Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Сезонные фрукты» в вьетнамско-японском «питомнике».

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế26/11/2023

Официальный визит президента Во Ван Тхуонга и его супруги в Японию (27-30 ноября) является важной вехой в год, посвященный 50-летию дипломатических отношений (1973-2023), а также открывает новые главы, выводя отношения между двумя странами на более высокий уровень развития.

Есть поговорка: «Дружба — это момент, когда распускается цветок, а время — это время, когда плод созревает и расцветает». Пятидесяти лет вьетнамско-японских отношений, пожалуй, было достаточно, чтобы эта «дружба» расцвела, принесла плоды и созрела, выведя отношения между двумя странами в их лучшую и самую яркую фазу, подобно первым лучам рассвета в Стране восходящего солнца.

В контексте вьетнамско-японских отношений 2023 год нельзя оценить просто по 12 месяцам, а скорее по непрерывному потоку событий во всех областях отношений, приуроченных к 50-летию установления дипломатических отношений между двумя странами.

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng và Phu nhân cùng Hoàng Thái tử Nhật Bản và Công nương. (Nguồn: TTXVN)
Президент Во Ван Тхуонг и его супруга с наследным принцем и принцессой Японии. (Источник: VNA)

Чудесная история любви

В ходе приема наследного принца Японии Акисино и принцессы Митико во время их официального визита во Вьетнам в сентябре прошлого года президент Во Ван Тхуонг подтвердил, что отношения между двумя странами в настоящее время находятся на самом высоком уровне развития за всю историю и имеют прочную основу для выхода на новый уровень в будущем.

Это чудесное путешествие не произошло случайно. Оглядываясь назад, можно сказать, что любые отношения, запланированные или случайные, если они достаточно искренние, преодолеют все препятствия и трудности и продлятся бесконечно! «Случайные» отношения между Вьетнамом и Японией — как раз такой пример.

В VIII веке на острове Кон Лон (ныне остров Кон Дао) японский посланник Хегури Хиронари, путешествуя по островам, случайно высадился у побережья Южного Вьетнама и считается одним из первых японцев, прибывших во Вьетнам. Торговый порт Файфо-Хойан, расположенный тогда на «морском шелковом пути», соединяющем Восток и Запад, стал известным и важным местом назначения для японских купцов. Оживлённые японские торговые суда сыграли решающую роль, оставив уникальное наследие в формировании одного из самых оживлённых торговых районов Вьетнама того времени.

Таким образом, несмотря на испытания временем, особая связь между вьетнамским и японским народами продолжает развиваться и устремляется в будущее.

Пятьдесят лет — это недолгий период в почти 1300-летней истории отношений между двумя странами, но за это время Вьетнам и Япония стремительно, замечательно и всесторонне развили дружественное сотрудничество. За последние пять десятилетий отношения между Вьетнамом и Японией углубились, превратившись из друзей и партнеров в очень важных партнеров, разделяющих многие общие стратегические интересы и общее понимание устойчивого развития.

Этот путь отчетливо отражен на каждом этапе улучшения отношений между двумя странами: от долгосрочного, стабильного и надежного партнерства (2002 г.) к Стратегическому партнерству во имя мира и процветания в Азии (2006 г.), затем к Стратегическому партнерству во имя мира и процветания в Азии (2009 г.) и, совсем недавно, к Всеобъемлющему стратегическому партнерству во имя мира и процветания в Азии (2014 г.).

В настоящее время, в условиях постоянно меняющейся глобальной и региональной ситуации, Азиатско-Тихоокеанский регион, считающийся движущей силой глобального роста, также сталкивается с многочисленными рисками и вызовами. Тем не менее, отношения между Вьетнамом и Японией остаются в рамках сложившейся ситуации: обе стороны высоко ценят двусторонние отношения и всецело содействуют всестороннему сотрудничеству во всех областях. Это еще раз демонстрирует огромную важность вьетнамско-японских отношений.

Настоящий компаньон

Можно с уверенностью сказать, что на каждом этапе развития Вьетнама за последние десятилетия Япония всегда была «партнером». Время — наиболее точный показатель искренности и доверия, которые обе страны питают друг к другу, и нет необходимости сомневаться в многочисленных случаях использования таких фраз, как «впервые» или «редко», которые встречались в истории их отношений.

Япония стала первой страной «Большой семерки», возобновившей официальную помощь развитию (ОПР), и на протяжении последних нескольких десятилетий неизменно является крупнейшим поставщиком ОПР для Вьетнама, помогая в реализации ключевых инфраструктурных проектов. Нередко по всей стране, имеющей S-образную форму, можно увидеть мосты и дороги с названиями Японии и Вьетнама.

Япония стала первой страной «Большой семерки», пригласившей генерального секретаря Коммунистической партии Вьетнама посетить Японию (генерального секретаря Нонг Дык Маня в 2009 году), а также первой страной «Большой семерки», признавшей статус рыночной экономики Вьетнама. Этот друг стал первой страной «Большой семерки», установившей стратегическое партнерство с Вьетнамом, а также первой страной «Большой семерки», пригласившей вьетнамских лидеров на расширенный саммит «Большой семерки» (2016 и 2022 годы), что способствовало укреплению позиций и влияния Вьетнама на международной арене.

Немногие страны имеют столько же, как Япония, почти 100 местных дипломатических отношений с Вьетнамом. Вьетнамская община в Японии, насчитывающая более 500 000 человек, выросла и стала второй по величине иностранной общиной в Японии.

В частности, дух взаимопомощи и сотрудничества всегда присутствует в каждом вьетнамце и японце. Об этом свидетельствуют длинные очереди вьетнамцев, выстроившихся перед посольством Японии в Ханое и генеральным консульством Японии в Хошимине, чтобы оказать помощь и поддержку японскому народу в преодолении трудностей после землетрясения и цунами 2011 года; а также охотное участие вьетнамцев в раздаче дефицитных защитных масок японцам во время пандемии COVID-19…

На многостороннем уровне обе страны активно сотрудничают в рамках соглашений о свободной торговле нового поколения, таких как CPTPP и RCEP. На региональных и международных форумах, таких как АСЕАН, АТЭС и Организация Объединенных Наций, обе страны всегда тесно сотрудничают, поддерживают друг друга и совместно работают над решением международных и региональных вопросов, представляющих взаимный интерес.

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng và Phu nhân rời Hà Nội, lên đường tham dự APEC 2023 tại Hoa Kỳ.
Президент Во Ван Тхуонг и его жена. (Фото: QT)

Двигаясь вместе навстречу будущему.

В ходе своего официального визита во Вьетнам в мае 2022 года премьер-министр Кисида Фумио подчеркнул безграничный потенциал сотрудничества между двумя странами. Аналогично, премьер-министр Фам Минь Чинь заявил на Вьетнамско-японском бизнес-форуме в мае прошлого года: «Мы сотрудничали, делились опытом, были целеустремленны, стремились и добились успеха; давайте продолжим развивать сотрудничество, обмен опытом, целеустремленность, усилия и еще больший успех в новых условиях». Очевидно, что, опираясь на ценный фундамент, которым мы сейчас обладаем, две страны остаются едины в написании новых глав успеха посредством нового сотрудничества.

В предстоящий период, помимо дальнейшего углубления политических и дипломатических отношений за счет расширения контактов, обмена и взаимодействия на всех уровнях, обе страны будут развивать экономическое сотрудничество в соответствии со своей ролью главной опоры двусторонних отношений.

В ходе этих обсуждений Вьетнам призвал японских инвесторов увеличить инвестиции во Вьетнам в следующие области: вспомогательные отрасли промышленности, электронные компоненты, электромобили; наука и технологии, инновации, исследования и разработки; зеленая экономика, цифровая экономика, экономика замкнутого цикла, экономика знаний; производство полупроводников, новые источники энергии (например, водород), возобновляемая энергия; и эко-индустриальные парки, связанные с «умными городами». Это сектора и области, в которых Япония имеет опыт и сильные стороны, а Вьетнам нуждается в них и обладает необходимым потенциалом.

В духе принципа «гармоничных выгод, разделенных рисков» правительство Вьетнама всегда будет поддерживать, прислушиваться, оказывать помощь и создавать все благоприятные условия для иностранных инвесторов в целом и японских инвесторов в частности, чтобы они могли осуществлять успешные, устойчивые и долгосрочные инвестиции во Вьетнаме.

Возвращаясь к размышлениям о дружбе, хороший друг подобен четырехлистному клеверу — его трудно найти, но найти его — большая удача. Возможно, благодаря случайной встрече, Вьетнам и Япония также прошли и продолжают проходить такой же счастливый путь. Благодаря искренности, доверию и усердному взращиванию, вьетнамско-японская дружба принесла обильные плоды, вселяя уверенность в тех, кто ее взращивал, в богатый урожай.

Посол Японии во Вьетнаме Ямада Такио: «В 2023 году Япония и Вьетнам отмечают 50-летие установления дипломатических отношений на фоне активного развития двусторонних связей во всех областях, таких как политика, экономика и культура. Я считаю, что визит президента Во Ван Тхуонга в Японию в столь важный момент будет иметь историческое значение и станет одним из самых ярких событий юбилейного года. Помимо обзора достигнутого прогресса в японо-вьетнамских отношениях, этот визит также передает послание о том, что сотрудничество между Японией и Вьетнамом – это не просто двусторонние отношения, а отношения, которые могут совместно способствовать миру и процветанию в регионе и во всем мире».


Источник

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Мой счастливый день

Мой счастливый день

Пещера Хуен Хонг, Нгу Хан Сон

Пещера Хуен Хонг, Нгу Хан Сон

Сверкающая река Хоай

Сверкающая река Хоай