Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Продолжать строить и совершенствовать социалистическое правовое государство на новом этапе.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai29/06/2023


(GLO) - 28 июня партийный комитет Народного комитета провинции Залай опубликовал План № 193-Kh/BCSĐ по реализации Постановления № 27-NQ/TW от 9 ноября 2022 года Центрального комитета партии 13-го созыва о продолжении строительства и совершенствования социалистического правового государства Вьетнам в новый период.

План направлен на руководство реализацией политики построения социалистического правового государства Вьетнама из народа, народом и для народа под руководством Коммунистической партии Вьетнама ; соблюдать Конституцию и закон, уважать, гарантировать и защищать права человека и гражданина; Государственная власть четко распределена, тесно координируется и эффективно контролируется; профессиональное, законное, современное управление; Организовать государственный административный аппарат таким образом, чтобы он был рационализирован, эффективен и действенн; Персонал, государственные служащие и должностные лица обладают достаточными качествами, возможностями, профессионализмом и честностью для удовлетворения потребностей развития провинции.

Продолжение строительства и совершенствования социалистического правового государства на новом этапе фото 1

Строительство и совершенствование правового государства Социалистической Республики Вьетнам в новый период. (Фото: Правительственная электронная газета)

Наряду с этим поручить Народному комитету провинции эффективно реализовать точки зрения, цели, направления, задачи и решения, изложенные в Постановлении № 27-NQ/TW, Плане № 11-KH/TW и Программе № 58-CTr/TU. В то же время четко определить задачи и решения по конкретизации и реализации Постановления № 27-NQ/TW, Плана № 11-KH/TW, Программы № 58-CTr/TU в соответствии с функциями и задачами Провинциального народного комитета, а также условиями и практической ситуацией в Залай.

В плане партийный комитет провинциального народного комитета излагает задачи и решения для их реализации, в том числе: содействие пропаганде, распространению, образованию и повышению осведомленности о правовом государстве Социалистической Республики Вьетнам; обеспечивать власть народа, соблюдать Конституцию и закон, уважать, гарантировать и защищать права человека и гражданина; Усовершенствовать правовую систему и организовать строгое и эффективное соблюдение законов для обеспечения потребностей развития провинции; продолжать внедрять инновации в организацию и деятельность органов местного самоуправления; Создание государственного управления, которое служит народу, является профессиональным, основанным на верховенстве закона, эффективным и действенным; Построение профессиональной, современной, справедливой, строгой, честной, служащей Отечеству и Народу судебной системы; контролировать государственную власть, содействовать борьбе с коррупцией и негативом; Укреплять и активно интегрироваться на международном уровне для удовлетворения потребностей строительства и совершенствования социалистического правового государства Вьетнама, строительства и защиты Отечества в новых условиях; Укрепление руководства партии, повышение роли Вьетнамского Отечественного фронта и народа в построении и совершенствовании социалистического правового государства.

Исполнительный комитет партии Провинциального народного комитета просит Провинциальный народный комитет внимательно следить за точками зрения, целями, направлениями, задачами и решениями, изложенными в Постановлении № 27-NQ/TW, Плане № 11-KH/TW, Программе № 58-CTr/TU и настоящем Плане, чтобы эффективно организовать и направить реализацию Постановления № 27-NQ/TW, Плана № 11-KH/TW, Программы № 58-CTr/TU и настоящего Плана.

Реализация настоящего Плана должна обеспечивать синхронизацию и быть связана с реализацией Постановления XIII Всекитайского съезда партии и Постановления XVI Провинциального съезда партии; гармоничное сочетание наследственности и стабильности с инновациями и развитием; внедрять срочно, последовательно, с фокусом, ключевыми моментами и дорожной картой.

Провинциальные департаменты, отделения и секторы в пределах возложенных на них функций, задач и полномочий должны консультировать провинциальный народный комитет по реализации настоящего плана; Настаивать, направлять и контролировать реализацию вышеуказанных задач и решений для обеспечения полноты, серьезности и эффективности.

В то же время Министерству юстиции поручено председательствовать и координировать работу с соответствующими учреждениями, чтобы консультировать партийный комитет провинциального народного комитета по обобщению, рассмотрению и представлению отчетов о выполнении Постановления № 27-NQ/TW, Плана № 11-KH/TW, Программы № 58-CTr/TU и настоящего плана.



Ссылка на источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Место, где дядя Хо прочитал Декларацию независимости
Где президент Хо Ши Мин зачитал Декларацию независимости
Исследуйте саванну в национальном парке Нуи-Чуа
Откройте для себя Вунг-Чуа — покрытую облаками «крышу» пляжного города Куинён

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт