Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

บินห์ถวน-เตวียนกวาง: 65 ปีแห่งมิตรภาพอันซื่อสัตย์

1. ในฤดูใบไม้ร่วงของปี 2011 ฉันได้เหยียบย่างที่ Tuyen Thanh เป็นครั้งแรก หัวใจของฉันเต็มไปด้วยความตื่นเต้นเหมือนกับนักเดินทางที่หลงทางในสถานที่แปลก ๆ จากความรู้สึกใหม่นี้ ฉันค่อยๆ รู้สึกประหลาดใจ จากนั้นก็ตื่นเต้นเมื่อเดินไปตามถนน Binh Thuan Avenue ที่สง่างาม หยุดอยู่หน้าสำนักงานใหญ่ของคณะกรรมการประชาชนเขต Phan Thiet ซึ่งเป็นชื่อที่คุ้นเคยใจกลางเมือง Tuyen Quang

Báo Bình ThuậnBáo Bình Thuận18/04/2025

z6516277834634_1b854b4965f36d3a6d8b680956023bed.jpg
สำนักงานตำรวจเขตฟานเทียต - เมือง เตวียน กวาง

ภายใต้พระอาทิตย์ตก ฉันมองดูเงาสะท้อนของตัวเองในทะเลสาบฟานเทียต หัวใจของฉันก็เต้นแรงขึ้นทันใด ในเวลานั้น ฉันรู้เพียงเลือนลางว่า เนื่องด้วยความสัมพันธ์แบบพี่น้องระหว่าง บิ่ญถ่วน และเตวียนกวางนับตั้งแต่สมัยต่อต้าน เมืองบนภูเขาที่มีเนินเขาสูงและชนบทชายฝั่งทะเลอันกว้างใหญ่ได้จารึกชื่อของกันและกันไว้บนถนนและสิ่งก่อสร้าง เช่นเดียวกับในเมืองฟานเทียต ถนน Tuyen Quang มีแสงสว่างสดใส และโรงเรียน Tuyen Quang เต็มไปด้วยเสียงของเด็กๆ ซึ่งเป็นเครื่องพิสูจน์ถึงมิตรภาพอันแน่นแฟ้นที่ยืนยาวตลอดไป

เรื่องราวความสัมพันธ์แบบพี่น้องระหว่างบิ่ญถ่วนและเตวียนกวางเริ่มต้นขึ้นอย่างไร เกิดขึ้นอย่างไร และพัฒนามาอย่างไรตลอดหลายปีที่ผ่านมา นับเป็นเรื่องราวอันน่าสนใจที่ดึงดูดใจฉันอย่างยิ่ง ฉันวางแผนที่จะใช้เวลาในการค้นคว้าเพิ่มเติม แต่เมื่อฉันพลิกดูเอกสารการค้นคว้า บันทึกพงศาวดาร บันทึกท้องถิ่น หรือประวัติศาสตร์ ฉันก็ประหลาดใจเมื่อพบว่าเรื่องราวนี้ดูเหมือนจะยังไม่ได้รับการบันทึกไว้อย่างสมบูรณ์ หากมีอยู่ก็แค่เส้นบางเส้นที่ผ่านไปอย่างรวดเร็ว ไม่เพียงพอที่จะวาดภาพที่สมบูรณ์ของการเดินทางแห่งความผูกพันระหว่างสองจังหวัด ถึงแม้ว่าฉันจะรู้สึกเสียใจกับเรื่องนี้ แต่ฉันก็ต้องละทิ้งมันไปก่อน โดยถือว่าเป็น “หนี้” ตัวเอง และสัญญาว่าวันหนึ่งฉันจะกลับมาทำมันให้เสร็จ แต่เมื่อเวลาผ่านไป หัวข้อนั้นก็ค่อยๆ หายไปในพริบตา และรอโอกาสที่จะกลับมาพูดถึงอีกครั้ง

z6516309175630_46af65ea676a4e4a572f06cfb14b8892.jpg
โรงเรียนประถมศึกษาฟานเถียต - เมือง Tuyen Quang

ล่าสุดเมื่อรับคำเชิญร่วมจัดทำหนังสือประวัติศาสตร์ของอำเภอหลังยุคปลดแอก โอกาสที่ไม่คาดฝันก็มาถึง ในระหว่างการประชุมเพื่อเตรียมโครงร่าง รองเลขาธิการคณะกรรมการพรรคระดับเขตเสนอที่จะศึกษาความสัมพันธ์แบบฝาแฝดระหว่างเขตของตนกับเขตหนึ่งในจังหวัดเตวียนกวางเพื่อเสริมเนื้อหาของหนังสือ คำแนะนำนั้นเปรียบเสมือนลมพายุที่พัดเอาเถ้าถ่านของแผนการที่ฉันหวงแหนมานานถึงสิบปีหายไป และจุดประกายความปรารถนาของฉัน ในการค้นพบ เรื่องราวที่มีความหมายของความเป็นพี่น้องระหว่างสองดินแดนให้กลับมาลุกโชนขึ้นอีกครั้ง โอกาสอีกครั้งมาถึงในเวลาเดียวกัน ในงานประชุมระดับชาติของอุตสาหกรรม ฉันได้พบกับเพื่อนร่วมงานจาก Tuyen Quang บังเอิญ การจับมือที่อบอุ่น รอยยิ้มที่สดใส เสมือนการได้พบปะญาติพี่น้องหลังจากไม่ได้เจอกันหลายวัน ฉันรู้สึกตื่นเต้นที่จะเสนอให้แลกเปลี่ยนเอกสารเกี่ยวกับมิตรภาพระหว่างสองจังหวัด จากนั้นเอกสารที่ไม่สมบูรณ์ รวมกับพงศาวดาร บันทึกทางภูมิศาสตร์ และประวัติศาสตร์ของคณะกรรมการพรรค Tuyen Quang ก็เริ่มถูกประกอบเข้าด้วยกัน เรื่องราวมิตรภาพระหว่างบิ่ญถ่วนและเตวียนกวาง ที่เคยถูกลืมเลือน กลับค่อยๆ กลับมามีชีวิตชีวาขึ้น เผยให้เห็นบทต่างๆ ในประวัติศาสตร์ที่สร้างแรงบันดาลใจ

ภาพหน้าจอ_1744939745.png
Binh Thuan Avenue - Phan Thiet Ward - เมือง เตวียน กวาง

2. จังหวัดฮานามเป็นท้องถิ่นที่เสนอริเริ่มและจัดพิธีจับคู่กับจังหวัดเบียนฮัว (ปัจจุบันคือด่งนาย) เมื่อวันที่ 2 เมษายน พ.ศ. 2502 ซึ่งเป็นการเปิดการเคลื่อนไหวจับคู่ของจังหวัดและเมืองทางภาคเหนือและจังหวัดและเมืองทางใต้ (1) ในปีพ.ศ. 2503 เมื่อการปฏิวัติภาคใต้เปลี่ยนจากการต่อสู้ทางการเมืองไปเป็นการต่อสู้ด้วยอาวุธ แนวร่วมภาคเหนือได้สนับสนุนภาคใต้ในการต่อสู้เพื่อรวมประเทศเป็นหนึ่ง ประธานโฮจิมินห์และคณะกรรมการกลางพรรคระดมเจ้าหน้าที่และประชาชนในพื้นที่ภาคเหนือเพื่อจัดการสร้างความสัมพันธ์แบบคู่เหนือ-ใต้ (2) การเคลื่อนไหวดังกล่าวแสดงให้เห็นถึงความรักอันแน่นแฟ้นระหว่างประชาชนภาคเหนือและภาคใต้ และพลังแห่งความจริง: ประชาชนของเราเป็นหนึ่งเดียว ประเทศของเราเป็นหนึ่งเดียว (3)

ความร่วมมือระหว่างจังหวัดเตวียนกวางและจังหวัดบิ่ญถ่วนเกิดขึ้นในกลางปี ​​พ.ศ. 2503 แต่มีการกำหนดนโยบายนี้และเผยแพร่ไปทั่วในทุกระดับและทุกภาคส่วนในจังหวัดก่อนหน้านั้นแล้ว ในช่วงปลายปีพ.ศ. 2502 การประชุมใหญ่ครั้งแรกของสหภาพเยาวชนคอมมิวนิสต์โฮจิมินห์ประจำจังหวัดเตวียนกวาง ได้กำหนดภารกิจในการส่งเสริมการเคลื่อนไหวของเยาวชนด้านแรงงานสังคมที่กระตือรือร้นซึ่งเปิดตัวโดยสหภาพเยาวชนภาคกลางด้วยจิตวิญญาณ "เพื่อภาคใต้ เพื่อเยาวชนของบิ่ญถ่วน" อย่างต่อเนื่อง

เพื่อเตรียมความพร้อมสำหรับพิธีจับคู่ เมื่อวันที่ 29 มีนาคม พ.ศ. 2503 คณะกรรมการบริหารจังหวัดเตวียนกวางได้ออกจดหมายแจ้งอย่างเป็นทางการฉบับที่ 419/VTHC ไปยังหน่วยงานต่างๆ ในจังหวัด คณะกรรมการบริหารเมือง และเขตเอียนเซิน เพื่อระดมแกนนำ คนงาน และลูกจ้างเข้าร่วมพิธีจับคู่ เนื้อหาของเอกสารระบุว่า “…ตามมติของคณะกรรมการพรรคประจำจังหวัด คณะกรรมการบริหารจังหวัด และข้อเสนอของแนวร่วมจังหวัดเตวียนกวาง พิธีจับคู่ระหว่างจังหวัดเตวียนกวางและบิ่ญถ่วนจะจัดขึ้นในเวลา 7.00 น. ของวันที่ 3 เมษายน 2503 ที่หอประชุมจังหวัด ซึ่งมีความสำคัญทางการเมืองอย่างยิ่งในการมีส่วนสนับสนุนการต่อสู้เพื่อการรวมชาติ เพื่อให้พิธีจับคู่ดำเนินไปอย่างเคร่งขรึมและประสบผลสำเร็จ คณะกรรมการบริหารจังหวัดในเอกสารนี้จึงขอให้หัวหน้าหน่วยงานระดมและให้การศึกษาแก่แกนนำ คนงาน และลูกจ้างให้เข้าร่วมเป็นจำนวนมากและมีความตระหนักรู้เกี่ยวกับพิธีจับคู่เป็นอย่างดี” (4)

ต่อมาในวันที่ 31 มีนาคม พ.ศ. 2503 คณะกรรมการบริหารจังหวัดเตวียนกวางได้ออกจดหมายอย่างเป็นทางการฉบับที่ 457/VTHC เกี่ยวกับการแขวนคำขวัญคู่แฝดบิ่ญถ่วน ไปยังหน่วยงานและหน่วยงานต่างๆ ในเมือง เนื้อหาของจดหมายระบุว่า “...เพื่อส่งเสริมและสนับสนุนให้จังหวัดของเราเป็นคู่แฝดกับจังหวัดบิ่ญถ่วน จังหวัดขอให้หน่วยงานต่อไปนี้แขวนคำขวัญไว้หน้าหน่วยงานของตน ได้แก่ ไปรษณีย์ กรมเกษตร สถานีตำรวจเมือง (สถานีตำรวจ) ร้านค้าของรัฐ กรมสรรพากร ร้านหนังสือประชาชน โรงภาพยนตร์ ร้านสหกรณ์ (เนื้อหาคำขวัญได้ถูกส่งโดยกรมโฆษณาชวนเชื่อของจังหวัด) เมื่อได้รับจดหมายฉบับนี้ เราหวังว่าหน่วยงานต่างๆ จะรับทราบและดำเนินการทันที ในเช้าวันที่ 2 เมษายน มีการแขวนคำขวัญไว้หน้าประตูหน่วยงาน” (5)

เมื่อวันที่ 3 เมษายน พ.ศ. 2503 มีพิธีจับคู่จังหวัดบิ่ญถ่วนและจังหวัดเตวียนกวาง ต่อมาได้จัดพิธีจับคู่ระหว่างอำเภอและเมืองของจังหวัดเตวียนกวางกับอำเภอและเมืองของจังหวัดบิ่ญถ่วน อำเภอนาหางเป็นอำเภอพี่เมืองน้องกับอำเภอเติ่นหลินห์ อำเภอเจียมฮัวเป็นอำเภอพี่เมืองน้องกับอำเภอฮัวดา (ปัจจุบันคืออำเภอบั๊กบิ่ญ) อำเภอฮัมเยนเป็นอำเภอพี่เมืองน้องกับอำเภอฮัมเตน เมืองเตวียนกวางเป็นเมืองพี่เมืองน้องกับเมืองฟานเทียต อำเภอเยนซอนเป็นอำเภอพี่เมืองน้องกับอำเภอห่ำทวน (6)

ภายหลังพิธีจับคู่ในเดือนเมษายน พ.ศ. 2503 หน่วยงาน ท้องถิ่น ระดับ และภาคส่วนต่างๆ ในจังหวัดเตวียนกวางต่างเปิดตัวและดำเนินการเคลื่อนไหวเลียนแบบในด้านการผลิตแรงงาน การออม ฯลฯ โดยเชื่อมโยงการเคลื่อนไหวจับคู่กับคำขวัญที่ว่า "ทุกคนเพื่อภาคใต้ เพื่อการจับคู่จังหวัดบิ่ญถ่วน"

ในเดือนพฤษภาคม พ.ศ. 2503 ที่สถานที่ก่อสร้างถนนเตี่ยวไหล (เจียมหัว) เยาวชน Tuyen Quang ได้จัดงาน "วันก่อสร้างถนนเชื่อมระหว่าง Tuyen Quang - Binh Thuan" โรงเรียน ทีมงานผลิต ร้านค้า…ที่ชื่อว่าบิ่ญถ่วน เกิดในเมืองเตวียนกวาง อำเภอเอียนเซิน และอำเภอฮัมเอียน

ในเดือนธันวาคม พ.ศ. 2504 กองพันทหารจังหวัดบิ่ญถ่วนที่ประจำการอยู่ที่จังหวัดเหงะอานได้ส่งเจ้าหน้าที่และทหารไปเยี่ยมชมจังหวัดพี่น้องที่เตวียนกวาง และรายงานกิจกรรมของหน่วย คณะกรรมการบริหารจังหวัดเตวียนกวางได้ออกหนังสือแจ้งอย่างเป็นทางการฉบับที่ 1441/VTHC ลงวันที่ 21 ธันวาคม พ.ศ. 2504 ถึงหน่วยงาน สาธารณูปโภค ฟาร์มเกษตรและป่าไม้ และวิสาหกิจต่างๆ ในจังหวัด อำเภอ และเมือง เนื้อหาของเอกสารระบุว่า “กองพันที่ 2 เป็นกองพันทหารของจังหวัดบิ่ญถ่วน (จังหวัดคู่แฝดของเตวียนกวาง) กองพันได้ส่งตัวแทนไปที่เตวียนกวางเพื่อรายงานผลงานของกองพันให้เจ้าหน้าที่และประชาชนทราบ เนื่องจากมีเวลาจำกัด ตัวแทนของกองพันจึงสามารถเยี่ยมชมได้เฉพาะบางอำเภอ ตำบล สหกรณ์ หรือพบปะกับหน่วยงานบางแห่งเท่านั้น ความต้องการของทหารในหน่วยคือต้องการทราบข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับสุขภาพ สภาพความเป็นอยู่ ผลงานการทำงาน และผลงานของเจ้าหน้าที่และประชาชนในจังหวัดเตวียนกวาง สำหรับทหารที่ได้รับข่าวจากเตวียนกวาง ถือว่าได้รับข่าวจากบิ่ญถ่วน จากพี่น้องและผู้ปกครอง ดังนั้น คณะกรรมการจึงคัดลอกและส่งจดหมายของกองพัน (แนบมาพร้อมนี้) เพื่อให้หน่วยงาน อำเภอ และเมืองต่างๆ สามารถเผยแพร่จดหมายดังกล่าวให้เจ้าหน้าที่และประชาชนทราบ และจัดให้มีการเขียนจดหมายเพื่อเยี่ยมเยียนกวางและให้กำลังใจเจ้าหน้าที่และทหารของกองพัน ที่อยู่ดังนี้: ตู้ไปรษณีย์ 2936 เหงะอาน”(7)

ในเดือนกรกฎาคม พ.ศ.2505 ทีมงานฝ่ายผลิตบิ่ญถวน (พื้นที่แปรรูปทังลองของฟาร์มซ่งโหล) เพิ่มผลผลิตแรงงานจาก 7 เป็น 30%

ในปีพ.ศ. 2506 สหภาพแรงงานจังหวัดเตวียนกวางได้เปิดตัวการเคลื่อนไหว "เพื่อภาคใต้ เพื่อบิ่ญถวน เพื่อการรวมกันของปิตุภูมิ"

ในปีพ.ศ. 2510 เพื่อตอบสนองต่อ "เดือนแห่งการเลียนแบบการผลิตแรงงานภาคใต้" สหภาพสตรีแห่งจังหวัดเตวียนกวางได้ริเริ่มแคมเปญเลี้ยงหมูมากกว่า 4,000 ตัว ไก่ 21,300 ตัว ปลูกผักใบเขียวเกือบ 6,000 แถว ทุ่งข้าวโพด 105 ทุ่ง ปลูกและดูแลทุ่ง "บิ่ญถ่วน" 170 เฮกตาร์... จัด "วันแรงงานสูงสุด สร้างสรรค์ผลิตภัณฑ์ เรี่ยไรเงินช่วยเหลือสตรีบิ่ญถ่วน" บรรลุเป้าหมายการทำงานเกือบ 55,000 วัน สร้างรายได้มากกว่า 55,000 ดอง

ในปีพ.ศ. 2511 รัฐบาลเมืองเตวียนกวางได้ระดมผู้คนเพื่อสร้างถนนจากกงตรังไปยังโกกเต่า ควบคู่ไปกับการก่อสร้างเส้นทางนี้ ยังมีการสร้างทะเลสาบ สนามกีฬาสำหรับเด็ก และถนนกระดานหมากรุก และขยายไปยังเขตที่อยู่อาศัยอีกด้วย เส้นทางนั้นมีชื่อว่าถนนบิ่ญถ่วน และพื้นที่ที่อยู่อาศัยที่ขยายใหญ่ขึ้นกลายมาเป็นเขตฟานเทียตในเมืองเตวียนกวางในปัจจุบัน

ในเดือนธันวาคม พ.ศ. 2517 การประชุมสมัชชาพรรคจังหวัดเตวียนกวางครั้งที่ 6 ได้เรียกร้องให้แกนนำ สมาชิกพรรค และประชาชนจากทุกกลุ่มชาติพันธุ์ในจังหวัดกล่าวว่า “เพื่อภาคใต้และบิ่ญถ่วน เนื้อและเลือดของเรา และการรวมกันของปิตุภูมิ เพื่อเอกราช เสรีภาพ และสังคมนิยม เพื่อความสุขของเราและอนาคตของลูกหลานของเรา ขอให้เราแข่งขันกันอย่างกระตือรือร้น ทำอย่างดีที่สุด และทุกคนมีส่วนร่วมอย่างเต็มที่เพื่อการดำเนินการตามมติของสมัชชาให้ประสบความสำเร็จ นำการเคลื่อนไหวของจังหวัดของเราไปข้างหน้าอย่างแข็งแกร่งและรอบด้าน มีส่วนร่วมอย่างเต็มที่เพื่อจุดมุ่งหมายการปฏิวัติร่วมกันในช่วงพัฒนาการใหม่ ทำให้บ้านเกิดประวัติศาสตร์ของตานตราวรุ่งโรจน์ยิ่งขึ้น” (8)

หลังจากการรวมประเทศเป็นหนึ่ง มิตรภาพระหว่างบิ่ญถ่วนและเตวียนกวางก็แข็งแกร่งยิ่งขึ้น กลายมาเป็นสัญลักษณ์แห่งความสามัคคีที่ยั่งยืน ในเดือนสิงหาคม พ.ศ. 2518 ห้องสมุดจังหวัดเตวียนกวางบริจาคหนังสืออันมีค่าจำนวน 111,472 เล่มให้กับจังหวัดบิ่ญถ่วน และส่งเจ้าหน้าที่ไปสนับสนุนการก่อสร้างห้องสมุด ซึ่งเป็นการหว่านเมล็ดพันธุ์แห่งความรู้ทั้งบนบกและในทะเล เมื่อวันที่ 25 เมษายน พ.ศ. 2519 ห้องสมุดพี่น้อง Tuyen Quang - Binh Thuan ได้รับการก่อตั้งอย่างเป็นทางการ ซึ่งถือเป็นก้าวสำคัญทางวัฒนธรรมที่มีความหมาย ในปีพ.ศ. 2520 ตามมติของประธานคณะกรรมการประชาชนจังหวัดถวนไห่ ห้องสมุดแห่งนี้จึงถูกปรับเปลี่ยนเป็นห้องสมุดประจำจังหวัดถวนไห่ ปัจจุบันคือห้องสมุดประจำจังหวัดบิ่ญถวน อยู่ภายใต้การดูแลของกรมวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยว จากหน้าหนังสือเก่า มิตรภาพระหว่างสองจังหวัดยังคงเขียนเป็นเรื่องราวแห่งการแบ่งปันที่ยั่งยืนข้ามกาลเวลา

ในเดือนกันยายน พ.ศ.2536 ท่ามกลางบรรยากาศอันเคร่งขรึมของการประชุมแนวร่วมปิตุภูมิเวียดนามในจังหวัดบิ่ญถ่วนที่เมืองฟานเทียต แกนนำ สมาชิกพรรค และประชาชนของเตวียนกวางได้จัดพิธีอัญเชิญต้นไทรดั้งเดิมจากเมืองตานเต๋า ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของบ้านเกิดแห่งการปฏิวัติ ด้วยความเคารพอย่างสูง ผู้นำแนวร่วมปิตุภูมิเตวียนกวางได้รับมอบหมายให้นำต้นไทรมาที่บิ่ญถวนและปลูกไว้บนผืนดินชายฝั่งทะเล ในปัจจุบัน ต้นไทร Tan Trao เติบโตอย่างเขียวชอุ่มในวิทยาเขตโรงเรียน Duc Thanh - พิพิธภัณฑ์โฮจิมินห์ สาขา Binh Thuan เป็นพยานถึงมิตรภาพอันแน่นแฟ้นระหว่างสองจังหวัดที่หยั่งรากลึกและแผ่ขยายร่มเงา เชื่อมโยงอดีตอันกล้าหาญกับอนาคตที่ยั่งยืน

3. ฉันจำการเดินทางครั้งแรกของฉันไปยังเมืองเตวียนถันในฤดูใบไม้ร่วงของปี 2011 ได้ ในระหว่างการประชุม หญิงสาวจากเตวียนถันจะทักทาย ติดตาม ดูแล แสดงน้ำใจ และแสดงความรักของทั้งสองจังหวัดที่มีต่อชาวบิ่ญถ่วนเสมอ ในตอนกลางคืนผู้คนมักจะชวนกันออกไปดื่มเครื่องดื่ม เมื่อตอนจ่ายเงิน เมื่อทราบว่ามีลูกค้าจากจังหวัดบิ่ญถ่วนมาที่โต๊ะ เจ้าของร้านจึงขอพบ จับมือ และเสนอเครื่องดื่มฟรีให้ เราไปที่ร้านริมถนนที่คุ้นเคยแห่งหนึ่ง เมื่อได้ยินสำเนียงที่ไม่คุ้นเคย เมื่อเธอรู้ว่าแขกมาจากภาคกลางและภาคใต้ของเตวียนถัน ไม่ว่าเธอจะขอร้องแค่ไหน เจ้าของร้านอาหารก็ยังคงเชิญพวกเราต่อไป เช้าวันรุ่งขึ้น ก่อนออกจากเตวียนถั่น ฉันเรียกรถมอเตอร์ไซค์รับจ้างให้พาไปเที่ยวชมและถ่ายรูปสักสองสามรูป เมื่อเขาพบว่าเขารับส่งคนจากบิ่ญถ่วน คนขับมอเตอร์ไซค์รับจ้างก็พาฉันไปยังสถานที่ที่ฉันขอ และยังพาฉันไปเที่ยวชมสถานที่สวยงามต่างๆ ในเตวียนถันอย่างกระตือรือร้น เช่น ส่วนหนึ่งของป้อมปราการโบราณ สะพานแม่น้ำโหล... เมื่อเราไปถึงโรงแรม คนขับมอเตอร์ไซค์รับจ้างก็ยิ้มและเสนอที่จะนั่งรถไปวันนี้ด้วย เนื่องจากฉันไม่สามารถใช้ประโยชน์จากความมีน้ำใจของชาวเมืองเตวียนกวางได้ตลอดไป ฉันจึงขอความช่วยเหลือจากเพื่อนจากเตวียนกวาง ซึ่งเข้าร่วมการประชุมด้วย ให้ช่วยพูดแทนฉัน และคนขับรถจักรยานยนต์รับจ้างก็รับเงินจำนวนเล็กน้อยเป็นค่าน้ำมัน

แม่น้ำโลไหลช้า ๆ ผ่านเตวียนถัน ลงสู่ดินแดนอันไกลโพ้น ราวกับเล่าเรื่องราวอันยั่งยืนของแผ่นดินและท้องฟ้า ในเมืองชายฝั่งฟานเทียต แม่น้ำก๋าตี๋คดเคี้ยวอย่างอ่อนโยน โอบล้อมถนนก่อนจะไหลลงสู่มหาสมุทรอันกว้างใหญ่ ในคืนพระจันทร์เต็มดวงของเดือนสิงหาคม เมืองเตวียนถันสว่างไสวด้วยแสงจันทร์ ระยิบระยับด้วยสีสันจากโคมไฟไหว้พระจันทร์ที่พลุกพล่าน เสมือนทำนองเพลงที่ก้องกังวานของวัยเด็ก เทศกาลไหว้พระจันทร์ในเมืองฟานเทียตซึ่งมีจังหวะเดียวกันนั้น เป็นของขวัญอันแสนหวานที่มอบให้กับเด็กๆ เมื่อปีการศึกษาใหม่เริ่มต้นขึ้น เมื่อก้าวผ่านเมืองชายฝั่งฟานเทียต คุณจะพบกับถนน Tuyen Quang ที่พลุกพล่าน ซึ่งเต็มไปด้วยร้านค้าและแสงไฟสว่างไสว เสมือนใจกลางเมืองที่คอยต้อนรับผู้มาเยือน โรงเรียนที่ชื่อว่า Tuyen Quang ยืนอยู่ที่นั่นอย่างเงียบๆ เล่าเรื่องราวความสัมพันธ์ระหว่าง Binh Thuan และ Tuyen Quang ซึ่งเป็นความผูกพันอันแน่นแฟ้นที่สามารถเอาชนะความยากลำบากได้ และเต็มไปด้วยความผูกพันอันแน่นแฟ้นมานานกว่า 65 ปี

ความสัมพันธ์แบบพี่น้องระหว่างบิ่ญถ่วนและเตวียนกวาง (พ.ศ. 2503-2568) เป็นสัญลักษณ์ของความสามัคคีอันแน่นแฟ้นระหว่างภาคเหนือและภาคใต้ ซึ่งมีจุดเริ่มต้นมาจากการเคลื่อนไหวแบบพี่น้องที่ริเริ่มโดยประธานาธิบดีโฮจิมินห์และคณะกรรมการกลางพรรคในช่วงการต่อสู้เพื่อการรวมชาติ นับตั้งแต่พิธีจับคู่เมื่อวันที่ 3 เมษายน พ.ศ.2503 ทั้งสองจังหวัดก็มีความเชื่อมโยงกันอย่างใกล้ชิดผ่านกิจกรรมเลียนแบบแรงงานและการผลิต โดยสนับสนุนซึ่งกันและกันในสงครามต่อต้านและการก่อสร้างระดับชาติ สิ่งก่อสร้าง ถนน และโรงเรียนที่มีชื่อเดียวกัน เช่น ถนน Binh Thuan เขต Phan Thiet ใน Tuyen Quang หรือถนน Tuyen Quang โรงเรียน Tuyen Quang ใน Phan Thiet ล้วนพิสูจน์ถึงความผูกพันอันแน่นแฟ้นของทั้งสอง ภายหลังได้รับการปลดปล่อย ความสัมพันธ์ยังได้แข็งแกร่งยิ่งขึ้นผ่านการแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรมและกิจกรรมสนับสนุนต่างๆ เช่น บริจาคหนังสือ จัดตั้งห้องสมุดพี่น้อง หรือปลูกต้นไทรตันตานเต๋าในบิ่ญถ่วน กว่า 65 ปี มิตรภาพระหว่างจังหวัดบิ่ญถ่วนและเตวียนกวาง ไม่เพียงแต่เป็นมรดกทางประวัติศาสตร์เท่านั้น แต่ยังเป็นแรงบันดาลใจให้เกิดความสามัคคีและการแบ่งปัน อีกทั้งยังมีส่วนช่วยทำให้จิตวิญญาณแห่งความสามัคคีในชาติสดใสขึ้นอีกด้วย

ที่มา: https://baobinhthuan.com.vn/binh-thuan-tuyen-quang-65-nam-tinh-nghia-sat-son-129507.html


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หมวดหมู่เดียวกัน

ชายหาด 'อินฟินิตี้' ที่งดงามในเวียดนามตอนกลาง ได้รับความนิยมในโซเชียลเน็ตเวิร์ก
ติดตามดวงอาทิตย์
มาเที่ยวซาปาเพื่อดื่มด่ำกับโลกของดอกกุหลาบ
สัตว์ป่าบนเกาะ Cat Ba

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์