Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Премьер-министр Фам Минь Чинь провел переговоры с премьер-министром Китая Ли Цяном

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ07/11/2024

(Chinhphu.vn) - 7 ноября по случаю участия в 8-м саммите субрегиона Большого Меконга (СБМ) премьер-министр Фам Минь Чинь провел переговоры с премьер-министром Китая Ли Цяном.
Thủ tướng Phạm Minh Chính hội đàm với Thủ tướng Trung Quốc Lý Cường- Ảnh 1.

Премьер-министр Ли Цян встретился с премьер-министром Фам Минь Чинем и побеседовал с ним - Фото: VGP/Nhat Bac

На встрече премьер-министры двух стран передали искренние приветствия и добрые дружеские отношения от Генерального секретаря То Лама, президента Лыонг Кыонга и председателя Национального собрания Чан Тхань Мана Генеральному секретарю и председателю Си Цзиньпину, председателю Всекитайского собрания народных представителей Чжао Лэцзи и председателю Народного политического консультативного совета Китая Ван Хунину. Оба премьер-министра поздравили каждую партию и каждую страну с важными достижениями в развитии, достигнутыми ими за последнее время, особенно с важными достижениями в социально-экономическом развитии каждой страны, и выразили свою радость по поводу хорошей динамики развития и существенного прогресса в дружественном и взаимовыгодном сотрудничестве между Вьетнамом и Китаем.
Thủ tướng Phạm Minh Chính hội đàm với Thủ tướng Trung Quốc Lý Cường- Ảnh 2.

Оба премьер-министра поздравили каждую партию и каждую страну с важными достижениями в развитии за последнее время, особенно с важными достижениями в социально-экономическом развитии каждой страны - Фото: VGP/Nhat Bac

Премьер-министр Фам Минь Чинь подтвердил, что развитие отношений с Китаем является последовательной политикой, объективным требованием, стратегическим выбором и главным приоритетом внешней политики Вьетнама. Премьер-министр высоко оценил результаты и роль Китая в успешном проведении 8-го саммита Глобального саммита по устойчивому развитию. Что касается направлений сотрудничества в ближайшее время, премьер-министр Фам Минь Чинь предложил сторонам продолжать эффективно реализовывать общее восприятие между высшими руководителями двух партий и двух стран, поддерживать контакты на высоком и разном уровне для обсуждения двусторонних отношений и вопросов, представляющих взаимный интерес.
Thủ tướng Phạm Minh Chính hội đàm với Thủ tướng Trung Quốc Lý Cường- Ảnh 3.

Оба премьер-министра выразили свою радость по поводу позитивной динамики развития и существенного прогресса в дружественном и взаимовыгодном сотрудничестве между Вьетнамом и Китаем - Фото: VGP/Nhat Bac

На основе того, что обе стороны достигли согласия по содержанию соглашения о сотрудничестве по трем железнодорожным линиям и содействуют скорейшему подписанию в ближайшее время, премьер-министр предложил обеим сторонам ускорить сотрудничество в реализации трех железнодорожных линий стандартной колеи: Лаокай-Ханой-Хайфон, Лангшон-Ханой и Монгкай-Халонг-Хайфон, и попросил Китай поддержать капиталом, передачей технологий и подготовкой кадров для реализации этих проектов. Премьер-министр надеется, что Китай продолжит открывать свой рынок для вьетнамской сельскохозяйственной продукции и будет координировать с Вьетнамом работу по развертыванию станции тестирования и карантина для вьетнамской сельскохозяйственной продукции на международном железнодорожном пограничном пункте Донгданг-Бангтыонг; осуществление сотрудничества в сфере торговли электроэнергией; Ускорить внедрение и постепенно тиражировать модель интеллектуальных пограничных ворот на другие пары пограничных ворот; Предварительный обмен мнениями между членами Рабочей группы по модели реализации Зоны трансграничного экономического сотрудничества.
Thủ tướng Phạm Minh Chính hội đàm với Thủ tướng Trung Quốc Lý Cường- Ảnh 4.

Премьер-министр Фам Минь Чинь предложил обеим сторонам продолжать эффективно реализовывать общее восприятие между высшими руководителями двух партий и двух стран, поддерживать контакты на высоком и всех уровнях для обсуждения двусторонних отношений и вопросов, представляющих взаимный интерес - Фото: VGP/Nhat Bac

Премьер-министр Фам Минь Чинь также предложил обеим сторонам приложить усилия для укрепления социальной основы двусторонних отношений и эффективной реализации Года гуманитарного обмена между Вьетнамом и Китаем 2025, рассматривая это как возможность для содействия обменам между людьми и укрепления дружбы; содействовать восстановлению туризма, достижению и превышению уровня, существовавшего до COVID-19. Премьер-министр заявил, что обеим сторонам необходимо уделять внимание контролю разногласий на море, не позволяя морским проблемам влиять на добрую дружбу между двумя странами.
Thủ tướng Phạm Minh Chính hội đàm với Thủ tướng Trung Quốc Lý Cường- Ảnh 5.

Премьер-министр Ли Цян подтвердил, что китайская партия и правительство всегда считают отношения с Вьетнамом приоритетом своей добрососедской внешней политики; Китай еще больше откроет свой рынок для высококачественных вьетнамских товаров; поддержать Вьетнам в проведении АТЭС-2027... - Фото: VGP/Nhat Bac

Премьер Госсовета КНР Ли Цян высоко оценил рабочую поездку премьер-министра Фам Минь Чиня в Юньнань и Чунцин.

Что касается предложений Вьетнама о сотрудничестве, премьер-министр Ли Цян подтвердил, что китайская партия и правительство всегда считают отношения с Вьетнамом приоритетом своей добрососедской внешней политики; Подчеркнуто, что Китай готов поддерживать стратегические обмены с Вьетнамом, еще больше углублять предметное сотрудничество и постоянно углублять всеобъемлющее стратегическое партнерство и китайско-вьетнамское сообщество единой судьбы, имеющее стратегическое значение.

Премьер-министр Ли Цян подтвердил, что Китай и дальше будет открывать свой рынок для высококачественных вьетнамских товаров, включая сельскохозяйственную продукцию; договорились укреплять транспортную инфраструктуру, содействовать сотрудничеству в создании и поддержании стабильных цепочек поставок и производственных цепочек в регионе, а также оказывать поддержку Вьетнаму в проведении АТЭС-2027.
Thủ tướng Phạm Minh Chính hội đàm với Thủ tướng Trung Quốc Lý Cường- Ảnh 6.

Премьер-министр Фам Минь Чинь и премьер-министр Ли Кыонг стали свидетелями обмена дипломатическими нотами между заместителем министра иностранных дел Фам Тхань Бинем и постоянным заместителем министра иностранных дел Китая Ма Чиеу Хуком по поводу открытия Генерального консульства Вьетнама в Чунцине (Китай) - Фото: VGP/Nhat Bac

По этому случаю в присутствии двух премьер-министров заместитель министра иностранных дел Фам Тхань Бинь и постоянный заместитель министра иностранных дел Китая Ма Чиеу Хук обменялись дипломатическими нотами между министерствами иностранных дел Вьетнама и Китая об учреждении Генерального консульства Вьетнама в Чунцине (Китай).

Ха Ван - Chinhphu.vn

Источник: https://baochinhphu.vn/thu-tuong-pham-minh-chinh-hoi-dam-voi-thu-tuong-trung-quoc-ly-cuong-102241107092806023.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Посмотрите, как истребители и вертолеты отрабатывают полеты в небе над Хошимином.
Женщины-коммандос репетируют парад в честь 50-летия воссоединения
Обзор церемонии открытия Национального года туризма 2025: Хюэ — древняя столица, новые возможности
Эскадрилья вертолетов с национальным флагом пролетает над Дворцом Независимости

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт