แต่ยังช่วยเสริมสร้างรากฐานของมิตรภาพระหว่างประชาชนของทั้งสองประเทศอีกด้วย" นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh กล่าว

ตามที่นายกรัฐมนตรีกล่าวว่า ความคล้ายคลึงทางวัฒนธรรมระหว่างประชาชนเวียดนามและชาวจีนเป็นปัจจัยสำคัญในการส่งเสริมความร่วมมือและกระชับความสัมพันธ์ระหว่างประชาชนทั้งสอง บทบาทและความรับผิดชอบของสถานีโทรทัศน์แห่งชาติทั้งสองแห่งมีความสำคัญอย่างยิ่งในการถ่ายทอดจิตวิญญาณแห่งความสามัคคีไปสู่ประชาชน

“เนื่องในโอกาสปีการแลกเปลี่ยนด้านมนุษยธรรมระหว่างเวียดนามและจีน 2568 ฉันหวังว่าทั้งสองสถานีจะให้ความร่วมมือกันอย่างจริงจัง รักษาตำแหน่งของตนในฐานะช่องทางข้อมูลอย่างเป็นทางการของประเทศ ส่งเสริมความสัมพันธ์ฉันเพื่อนบ้านที่เป็นมิตร ความเป็นหุ้นส่วนความร่วมมือเชิงยุทธศาสตร์อย่างรอบด้าน และสร้างประชาคมเวียดนามและจีนที่มีอนาคตร่วมกันที่มีความสำคัญเชิงยุทธศาสตร์ สอดคล้องกับความปรารถนาของประชาชนของทั้งสองประเทศ” นายกรัฐมนตรีกล่าว

Công bố hợp tác truyền thông giữa Đài Truyền hình Việt Nam và Đài Phát thanh - Truyền hình Trung ương Trung Quốc - Ảnh 3.

รองปลัดกระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยว นายเล ไห่ บิ่ญ กล่าวสุนทรพจน์ในพิธี

ในการพูดในพิธี นายเล ไห่ บิ่ญ รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยว กล่าวว่า ในบริบทที่โลก เชื่อมโยงกันมากขึ้นด้วยโลกาภิวัตน์และเทคโนโลยี ข้อมูลและการโฆษณาชวนเชื่อมีบทบาทสำคัญอย่างยิ่งในการสร้างความตระหนักรู้ทางสังคม ส่งเสริมความเข้าใจซึ่งกันและกันระหว่างประเทศ และเสริมสร้างความไว้วางใจระหว่างประชาชน

โทรทัศน์ถือเป็นสื่อมวลชนที่มีอิทธิพลและยั่งยืนมากที่สุดประเภทหนึ่ง ไม่เพียงแต่มีบทบาทในการสื่อสารข้อมูลเท่านั้น แต่ยังเป็นเครื่องมือสำคัญในการรักษาและส่งเสริมเอกลักษณ์ทางวัฒนธรรมของชาติ เสริมสร้างการทูตระหว่างประชาชน ปรับทิศทางความคิดเห็นของสาธารณชน และสร้างความไว้วางใจของสาธารณชนอีกด้วย

เวียดนามและจีนเป็นประเทศเพื่อนบ้านที่เป็นมิตรซึ่งมีภูเขาและแม่น้ำเชื่อมต่อถึงกัน และมีความคล้ายคลึงทางวัฒนธรรมหลายประการ มิตรภาพอันดีและความรักใคร่พี่น้องอันแน่นแฟ้นระหว่างประชาชนชาวเวียดนามและจีนได้รับการปลูกฝังอย่างพิถีพิถันโดยประธานาธิบดีโฮจิมินห์และประธานเหมาเจ๋อตุง วันนี้ภายใต้การนำของเลขาธิการโตลัมและเลขาธิการและประธานาธิบดีจีนสีจิ้นผิง เรามีความรับผิดชอบในการร่วมมือกันรักษาและส่งต่อให้กับคนรุ่นต่อไป ในบริบทดังกล่าว โทรทัศน์ของทั้งสองประเทศมีบทบาทสำคัญอย่างยิ่งในการเผยแพร่และเสริมสร้างมิตรภาพแบบดั้งเดิมอันล้ำค่าเหล่านี้

"ผมเชื่อว่าความร่วมมือระหว่างสถานีโทรทัศน์แห่งชาติทั้งสองแห่งของเวียดนามและจีนนั้นไม่ใช่แค่เพียงการประสานงานการผลิตเนื้อหา การแลกเปลี่ยนรายการ การแบ่งปันประสบการณ์และเทคโนโลยีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงการทูตทางวัฒนธรรมเชิงลึก การส่งเสริมมุมมองที่หลากหลาย การส่งเสริมอัตลักษณ์ประจำชาติ มรดกทางวัฒนธรรม และวิถีชีวิตทั่วไปของแต่ละประเทศ ตลอดจนการมีส่วนสนับสนุนในการเสริมสร้างความเข้าใจระหว่างประชาชนทั้งสองประเทศ ตลอดจนการส่งเสริมความร่วมมือในหลายสาขา" รองรัฐมนตรีเลไห่บิ่ญกล่าว

Công bố hợp tác truyền thông giữa Đài Truyền hình Việt Nam và Đài Phát thanh - Truyền hình Trung ương Trung Quốc - Ảnh 4.

นายเหงียน ทันห์ ลัม ผู้อำนวยการโทรทัศน์เวียดนาม กล่าวสุนทรพจน์ในพิธี

นายเหงียน ทันห์ ลัม ผู้อำนวยการทั่วไปของสถานีโทรทัศน์เวียดนาม กล่าวในพิธีว่า ผ่านโครงการความร่วมมือเฉพาะที่เปิดตัวในวันนี้ ไม่ว่าจะเป็นความร่วมมือในการผลิตสารคดี รายการแลกเปลี่ยนศิลปะ สัมมนาเฉพาะเรื่อง ไปจนถึงความร่วมมือด้านเนื้อหาดิจิทัลบนแพลตฟอร์มที่หลากหลาย สถานีโทรทัศน์แห่งชาติทั้งสองแห่งไม่เพียงแต่ส่งเสริมการแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรม สร้างโอกาสให้ประชาชนชาวเวียดนามและจีนเข้าถึงและสำรวจคุณค่าทางวัฒนธรรม ประเพณี และความสำเร็จสมัยใหม่ เสริมสร้างความรู้ให้กับประชาชน แต่ยังมีส่วนสนับสนุนในการสร้างรากฐานที่มั่นคงสำหรับมิตรภาพอันยั่งยืนระหว่างสองประเทศอีกด้วย

ตามที่ผู้อำนวยการทั่วไป Nguyen Thanh Lam กล่าวว่าโลกกำลังเปลี่ยนแปลงทุกวัน การระเบิดของเทรนด์เทคโนโลยีใหม่ๆ เช่น ปัญญาประดิษฐ์ เปิดโอกาสใหม่ๆ ตลอดจนความท้าทายสำหรับอุตสาหกรรมโทรทัศน์ ในปัจจุบันผู้ชมมีความหลากหลายมากขึ้น โดยมีความต้องการและความปรารถนาที่แตกต่างกัน สิ่งนี้บังคับให้คนทำโทรทัศน์ต้องเปลี่ยนแปลงและสร้างสรรค์สิ่งใหม่ๆ เพื่อให้เหมาะกับรสนิยมของผู้ชม

ในบริบทนี้ โทรทัศน์แห่งชาติเวียดนามจะมุ่งมั่นอย่างต่อเนื่องในการประยุกต์ใช้เทคโนโลยีในการผลิตเนื้อหา ปรับปรุงแพลตฟอร์มดิจิทัลเพื่อเข้าถึงผู้ชมได้ในวิธีที่ยืดหยุ่น เป็นส่วนตัว และมีประสิทธิภาพมากขึ้น โทรทัศน์เวียดนามยังหวังที่จะเรียนรู้และแลกเปลี่ยนประสบการณ์ในการประยุกต์ใช้ปัญญาประดิษฐ์และการสร้างระบบนิเวศ OTT ที่ครอบคลุมจากสถานีวิทยุและโทรทัศน์กลางแห่งจีน

“เราเชื่อว่าความร่วมมือระหว่าง VTV และ CMG จะไม่หยุดอยู่แค่พิธีประกาศเท่านั้น แต่ยังรวมถึงแนวคิดต่างๆ ด้วย เราจะร่วมกันถ่ายทอดภาพอันหลากหลายและยอดเยี่ยมของทั้งสองประเทศของเรา นั่นคือสองประชาชนและสองวัฒนธรรม ร่วมกันบอกเล่าเรื่องราวแบบดั้งเดิมและสมัยใหม่เกี่ยวกับการอนุรักษ์คุณค่าและการพัฒนาเทคโนโลยีที่มุ่งสู่อนาคต” นายเหงียน ทันห์ แลม กล่าว

Công bố hợp tác truyền thông giữa Đài Truyền hình Việt Nam và Đài Phát thanh - Truyền hình Trung ương Trung Quốc - Ảnh 5.

Shen Haixiong ผู้อำนวยการทั่วไปและบรรณาธิการบริหารสถานีวิทยุและโทรทัศน์กลางแห่งประเทศจีนกล่าวสุนทรพจน์

นายธาน ไห่ หุ่ง สมาชิกคณะกรรมการกลางพรรค รองหัวหน้าฝ่ายโฆษณาชวนเชื่อส่วนกลาง ผู้อำนวยการใหญ่ และบรรณาธิการบริหารสถานีวิทยุกระจายเสียงและโทรทัศน์แห่งประเทศจีน ซึ่งมีมุมมองเดียวกัน กล่าวว่า "ปีนี้เป็นวันครบรอบ 75 ปีการสถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูตระหว่างจีนและเวียดนาม ซึ่งถือเป็นปีแห่งการแลกเปลี่ยนด้านมนุษยธรรมระหว่างจีนและเวียดนาม สถานีวิทยุกระจายเสียงและโทรทัศน์แห่งประเทศจีนและโทรทัศน์แห่งเวียดนามจะยังคงให้ความร่วมมือในด้านต่างๆ เช่น การแบ่งปันเนื้อหา ความร่วมมือด้านการผลิต การแลกเปลี่ยนบุคลากร การแลกเปลี่ยนทางเทคนิค เป็นต้น และร่วมกันจัดกิจกรรมแลกเปลี่ยนด้านมนุษยธรรมมากมาย เช่น "การเดินทางของการแลกเปลี่ยนนักข่าวเยาวชนจีน-เวียดนาม" เพื่อให้การแลกเปลี่ยนและความร่วมมือเล็กๆ น้อยๆ ระหว่างหน่วยงานสื่อของทั้งสองประเทศก่อตัวเป็นสายน้ำแห่งการแลกเปลี่ยนมิตรภาพระหว่างจีนและเวียดนาม"

Công bố hợp tác truyền thông giữa Đài Truyền hình Việt Nam và Đài Phát thanh - Truyền hình Trung ương Trung Quốc - Ảnh 6.

ตัวแทนจากทั้งสองสถานีกดปุ่มเปิดตัวกิจกรรมความร่วมมือปี 2025 รำลึกครบรอบ 75 ปีการสถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูตและปีการแลกเปลี่ยนด้านมนุษยธรรมเวียดนาม - จีน

Công bố hợp tác truyền thông giữa Đài Truyền hình Việt Nam và Đài Phát thanh - Truyền hình Trung ương Trung Quốc - Ảnh 7.

ผู้แทนถ่ายรูปเป็นที่ระลึก

ผ่านโครงการความร่วมมือเชิงยุทธศาสตร์ โทรทัศน์เวียดนามและสถานีวิทยุกระจายเสียงกลางแห่งจีนหวังว่าจะสามารถเผยแพร่ เสริมสร้างความเข้าใจ เชื่อมโยงผู้คน พัฒนาอย่างยั่งยืน และมีส่วนสนับสนุนในทางปฏิบัติในการเสริมสร้างความร่วมมือเชิงยุทธศาสตร์ที่ครอบคลุมระหว่างเวียดนามและจีน

ที่มา: https://bvhttdl.gov.vn/cong-bo-hop-tac-truyen-thong-giua-dai-truyen-hinh-viet-nam-va-dai-phat-thanh-truyen-hinh-trung-uong-trung-quoc-20250414163645433.htm


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หมวดหมู่เดียวกัน

ติดตามดวงอาทิตย์
มาเที่ยวซาปาเพื่อดื่มด่ำกับโลกของดอกกุหลาบ
สัตว์ป่าบนเกาะ Cat Ba
พระอาทิตย์ขึ้นสีแดงสดที่ Ngu Chi Son

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์