(Дань Три) - Правительство и народ Китая высоко ценят отношения с Вьетнамом, считая Вьетнам приоритетным направлением своей добрососедской внешней политики, заявил генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин.
Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг вступил в переговоры с генеральным секретарем и председателем КНР Си Цзиньпином во второй половине дня 12 декабря (Фото: Динь Чонг Хай).
Поделившись своей радостью от повторного визита во Вьетнам и эмоциями от новой встречи с генеральным секретарем Нгуен Фу Чонгом, генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин подтвердил, что партия, правительство и народ Китая высоко ценят отношения с Вьетнамом, считая Вьетнам приоритетным направлением своей добрососедской дипломатии. Г-н Тэп также подтвердил, что Китай решительно поддерживает дело строительства социализма во Вьетнаме, способствует процветанию и развитию Вьетнама и счастью народа. Напомнив о недавнем посещении Генеральным секретарем Нгуен Фу Чонгом пограничных ворот Дружбы и посадке дерева дружбы, г-н Тап Кан Бинь подтвердил, что это событие стало посланием доверия и развития в отношениях между двумя сторонами, двумя странами и народами.Обзор переговоров двух высокопоставленных делегаций Вьетнама и Китая (Фото: Динь Чонг Хай).
Оглядываясь на развитие отношений между двумя партиями и странами, оба лидера согласились с тем, что традиционная дружба, товарищество и братство, лично созданная и культивируемая президентом Хо Ши Мином, президентом Мао Цзэдуном и предыдущими лидерами, является ценным достоянием народов двух стран и ее необходимо постоянно передавать по наследству и развивать. Исходя из высокого уважения к отношениям между двумя сторонами и двумя странами, с учетом достижений всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства за последние 15 лет и перед лицом новых требований, обе стороны согласились построить Вьетнамо-китайское сообщество общей судьбы, имеющее стратегическое значение, стремясь к счастью народов двух стран, миру и прогрессу человечества. Вьетнам и Китай подписали 36 соглашений о сотрудничестве. В соответствии с вышеупомянутыми ориентациями и принципами Вьетнам и Китай договорились постоянно укреплять политическое доверие, расширять обмены между высокопоставленными руководителями двух партий и двух стран посредством разнообразных и гибких форм, а также содействовать стратегической направляющей роли отношений партийного канала для общих двусторонних отношений. Стороны договорились более существенно укреплять сотрудничество в сфере обороны и безопасности, сделав его одним из столпов двусторонних отношений; содействовать более устойчивому и глубокому развитию экономического, торгового и инвестиционного сотрудничества. Наряду с этим Вьетнам и Китай будут укреплять просвещение в области традиционных отношений между двумя сторонами и двумя странами, способствуя созданию более прочной социальной основы двусторонних отношений; укреплять более тесную многостороннюю координацию на благо двух стран и активно содействовать общим интересам международного сообщества.Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг подтвердил, что последовательная внешняя политика партии и государства Вьетнам заключается в независимости, самостоятельности, мире, дружбе, сотрудничестве и развитии (Фото: Динь Чонг Хай).
По морским вопросам лидеры двух стран провели искренний и откровенный обмен мнениями, подчеркнув необходимость лучшего контроля и активного разрешения морских споров, поддержания мира и стабильности в Восточном море и регионе. Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг предложил обеим сторонам реализовать общие представления на высоком уровне, уважать законные и правовые интересы друг друга, не усложнять ситуацию еще больше и разрешать споры мирными средствами в соответствии с международным правом. Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг подчеркнул, что в условиях сложных изменений в международной и региональной обстановке важно, чтобы страны совместно проводили политику мира, сотрудничества и развития, соблюдали международное право, уважали равенство и законные интересы друг друга, разрешали разногласия мирными средствами и воздерживались от угрозы силой или ее применения в международных отношениях.Генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин подтвердил, что Китай поддерживает дело Вьетнама по построению социализма (Фото: Динь Чонг Хай).
Согласившись с мнением Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга, Генеральный секретарь и Председатель Китая подчеркнул, что обе стороны должны совместно направлять и всесторонне распространять среди всей партии, народа и армии двух стран более высокий дух и большую решимость. Целью этого является содействие прочному, стабильному, устойчивому и более эффективному развитию вьетнамо-китайских отношений в долгосрочной перспективе на новом уровне всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства. После переговоров на высшем уровне генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг и генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин рассмотрели и заслушали представление 36 соглашений о сотрудничестве во многих областях, подписанных между министерствами, секторами и местными органами власти двух стран, что свидетельствует о богатых и всесторонних достижениях, достигнутых обеими сторонами в ходе этого визита.Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг и генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин рассматривают документы, подписанные двумя сторонами (Фото: Динь Чонг Хай).
Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг с уважением пригласил Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина принять участие в чаепитии. В радостной, теплой и дружественной атмосфере два генеральных секретаря вспоминали предыдущие встречи и обмены мнениями; Послушайте введение в известную вьетнамскую чайную продукцию и уникальную вьетнамскую чайную церемонию, демонстрирующую культурное сходство двух стран. В тот же вечер Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг и его супруга, президент Во Ван Тыонг и его супруга устроили торжественный прием в честь Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина и его супруги, прибывших с государственным визитом во Вьетнам.
Комментарий (0)