Мир сталкивается со многими проблемами
Тема дискуссионной сессии: «Не оставляя никого позади: совместные действия по содействию миру, устойчивому развитию и человеческому достоинству для нынешнего и будущих поколений». В ней приняли участие 155 глав государств и правительств стран-членов Организации Объединенных Наций, а также представители международных и региональных организаций.
Генеральный секретарь и президент То Лам выступает на общих дебатах высокого уровня 79-й сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций. (Фото: Лам Кхань/VNA).
В своем вступительном слове Генеральный секретарь ООН Антониу Гутерриш предупредил, что геополитическая конкуренция, бесконечные конфликты, изменение климата, ядерное оружие и появляющиеся виды вооружений подобны «пороховым складам», которые вот-вот взорвутся, подталкивая мир к катастрофе.
Г-н Гутерриш подтвердил, что международное сообщество может преодолеть эти проблемы, если оно тщательно устранит коренные причины глобального разделения, которыми являются неравенство, нарушения международного права и Устава Организации Объединенных Наций.
Председатель 79-й сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций Филимон Янг подчеркнул, что международное сотрудничество является инструментом решения глобальных проблем и создания лучшего будущего для всех людей во всем мире.
Каждая нация играет важную роль в великой симфонии времени.
На первой сессии общей дискуссии Генеральный секретарь и президент То Лам выступили с речью, в которой изложили сильное и всеобъемлющее послание на тему «Укрепление многосторонности, совместные действия по созданию мирного, стабильного, процветающего и устойчивого будущего для всех людей».
Оценивая, что мир переживает эпохальные изменения, Генеральный секретарь и Президент заявили, что мир, сотрудничество и развитие сталкиваются с новыми и более серьезными трудностями и вызовами, такими как жесткая стратегическая конкуренция, растущие риски напряженности, конфронтации и прямого столкновения, а также эрозия многосторонних институтов и доверия к глобальному сотрудничеству; Нетрадиционные проблемы безопасности тормозят усилия по развитию человечества.
В этом контексте Генеральный секретарь и Президент призвали страны укреплять солидарность, объединяться, действовать сообща, тесно сотрудничать и повышать роль глобальных институтов, особенно Организации Объединенных Наций и региональных организаций, включая АСЕАН, для достижения высшей цели — прекращения войны, ликвидации всех форм угнетения и эксплуатации, установления мира, построения лучшего мира и принесения счастья человечеству.
В обсуждении приняли участие 155 глав государств и правительств стран-членов Организации Объединенных Наций, а также представители международных и региональных организаций (Фото: VNA).
Разделяя видение Вьетнамом будущего, Генеральный секретарь и президент подчеркнули, что мир и стабильность являются основой для построения процветающего будущего и что страны, особенно крупные страны, должны соблюдать международное право и Устав Организации Объединенных Наций, действовать ответственно, выполнять обязательства, вносить вклад в общую работу, укреплять солидарность, искренность, доверие, содействовать диалогу и устранять конфронтацию.
Генеральный секретарь и президент заявили о необходимости разблокировать, мобилизовать и эффективно использовать все ресурсы для развития, отдать приоритет «равнинным районам» при реализации Целей устойчивого развития, оказать поддержку развивающимся странам посредством льготного капитала, передачи передовых технологий, подготовки высококвалифицированных кадров, содействия инвестициям и сокращения долгового бремени бедных стран.
Призывая к скорейшему созданию разумных глобальных систем управления, Генеральный секретарь и Президент подчеркнули необходимость долгосрочного видения науки и технологий, особенно новых технологий, таких как искусственный интеллект, для содействия прогрессивному развитию, одновременно активно предотвращая и отражая угрозы миру, устойчивому развитию и человечеству.
Генеральный секретарь и президент заявили, что необходимо новое мышление и усилия для содействия трансформации, уделяя особое внимание цифровой трансформации, зеленой трансформации и трансформации глобального управления, тем самым помогая странам повысить устойчивость и самостоятельность. Реформа многосторонних механизмов должна обеспечить лучшее представительство, справедливость, прозрачность, эффективность и готовность к будущему.
В то же время необходимо поставить в центр внимания человека, уделив особое внимание инвестированию и всестороннему развитию молодого поколения как в области знаний, так и культуры, на основе общих ценностей, чувства ответственности и преданности делу.
В конце своей речи Генеральный секретарь и президент процитировал высказывание президента Хо Ши Мина: «Единство — единство — великое единство». Успех – успех – большой успех» и подчеркнул: «Только с солидарностью, сотрудничеством, доверием, совместными усилиями и консенсусом мы сможем успешно построить мир во всем мире, устойчивое развитие и человеческое достоинство для нынешнего и будущих поколений, чтобы никто не остался позади».
По его словам, в сегодняшнем быстро меняющемся мире каждая страна играет важную роль в великой симфонии времени.
«Вьетнам стремится и ускоряет процесс создания мирного, стабильного, процветающего и устойчивого будущего не только для вьетнамского народа, но и для всех стран мира. «Вот видение, цель и твердая приверженность Вьетнама международному сообществу сегодня и завтра», — поделился Генеральный секретарь и президент То Лам.
Комментарий (0)