Генеральный секретарь и президент представляет решения о присвоении званий генерала и старшего генерал-лейтенанта руководителям общественной безопасности и армии

Việt NamViệt Nam20/10/2024


Генеральный секретарь и президент То Лам председательствовал на церемонии вручения решения о присвоении званий генерала и старшего генерал-лейтенанта руководителям органов общественной безопасности и армии.
Tổng Bí thư, Chủ tịch nước trao quyết định thăng quân hàm Đại tướng, Thượng tướng cho lãnh đạo Công an và Quân đội
Генеральный секретарь и президент То Лам вручает решение о повышении до генеральского звания старшему генерал-лейтенанту Лыонг Там Куангу Член Политбюро Секретарь Центрального комитета общественной безопасности партии Министр общественной безопасности Фото: Лам КханьVNA

Днем 20 октября в Президентском дворце Генеральный секретарь, президент То Лам, секретарь Центральной военной комиссии, председатель Национального совета обороны и безопасности, главнокомандующий вооруженными силами, провел церемонию вручения решения о присвоении звания генерала старшему генерал-лейтенанту Лыонг Там Куангу, члену Политбюро, секретарю Центрального комитета партии общественной безопасности, министру общественной безопасности; Присвоено звание генерала. Старший генерал-лейтенант Нгуен Тан Кыонг, член Центрального Комитета партии, член Центральной военной комиссии, начальник Генерального штаба Вьетнамской народной армии, заместитель министра национальной обороны; Присвоено звание старшего генерал-лейтенанта. Генерал-лейтенант Нгуен Доан Ань, член Центрального Комитета партии, член Центральной военной комиссии, заместитель начальника Генерального штаба Вьетнамской народной армии.

На церемонии присутствовали члены Политбюро: Фан Ван Зян, заместитель секретаря Центральной военной комиссии, министр национальной обороны; Ле Минь Хунг, секретарь Центрального Комитета партии, глава Центрального Оргкомитета. Товарищ Нгуен Зуй Нгок, секретарь Центрального Комитета партии, начальник канцелярии Центрального Комитета партии; старший генерал-лейтенант Тринь Ван Кует, секретарь Центрального Комитета партии, директор Главного политического управления Вьетнамской народной армии; В мероприятии приняли участие члены Центрального Комитета партии, руководители Министерства национальной обороны, Министерства общественной безопасности, представители центральных ведомств, министерств и отраслей.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước trao quyết định thăng quân hàm Đại tướng, Thượng tướng cho lãnh đạo Công an và Quân đội
Генеральный секретарь и президент То Лам вручает поздравительное решение генералу Лыонг Там Куангу Член Политбюро Секретарь Центрального комитета общественной безопасности партии Министр общественной безопасности Фото: Лам КханьВНА

Выступая на церемонии, от имени лидеров партии и государства генеральный секретарь и президент То Лам тепло поздравил трех товарищей с присвоением им званий генерала и старшего генерал-лейтенанта; подтверждая, что это доверие и глубокая забота Партии, Государства и народа о вооруженных силах; В то же время это также признание и оценка важного вклада каждого товарища в дело строительства и развития армии и полиции, а также в дело строительства и защиты Отечества.

Генеральный секретарь и президент заявили, что товарищи, которым сегодня присвоены звания генерала и старшего генерал-лейтенанта, являются прекрасными офицерами, которым доверяют Партия, Государство и народ, и которым доверяют важные должности и обязанности по руководству и командованию армией и полицией; совершил много подвигов и выдающихся достижений в деле созидания и защиты Отечества, выполнения интернационального долга.

Подчеркнув, что дело строительства и защиты социалистического вьетнамского Отечества в нынешний революционный период ждет весьма славное будущее, но также столкнется со многими трудностями и вызовами, Генеральный секретарь и президент заявил, что укрепление национальной обороны, поддержание национальной безопасности, политической стабильности и поддержание общественного порядка и безопасности являются важными и постоянными задачами партии, государства, всей политической системы и всего народа, ядром которых являются Народная армия и Народная общественная безопасность.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước trao quyết định thăng quân hàm Đại tướng, Thượng tướng cho lãnh đạo Công an và Quân đội
Tổng Bí thư, Chủ tịch nước trao quyết định thăng quân hàm Đại tướng, Thượng tướng cho lãnh đạo Công an và Quân đội
Генеральный секретарь и президент То Лам представляет решение о поздравлении генерала Нгуена Тан Кыонга, члена Центрального Комитета партии, члена Постоянного Комитета Центральной Военной Комиссии, начальника Генерального штаба Вьетнамской Народной Армии, заместителя министра национальной обороны. Фото: VNA

В ответ на требования новой ситуации и для того, чтобы оправдать доверие партии, государства, народа и вооруженных сил, генеральный секретарь и президент потребовали, чтобы товарищи, произведенные в генералы и генерал-лейтенанты, поддерживали славные традиции героической Народной армии и Народной общественной безопасности, соблюдали революционную этику, были абсолютно преданы партии, Отечеству и народу, всецело служили Отечеству и народу и хорошо воплощали в жизнь учение дяди Хо: «Генерал должен быть мудрым, храбрым, гуманным, заслуживающим доверия, честным, преданным», чтобы всегда быть достойным талантливым и образцовым командиром, стремящимся превосходно выполнять все задачи, возложенные на него партией, государством и народом.

По словам Генерального секретаря и Президента, товарищам необходимо продолжать консультировать партию и государство, а также контролировать, направлять и побуждать все уровни, сектора, партийные комитеты и местные органы власти эффективно выполнять Постановление 8-й сессии Центрального Комитета XIII созыва «О стратегии защиты Отечества в новых условиях». Создание по-настоящему чистой, сильной, дисциплинированной, элитной и современной Народной армии и Народной полиции; является поистине основной силой для твердой защиты независимости, суверенитета, единства и священной территориальной целостности Отечества, для защиты партии, государства, народа и социалистического строя; Ни в какой ситуации не будьте пассивны и не удивляйтесь.

С другой стороны, необходимо продолжать руководить, направлять и командовать партийными комитетами всех уровней и подразделениями Народной армии и Народной общественной безопасности для серьезного выполнения постановлений и заключений Центрального Комитета и Политбюро по содействию партийному строительству и реформированию политической системы; Директивы и заключения Политбюро о дальнейшей пропаганде изучения и следования идеологии, морали и образу жизни Хо Ши Мина; а также реализация политики и руководящих принципов партии и государства по созданию эффективных, действенных и эффективных вооруженных сил и полиции с постоянно растущей общей численностью и боевой мощью.

Вместе с тем Генеральный секретарь и Президент отметил, что необходимо постоянно заботиться об образовании, обучении, воспитании и подготовке кадров и солдат во всех вооруженных силах, чтобы они были сильными в политике, идеологии, организации и моральных качествах; Стремиться к обучению, совершенствованию способностей и квалификации во всех аспектах, пропагандировать революционный характер и традиции вооруженных сил, быть готовым принять и отлично выполнить все поставленные задачи.

Генеральный секретарь и президент также призвали товарищей активно изучать стратегии, сосредоточиться на инновационном мышлении и методах руководства, управления и командования; Проактивно оценивать ситуацию, делать качественные прогнозы, давать советы, предлагать и оперативно предлагать решения для сложных ситуаций, касающихся национальной обороны и безопасности. Тесно координировать силы, строить общенародную оборону страны, связанную с позицией безопасности народа, для прочной защиты независимости, суверенитета, единства и территориальной целостности Отечества, обеспечения национальной безопасности, поддержания общественного порядка и безопасности в новых условиях, создания мирной и стабильной среды для государственного строительства и развития.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước trao quyết định thăng quân hàm Đại tướng, Thượng tướng cho lãnh đạo Công an và Quân đội
Генерал Лыонг Там Куанг, член Политбюро, секретарь Центрального комитета общественной безопасности партии, министр общественной безопасности. Фото: VNA

От имени трех товарищей, которым на этот раз были присвоены более высокие звания и воинские звания, старший генерал Лыонг Там Куанг выразил искреннюю и глубокую благодарность за особое внимание со стороны партии, государства, народа, министерств, отделений, Центрального отечественного фронта и массовых организаций, Центральной военной комиссии, Центрального комитета партии общественной безопасности, местных партийных комитетов, органов власти, народа и поколений офицеров и солдат Народной общественной безопасности и Народной армии за их внимание, поддержку и помощь, благодаря которым товарищи смогли успешно выполнить поставленные перед ними задачи.

Товарищ Лыонг Там Куанг пообещал абсолютную преданность Отечеству, народу, Партии и Государству; всецело служить Отечеству и народу; всегда ставить национальные интересы, этнические интересы и интересы народа превыше всего; Запечатлеть и реализовать мысли президента Хо Ши Мина об этике генерала; Тщательно и серьезно выполнять указания Генерального секретаря и Президента.

Генерал Лыонг Там Куанг подтвердил, что будет продолжать поддерживать и сохранять революционные качества; Регулярно совершенствовать и обучать, продолжать работать с руководством и организацией для успешного выполнения задач по прочной защите независимости, суверенитета и территориальной целостности Отечества, защите национальной безопасности, обеспечению общественного порядка и безопасности; содействовать социально-экономическому развитию, увеличивать вклад Вьетнама в мировую политику, мировую экономику и человеческую цивилизацию для процветающей и счастливой жизни народа, чтобы все люди могли жить счастливо и безопасно в безопасной и защищенной среде, не оставляя никого позади; вносить достойный вклад вместе со всей партией, всем народом и всей армией под руководством партии, чтобы вывести страну в новую эру, эру национального подъема.

Baotintuc.vn

Источник: https://baotintuc.vn/thoi-su/tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-trao-quyet-dinh-thang-quan-ham-dai-tuong-thuong-tuong-cho-lanh-dao-cong-an-va-quan-doi-20241020164544511.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Та Ма — волшебный цветочный ручей в горах и лесах перед открытием фестиваля
Приветствуем солнце в древней деревне Дуонг Лам
Вьетнамские художники и вдохновение для создания продукции, продвигающей культуру туризма
Путешествие морских продуктов

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Министерство - Филиал

Местный

Продукт