
Конкретные цели на 2024 год: создание зональных записей и определение границ на топографической карте туристических зон провинциального уровня в высокогорных коммунах округа Тан Лак; Постановка задачи по созданию Генерального плана масштаба 1/5000 для строительства функциональной зоны высокогорного туризма района Тан Лак до 2045 года. Продолжение строительства межкоммунальной транспортной инфраструктуры, дорог, соединяющих туристические места, реставрация реликвий и создание туристических продуктов; Телекоммуникационная инфраструктура, электросети, чистая вода для обслуживания определенных туристических направлений; установить знаки, пояснения и объявления о туристических достопримечательностях; Построить новый общественный туристический объект (примерно с 3-5 предприятиями по проживанию в семье, предоставляющими около 50-100 мест; продолжить строительство и расширение предприятий по проживанию в семье на строящихся туристических объектах. Обучать и развивать человеческие ресурсы для туризма в горных коммунах; создать рабочие места для примерно 60-85 работников, из которых около 30 являются прямыми работниками. Создать условия для обеспечения безопасности, порядка, социальной защиты и защиты окружающей среды: опубликовать номера телефонов и адреса организаций и лиц, управляющих туристическими объектами; иметь форму своевременного получения и обработки отзывов и рекомендаций от туристов; построить общественные туалеты для туристических объектов. Принять меры по сбору и очистке отходов и бытовых сточных вод для туристических объектов; обеспечить условия для предотвращения и тушения пожаров в соответствии с правилами.
Задачи и решения включают в себя: Инновации в мышлении, повышение осведомленности о развитии туризма ; Разработать конкретные механизмы и политику для поощрения и привлечения всех секторов экономики к участию в инвестировании в развитие туризма в горных коммунах района Тан Лак; упростить административные процедуры для инвесторов с целью быстрой реализации проектов развития туризма с утвержденной инвестиционной политикой; Распределить приоритеты ресурсов из провинциальных и местных бюджетов, интегрировать национальные целевые программы для инвестиций в развитие инфраструктуры; иметь политику и механизмы, поощряющие и поддерживающие участие людей в горных общинах района Тан Лак в развитии туризма; создать условия для получения населением льготных кредитов в банках для целей туристического бизнеса; Поддержка продвижения, консультирования по обмену опытом, ознакомительных поездок и обучения навыкам туризма для местного сообщества; Вспомогательное оборудование и сооружения для людей, занимающихся проживанием в семьях в местах образцового туризма. Сосредоточение внимания на мобилизации ресурсов, интеграции источников капитала для инвестирования в развитие инфраструктуры и технических объектов, обслуживающих туризм; разработка продукта , продвижение на рынке, туризм; развитие человеческих ресурсов в сфере туризма; защищать ресурсы, окружающую среду, обеспечивать национальную оборону и безопасность.
Народный комитет провинции поручил Департаменту культуры, спорта и туризма осуществлять государственное управление туризмом в целях развития туристической деятельности в горных коммунах района Тан Лак; Интегрировать поставленные задачи с планом реализации годовой программы развития туризма и задачами отрасли и Провинциального руководящего комитета по туризму. Активно предлагать ресурсы из национальных целевых программ, поддерживать строительство ряда объектов для модельного туризма в высокогорных коммунах района Тан Лак. Поддержка изысканий маршрутов и точек для создания туристических продуктов; Планируется соединить туристические маршруты и места в трех высокогорных коммунах округа Тан Лак с населенными пунктами внутри и за пределами провинции. Координировать действия с Народным комитетом района Тан Лак с целью поддержки художественных коллективов в целях восстановления и развития народного исполнительского искусства с целью обеспечения уникальности, привлекательности и выражения прекрасной культурной самобытности этнической группы мыонг; поддержать некоторые основные пункты обслуживания туристических достопримечательностей.
Народный комитет района Танлак рекомендует Рабочей группе организовать программу по проверке и обзору задач Рабочей группы, организовать конференцию для обзора и подведения итогов реализации плана на 2024 год; Сообщать и рекомендовать компетентным органам содержание, которое необходимо скорректировать и дополнить в ходе реализации Проекта ; Взаимодействие с департаментами и филиалами с целью усиления контроля, проверки и надзора за инвестиционной деятельностью в сфере туристических проектов; оперативно выявлять, рассматривать или информировать компетентные органы о необходимости рассмотрения случаев нарушения закона. Взять на себя ведущую роль в координации деятельности с департаментами, филиалами и предприятиями внутри и за пределами провинции для проведения обследований телекоммуникационной инфраструктуры, инфраструктуры электроснабжения, чистой воды и т. д.; предложить источники капитала для выполнения задач Проекта; профориентация, профессиональная подготовка сельских работников; Рассмотрение и разработка планов земельного фонда, планов землепользования и аренды земли для реализации проектов развития туризма в горных коммунах; Разработать профиль зонирования для определения границ на топографической карте провинциальной туристической зоны; провинциальное планирование туризма; Провести обследование, сориентировать, построить несколько объектов для модельного туристического объекта . Усиление мобилизации и интеграции ресурсов Национальной целевой программы для реализации плана; Модернизировать некоторые межобщинные и междеревенские дороги, а также дороги, соединяющие их с туристическими достопримечательностями; инвестировать в создание системы знаков и указателей туристических объектов; Поддерживать ряд художественных коллективов, создавать клубы для развития народного исполнительского искусства в целях туризма и организовывать культурные, спортивные и туристические фестивали в горных коммунах для стимулирования туризма. Руководить и координировать работу с соответствующими департаментами и отделениями с целью предложения конкретных политик и механизмов для поощрения и привлечения всех секторов экономики к участию в инвестировании в развитие туризма; продвигать и представлять местный потенциал и сильные стороны; Предоставлять консультационную поддержку, учебные поездки или вспомогательное оборудование и сооружения для людей, занимающихся туристическим бизнесом в туристических объектах образцовых сообществ . Продолжать пропагандистскую работу по повышению у людей чувства ответственности за развитие туризма в горных коммунах; Активно сохранять и продвигать прекрасные традиционные культурные ценности этнической группы мыонг с целью создания продуктов для обслуживания туристов ; защищать природные ресурсы, защищать окружающую среду для устойчивого развития; Укреплять лесонасаждение, управление лесами, защиту и развитие, посадку деревьев, посадку цветов (в первую очередь персиковых деревьев) для создания привлекательных ландшафтов, выражающих уникальную идентичность вдоль маршрутов, достопримечательностей и туристических объектов; Обеспечивать безопасность, оборону, защиту туристов, предотвращение и тушение пожаров в соответствии с установленными правилами . Соответствующие департаменты, филиалы и агентства должны активно реализовывать содержание предлагаемого плана с учетом своих функций и задач.Нгуен Хай
Комментарий (0)