Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Вьетнам полон стремления и решимости вступить в новую эру.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên14/01/2025

Вечером 13 января премьер-министр Фам Минь Чинь и его супруга провели прием для дипломатической делегации, организованный правительством по случаю Лунного Нового года 2025.
Выступая на вечеринке, премьер-министр Фам Минь Чинь подтвердил, что 2024 год станет непростым, но, несмотря на «встречные ветры», мир, сотрудничество и развитие по-прежнему остаются главными тенденциями. «Для Вьетнама 2024 год — это год преодоления трудностей и осуществления устремлений», — подчеркнул премьер-министр.
Việt Nam đang tràn đầy khát vọng và quyết tâm bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 1.

Премьер-министр Фам Минь Чинь и его жена на вечеринке

ФОТО: ТУАН МИНХ

По словам премьер-министра, для достижения этих достижений, помимо духа солидарности, усилий по преодолению трудностей и вызовов Вьетнама, необходимо иметь ценное товарищество и помощь международных друзей, партнеров и искренних друзей Вьетнама. Вступая в новый 2025 год, премьер-министр подтвердил, что Вьетнам полон стремлений и решимости вступить в новую эру - эру подъема, развития богатого, цивилизованного и процветающего вьетнамского народа.
Việt Nam đang tràn đầy khát vọng và quyết tâm bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 2.

Временный поверенный в делах Брунея-Даруссалама узнает о традиционной вьетнамской культуре подношения орехов бетеля

ФОТО: ТУАН МИНХ

Успешно достичь стратегической цели — стать к 2030 году развивающейся страной с современной промышленностью и высоким средним доходом; К 2045 году Вьетнам станет развитой страной с высоким уровнем дохода. С 2025 года Вьетнам намерен достичь роста более 8% и двузначных показателей, если условия будут благоприятными, создавая импульс, силу, позицию и ритм для достижения двузначного роста в последующие годы. Премьер-министр заявил, что для реализации этого стремления Вьетнам твердо придерживается внешней политики независимости, самостоятельности, диверсификации, многосторонности, будучи добрым другом, надежным партнером и активным, ответственным членом международного сообщества во имя мира, сотрудничества и развития в регионе и мире. «На этом пути мы надеемся и дальше получать поддержку, помощь и тесное сотрудничество от международных друзей», — подчеркнул премьер-министр Фам Минь Чинь.
Việt Nam đang tràn đầy khát vọng và quyết tâm bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 3.
Việt Nam đang tràn đầy khát vọng và quyết tâm bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 4.
Việt Nam đang tràn đầy khát vọng và quyết tâm bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 5.
Việt Nam đang tràn đầy khát vọng và quyết tâm bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 6.

Премьер-министр Фам Минь Чинь и его супруга приветствовали послов на вечеринке.

ФОТО: ТУАН МИНХ

Выступая бок о бок с международным сообществом, премьер-министр Фам Минь Чинь подтвердил, что Вьетнам будет и впредь вносить свой вклад в мир, сотрудничество, развитие и решение общих глобальных проблем, способствуя построению справедливого и равноправного международного порядка, основанного на международном праве и служащего общим интересам человечества. Кроме того, премьер-министр заявил, что Вьетнам создаст самые благоприятные условия для того, чтобы послы и главы международных организаций не только выполняли свои обязанности, но и любили страну и народ Вьетнама и считали Вьетнам своим вторым домом.
Việt Nam đang tràn đầy khát vọng và quyết tâm bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 7.

Премьер-министр Фам Минь Чинь поздравил послов и глав международных организаций во Вьетнаме с Новым годом

ФОТО: ТУАН МИНХ

Глава правительства Вьетнама отметил, что, хотя все народы встречают Новый год в разное время, их объединяют общие стремления к миру, дружбе, сотрудничеству, развитию и процветающему и счастливому миру, где никто не останется позади. «Мы твердо верим, что вместе мы преодолеем все трудности, превратим ничто в нечто, превратим сложное в легкое, превратим невозможное в возможное, и вместе мы построим лучший мир», — подтвердил премьер-министр.

Thanhnien.vn

Источник: https://thanhnien.vn/viet-nam-dang-tran-day-khat-vong-va-quyet-tam-buoc-vao-ky-nguyen-moi-18525011321052372.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Откройте для себя живописный Муйтрео в Куангчи
Крупный план порта Куинён, крупного торгового порта в Центральном нагорье.
Повышение привлекательности Ханоя за счет мест цветочного туризма
Международный музыкальный фестиваль «Road To 8Wonder — The next icon»

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт