Премьер-министр Фам Минь Чинь, премьер-министр Лаоса Сонексай Сипхандон и их две жены посещают храм Нгок Сон и озеро Хоан Кием.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường07/01/2024


Thủ tướng Phạm Minh Chính, Thủ tướng Lào Sonexay Siphandone cùng hai Phu nhân thăm đền Ngọc Sơn, hồ Hoàn Kiếm- Ảnh 1.

Премьер-министр Фам Минь Чинь и его супруга, а также премьер-министр Сонексай Сипхандон и его супруга посетили храм Нгок Сон и прогулялись вокруг озера Хоан Кием - Фото: VGP/Nhat Bac

Премьер-министр Фам Минь Чинь и его супруга представили премьер-министру Сонексаю Сипхандону и его супруге Башню пера, Чернильный камень, мост Хук и храм Нгок Сон; особенно о черепахе озера Хоан Кием и легенде озера Хоан Кием.

Thủ tướng Phạm Minh Chính, Thủ tướng Lào Sonexay Siphandone cùng hai Phu nhân thăm đền Ngọc Sơn, hồ Hoàn Kiếm- Ảnh 2.

Премьер-министр Фам Минь Чинь и его супруга представили премьер-министру Сонексаю Сипхандону и его супруге Башню Пэн, исследовательскую станцию... - Фото: VGP/Nhat Bac

Thủ tướng Phạm Minh Chính, Thủ tướng Lào Sonexay Siphandone cùng hai Phu nhân thăm đền Ngọc Sơn, hồ Hoàn Kiếm- Ảnh 3.

... о храме Нгок Сон, особенно о черепахе озера Хоан Кием и легенде озера Хоан Кием - Фото: VGP/Nhat Bac

В 2013 году премьер-министр присвоил историческим и живописным святыням озера Хоан Кием и храма Нгок Сон статус особых национальных святынь. Озеро Хоан Кием, также известное как Озеро Меча, — остаток древнего участка реки Нхи Ха — известное живописное место столицы. Название озера связано с легендой о том, как Ле Лой вернул драгоценный меч после победы над иноземными захватчиками.

Thủ tướng Phạm Minh Chính, Thủ tướng Lào Sonexay Siphandone cùng hai Phu nhân thăm đền Ngọc Sơn, hồ Hoàn Kiếm- Ảnh 4.

Оба премьер-министра посетили экспозицию черепахи озера Хоан Кием, выставленную в храме Нгок Сон. Фото: VGP/Нят Бак

Храм Нгок Сон является не только религиозной реликвией, но и местом, где когда-то располагалась Ассоциация Хыонг Тьен, организация, объединившая многих патриотически настроенных конфуцианских ученых того времени, таких как Нгуен Ван Сьеу (1799-1870), Ву Тонг Фан (1800-1851), для пропаганды и просвещения масс о добре, а также для организации печати многих видов книг...

Thủ tướng Phạm Minh Chính, Thủ tướng Lào Sonexay Siphandone cùng hai Phu nhân thăm đền Ngọc Sơn, hồ Hoàn Kiếm- Ảnh 5.

Премьер-министр Фам Минь Чинь вручает премьер-министру Сонексаю Сипхандону каллиграфическое произведение об особой дружбе Вьетнама и Лаоса - Фото: VGP/Nhat Bac

Храм Нгок Сон и район озера Хоан Кием всегда находились под опекой правительства и народа Ханоя, а также всей страны, и стали одним из исторических, культурных и ландшафтных символов тысячелетней столицы.

Thủ tướng Phạm Minh Chính, Thủ tướng Lào Sonexay Siphandone cùng hai Phu nhân thăm đền Ngọc Sơn, hồ Hoàn Kiếm- Ảnh 6.

После посещения храма Нгок Сон, во время прогулки вокруг озера Хоан Кием, два премьер-министра и их жены встретились и пообщались с вьетнамскими и лаосскими студентами. Фото: VGP/Nhat Bac

Thủ tướng Phạm Minh Chính, Thủ tướng Lào Sonexay Siphandone cùng hai Phu nhân thăm đền Ngọc Sơn, hồ Hoàn Kiếm- Ảnh 7.

