Кинтедотхи - Премьер-министр Фам Минь Тинь только что подписал и издал официальный приказ 117/CD-TTg от 18 ноября 2024 года о продолжении содействия ликвидации временных и ветхих домов по всей стране.
Телеграмма: Министрам, руководителям ведомств министерского уровня, правительственным учреждениям; Секретарь провинциального комитета партии, горкома партии, председатель народных комитетов провинций и городов республиканского подчинения.
В телеграмме говорилось:
Забота о жилье для людей, особенно тех, кто внес революционный вклад, бедных домохозяйств и домохозяйств, пострадавших от стихийных бедствий, всегда была в центре внимания партии и государства и определяется как ключевая задача социального обеспечения и устойчивого сокращения бедности. В заключении № 97-KL/TW от 5 октября 2024 года 10-й Центральной конференции 13-го созыва четко указано: «Полностью и оперативно реализовать политику сокращения бедности, содействовать движению за подражание «Объединимся для ликвидации временных и ветхих домов по всей стране к 2025 году». Для успешного достижения цели ликвидации временных и ветхих домов по всей стране к 2025 году премьер-министр поручает:
1. Министры, руководители ведомств министерского уровня, ведомств, находящихся в прямом подчинении правительства, и председатели народных комитетов провинций и городов центрального подчинения сосредоточить внимание на безотлагательной решительной, синхронной и эффективной реализации указаний премьер-министра, содержащихся в официальном послании № 102/CD-TTg от 6 октября 2024 года, директиве № 42/CT-TTg от 9 ноября 2024 года о содействии ликвидации временных и ветхих домов по всей стране; Заключение Премьер-министра на первом заседании Центрального руководящего комитета по реализации ликвидации временных и ветхих домов по всей стране (Уведомление № 523/TB-VPCP от 16 ноября 2024 г.).
2. Министерство труда, инвалидов войны и социальных вопросов будет председательствовать и координировать свою деятельность с Центральным комитетом Вьетнамского Отечественного фронта, Министерством финансов и Этническим комитетом, чтобы направлять, инспектировать и побуждать местные органы власти выполнять поставленные задачи, особенно при разработке планов по мобилизации и использованию ресурсов поддержки, ускорению процесса выплат на местном уровне, оперативному обобщению трудностей и проблем, существующих в реальности, и вносить конкретные предложения и рекомендации, а также отчитываться перед Центральным руководящим комитетом по реализации ликвидации временных и ветхих домов по всей стране (Центральный руководящий комитет).
3. Министерство финансов:
а) до 30 ноября 2024 года представить в компетентные органы поручения по реализации использования средств из источника экономии в размере 5% от расходов государственного бюджета в 2024 году на реализацию мер поддержки ликвидации временного и аварийного жилья (согласно постановлению Народного собрания); Договориться с Министерством труда, инвалидов войны и социальных дел о немедленной реализации ассигнований после одобрения.
б) Оказывать предприятиям помощь в расчете вычитаемых расходов при расчете налога на прибыль организаций на поддержку сноса временных и ветхих домов в соответствии с положениями закона, а также предоставлять информацию компетентным органам по вопросам, выходящим за рамки их полномочий.
4. Министерство строительства:
а) срочно представить Премьер-министру для обнародования Постановление об уровне поддержки нового строительства или реконструкции и ремонта жилья для лиц, имеющих революционный вклад, и родственников мучеников; Руководить работой соответствующих министерств и ведомств и координировать ее с целью эффективной реализации решения премьер-министра.
б) Оказывать помощь населенным пунктам в исследовании и проектировании ряда типовых моделей жилья, соответствующих культурным и климатическим особенностям каждой местности и региона.
5. Этнический комитет и местные органы власти в срочном порядке разрабатывают планы по устранению трудностей и препятствий в реализации жилищной поддержки в рамках Национальной целевой программы социально-экономического развития территорий проживания национальных меньшинств и горных территорий, а также оперативно информируют руководящие комитеты всех уровней по вопросам, выходящим за рамки их компетенции.
6. Народные комитеты провинций и городов республиканского подчинения:
а) Незамедлительно создать и руководить созданием Руководящего комитета для осуществления ликвидации временных и ветхих домов на местном уровне (провинциальном, районном и коммунальном уровнях) с секретарем партийного комитета в качестве Главы Руководящего комитета, а также Председателем Народного комитета и Председателем Вьетнамского Отечественного Фронта того же уровня в качестве Постоянного заместителя Председателя Руководящего комитета; Членами Руководящего комитета являются руководители соответствующих департаментов, филиалов и агентств; Департамент труда, инвалидов войны и социальных вопросов является постоянно действующим агентством; Завершение в ноябре 2024 года.
б) Сосредоточить внимание на эффективной организации и реализации движения-соревнования «Объединимся для ликвидации временных и ветхих домов по всей стране в 2025 году», укреплении коммуникации и информации, создании общественного консенсуса, особенно в мобилизации финансовых и человеческих ресурсов для поддержки работы по ликвидации временных и ветхих домов в этом районе.
в) срочно разработать конкретный план, сосредоточить внимание на руководстве реализацией немедленного выделения поддержанных и мобилизованных ресурсов для ликвидации временных и ветхих домов в этом районе; Активно координировать и работать с инвесторами, которые взяли на себя обязательство поддержать реализацию (согласно списку Министерства труда, инвалидов войны и социальных вопросов, постоянного органа Центрального руководящего комитета, направленному на места); обеспечить своевременность, эффективность и правильность цели, избегая потерь, отходов и негатива; строго пресекать нарушения.
7. Предложить Центральному комитету Вьетнамского Отечественного фронта направлять Отечественный фронт на всех уровнях для получения поддержки в ликвидации временных и ветхих домов через Фонд для бедных; Координировать работу с Министерством труда, инвалидов войны и социальных вопросов с целью предоставления отчетов Центральному руководящему комитету для оперативного распределения поддерживаемых фондов; Контролировать реализацию политики поддержки по ликвидации временных и ветхих домов для людей, внесших революционный вклад, бедных и почти бедных домохозяйств.
8. Члены правительства регулярно проверяют, призывают, контролируют и оценивают ход выполнения работ по ликвидации временных и ветхих домов, как это предписано в Решении № 435/QD-TTg от 24 апреля 2024 года и Решении № 967/QD-TTg от 12 сентября 2024 года Премьер-министра.
9. Поручить заместителю премьер-министра Нгуен Хоа Биню, заместителю главы Центрального руководящего комитета и заместителю премьер-министра Ле Тхань Лонгу поручить министерствам, ведомствам и местным органам власти сосредоточиться на реализации и решении задач, связанных с ликвидацией временных и ветхих домов по всей стране.
10. Правительственная канцелярия в соответствии с возложенными на нее функциями и задачами координирует свою деятельность с Министерством труда, инвалидов войны и социальных дел, Министерством строительства и Этническим комитетом с целью контроля и поощрения реализации настоящего Официального распоряжения; незамедлительно докладывать Премьер-министру по вопросам, выходящим за рамки его полномочий.
Источник: https://kinhtedothi.vn/yeu-cau-giai-ngan-ngay-cac-nguon-luc-de-xoa-nha-tam-nha-dot-nat.html
Комментарий (0)