Центральный комитет и Национальное собрание провели в начале 2025 года внеочередное заседание по вопросам оптимизации аппарата.
Báo Dân trí•06/12/2024
(Дан Три) - Центральная конференция, запланированная на середину февраля 2025 года, и внеочередная сессия Национальной ассамблеи, запланированная на конец февраля 2025 года, будут проведены для проведения работы, связанной с оптимизацией аппарата политической системы.
5 декабря глава Центрального оргкомитета Ле Минь Хунг (заместитель главы Центрального руководящего комитета по обобщению Резолюции 18) подписал и издал официальную депешу о выполнении задач по обобщению Резолюции 18. В официальной депеше были четко указаны задачи и сроки выполнения каждой конкретной задачи. Соответственно, Центральную конференцию планируется провести в середине февраля 2025 года, а внеочередную сессию Национального собрания — в конце февраля 2025 года, чтобы обеспечить время для организации партийных съездов на всех уровнях в преддверии XIV Национального съезда партии.
Глава Центрального оргкомитета Ле Минь Хунг (Фото: Хонг Фонг).
Руководящий комитет просит партийные комитеты, партийные организации, агентства, подразделения и местные органы власти сосредоточиться на руководстве и направлении, чтобы немедленно оптимизировать организационный аппарат с учетом конкретных задач. Для партийных органов и подразделений на центральном уровне - центральные партийные комитеты берут на себя ведущую роль в разработке проектов: рассмотрение и оптимизация координационных центров на уровне департаментов, отделов, подразделений и дочерних организаций; Представить в Политбюро для утверждения новые положения о функциях, задачах, полномочиях и организационной структуре (срок исполнения — до 31 декабря). Центральным партийным комитетам также поручено провести проверку руководящих комитетов, агентства и подразделения которых являются постоянно действующими органами, и предложить Политбюро и Секретариату прекратить их деятельность (что должно быть завершено до 31 декабря); Прекратить деятельность журналов, передать связанные с этим функции и задачи журналу «Коммунист» (до 15 декабря). - Центральный отдел пропаганды руководит разработкой проекта: Прекращение деятельности электронной газетыКоммунистической партии Вьетнама , передача связанных функций и задач газете «Нян Дан» (должно быть завершено до 15 декабря); Передать функции и задачи Центрального совета по теории и критике литературы и искусств и Научного совета центральных партийных органов Национальной политической академии имени Хо Ши Мина (завершить до 31 декабря). - Газета «Нхан Дан» руководит разработкой проекта по прекращению деятельности телевидения «Нхан Дан» с передачей связанных с этим функций и задач Вьетнамскому телевидению (должно быть завершено до 15 декабря); Осуществить передачу и принятие функций и задач электронной газеты Коммунистической партии Вьетнама (завершить до 31 декабря). - Журнал «Коммунист» передает и принимает функции и задачи журналов Центральных комитетов партии; Координировать реализацию мер по оптимизации организации и кадрового обеспечения текущих журналов (должно быть завершено до 31 декабря). - Центральному комитету по охране и попечению о здоровье кадров возглавить и координировать разработку проекта о прекращении деятельности Комитета и передаче его задач Центральному организационному комитету, Министерству здравоохранения и ряду центральных больниц; Предложить план расстановки и распределения кадров, государственных служащих, государственных служащих и работников действующего Центрального управления по охране здоровья кадров (завершено 15 декабря). Для министерств, ведомств министерского уровня и ведомств, непосредственно подчиненных Правительству , Правительственный партийный комитет и Руководящий комитет по подведению итогов выполнения Постановления Правительства № 18 руководят и направляют выполнение следующих задач: - До 31 декабря Руководящий комитет просит Политбюро и Секретариат представить свои положения по: + Постановлению Правительства о роспуске Комитета по управлению государственным капиталом на предприятиях с передачей этой задачи Министерству финансов , отраслевым министерствам и соответствующим агентствам. + Решение Премьер-министра о роспуске Национального комитета финансового надзора с передачей его функций Министерству финансов, Государственному банку и соответствующим агентствам. + Правовое регулирование создания 2 национальных университетов и 2 академий наук. + Внести изменения и дополнения в постановления, регламентирующие функции, задачи, полномочия и организационную структуру каждого министерства, ведомства министерского уровня и государственного органа (не реализуя их по предложениям и указаниям Политбюро), в направлении пересмотра функций, задач, полномочий и оптимизации деятельности управлений, подразделений и организаций; Прекратить деятельность News Television, VOV Television, VTC Television, передать соответствующие функции и задачи Vietnam Television Station; Организовать работу пресс-служб министерств и отраслей (срок выполнения – до 15 января 2025 года). + Указ, регламентирующий режим и политику в отношении кадров, государственных служащих, государственных служащих и рабочих при осуществлении упорядочения и рационализации организационного аппарата (должен быть завершен до 20 декабря). + Передача функций, задач и организационной структуры Национальной академии государственного управления Национальной политической академии имени Хо Ши Мина (необходимо завершить до 31 декабря). Для учреждений, подчиняющихся Национальному собранию, партийная делегация Национального собрания руководит и направляет выполнение следующих задач: - до 31 декабря представить в Политбюро и Секретариат для утверждения, прежде чем Постоянный комитет Национального собрания издаст постановления с целью: + осуществить организацию и оптимизацию аппарата и персонала учреждений, подчиняющихся Постоянному комитету Национального собрания и Офису Национального собрания. + Прекратить деятельность Института законодательных исследований, передать его функции и задачи соответствующим органам Национального собрания и Постоянной комиссии Национального собрания. + Положение о нераспределении должностей постоянных членов и штатных членов Совета национальностей и комитетов Национального собрания; Комитеты Национальной ассамблеи имеют председателя, заместителя председателя, постоянных депутатов Национальной ассамблеи и постоянных депутатов Национальной ассамблеи. - До 31 декабря завершить прекращение деятельности Телевидения Национальной Ассамблеи, передать связанные с этим функции и задачи Вьетнамскому телевидению. За Вьетнамский Отечественный Фронт, общественно-политические организации, Центральный Секретариат Союза Молодежи, а также партийные делегации и массовые объединения, созданные партией и государством. Руководящий комитет поставил следующие задачи: - Разработать проект реорганизации газет и журналов в рамках Вьетнамского Отечественного Фронта и общественно-политических организаций, массовых организаций, направленных партией и государством в направлении слияния и прекращения деятельности некоторых газет и журналов, которые на самом деле не нужны. - Пересмотреть и оптимизировать координационные центры на уровне департамента, отдела, подразделения и дочерней организации; Руководить подготовкой и координацией представления в Политбюро для обнародования новых положений о функциях, задачах и организационной структуре Центральных органов Вьетнамского Отечественного Фронта и Центральных органов общественно-политических организаций (должно быть завершено до 31 декабря). - Пересмотреть руководящие комитеты, постоянным органом которых является организация, предложить Политбюро и Секретариату прекратить их деятельность (необходимо завершить до 31 декабря). - Центральный секретариат Коммунистического союза молодежи имени Хо Ши Мина руководит и координирует изучение модели организации союза в новых партийных комитетах, находящихся в непосредственном подчинении Центрального Комитета (должно быть завершено до 31 декабря). Центральный руководящий комитет по обобщению резолюции 18 требует, чтобы партийные комитеты, партийные организации, учреждения и подразделения, включая их руководителей, сосредоточились на руководстве бесперебойной, эффективной и результативной деятельностью по выполнению поставленных задач, не прерывая работу и не оставляя пустыми участки или поля. Руководящий комитет запрашивает периодические отчеты о ходе выполнения задач и проектов, направляемые Руководящему комитету до 15:00. каждую пятницу.
Комментарий (0)