Оба премьер-министра надеются, что студенты в частности и молодые поколения Вьетнама и Лаоса в целом будут стремиться к учебе, тренироваться, чтобы самоутвердиться и построить карьеру, а также всесторонне развивать свою нравственность, интеллект, физическую форму и эстетику, способствуя успешной реализации задач, поставленных партией, государством и народом двух стран. Фото: VGP/Nhat Bac

* После посещения храма Нгок Сон, во время прогулки вокруг озера Хоан Кием, оба премьер-министра и их жены встретились и пообщались с вьетнамско-лаосскими студентами, а также выпили кофе и съели мороженое со студентами в ресторане на берегу озера.

Обсуждая и спрашивая об условиях учебы и жизни студентов двух стран, премьер-министры двух стран выразили надежду, что студенты в частности и молодое поколение Вьетнама и Лаоса в целом будут стремиться к учебе, обучению, чтобы самоутвердиться и построить карьеру, а также всесторонне развиваться в плане нравственности, интеллекта, физического состояния и эстетики; реализовать свои мечты и амбиции для себя и своей семьи, выполнить свои общественные обязанности и задачу строительства и защиты Отечества каждой страны; способствовать успешной реализации задач, поставленных партией, государством и народами двух стран.

Thủ tướng Phạm Minh Chính, Thủ tướng Lào Sonexay Siphandone cùng hai Phu nhân thăm đền Ngọc Sơn, hồ Hoàn Kiếm- Ảnh 8.

Сотрудничество в области образования и обучения определено обеими сторонами и государствами Вьетнамом и Лаосом как важная задача и стратегическая область сотрудничества в рамках давней дружбы и тесных отношений между Вьетнамом и Лаосом. Фото: VGP/Nhat Bac

В частности, вьетнамские и лаосские студенты и молодежь должны сохранять и развивать национальную идентичность; Объединяйтесь, любите и помогайте друг другу, ведь «помогая друзьям, помогаешь себе», вместе сохраняйте и продолжайте писать золотые страницы истории крепкого братства, великой добрососедской дружбы, особой и редкой солидарности и всестороннего сотрудничества между Вьетнамом и Лаосом.

Сотрудничество в области образования и обучения определяется обеими Сторонами и государствами Вьетнамом и Лаосом как важная задача и стратегическая область сотрудничества в рамках давней дружбы и тесных отношений между Вьетнамом и Лаосом.

В период с 2011 по 2021 год Вьетнам принял около 30 000 лаосских студентов, обучающихся по соглашениям и без соглашений с различными профессиональными структурами и уровнями подготовки. С другой стороны, с 1982 года правительство Лаоса также подготовило в общей сложности около 5000 кадров и студентов для обучения во Вьетнаме в Национальном университете Лаоса.

Thủ tướng Phạm Minh Chính, Thủ tướng Lào Sonexay Siphandone cùng hai Phu nhân thăm đền Ngọc Sơn, hồ Hoàn Kiếm- Ảnh 9.

Thủ tướng Phạm Minh Chính, Thủ tướng Lào Sonexay Siphandone cùng hai Phu nhân thăm đền Ngọc Sơn, hồ Hoàn Kiếm- Ảnh 10.

Премьер-министры и их жены наслаждаются кофе и мороженым со студентами в ресторане на берегу озера. Фото: VGP/Nhat Bac

Во время учебы иностранные студенты из обеих стран находятся под постоянной заботой учебных заведений, которые создают все материальные и духовные условия для обеспечения удобных мест для питания, проживания, учебы и проживания иностранных студентов.

В ближайшее время обе стороны продолжат уделять первостепенное внимание и содействовать повышению качества сотрудничества в сфере образования, подготовки кадров и развития человеческих ресурсов; Правительство Вьетнама продолжает предоставлять 1120 стипендий лаосским чиновникам и студентам для обучения во Вьетнаме; продолжают направлять учителей для преподавания вьетнамского языка в Лаосе.

* Это заключительное мероприятие в ходе официального визита во Вьетнам, совмещенного с сопредседательством премьер-министра Лаосской Народно-Демократической Республики Сонексая Сипхандона на 46-м заседании Межправительственного комитета Вьетнам-Лаос.

В тот же день премьер-министр Сонексай Сипхандон, его супруга и высокопоставленная делегация Лаоса покинули Ханой, чтобы вернуться домой./.



Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Вьетнам призывает к мирному разрешению конфликта на Украине
Развитие общественного туризма в Хазянге: когда внутренняя культура действует как экономический «рычаг»
Французский отец привозит дочь во Вьетнам, чтобы найти мать: невероятные результаты ДНК через 1 день
Кантхо в моих глазах

Тот же автор

Изображение

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Министерство - Филиал

Местный

Продукт