В беседе с VietNamNet г-н Лыонг Дуен Тонг, глава Департамента управления транспортными средствами и водителями (Вьетнамское дорожное управление, Министерство транспорта), сообщил, что 19 февраля — ожидаемая дата передачи функций по обучению, тестированию и выдаче водительских прав от Вьетнамского дорожного управления Департаменту дорожной полиции (Министерство общественной безопасности). Передача этой задачи зависит от резолюции Национальной ассамблеи на завтрашней сессии (18 февраля).

Согласно плану, в ходе подготовки к передаче задач г-н Тонг заявил, что в случае замены водительских прав в Департаменте транспорта до 19 февраля Департамент транспорта примет решение о возврате водительских прав гражданам. Водительские удостоверения, полученные с 19 февраля, будут обрабатываться полицией.

В Ханое сотрудник Департамента по управлению транспортными средствами и водителями (Департамент транспорта Ханоя) сообщил, что подразделение все еще выдает и обменивает водительские права, а также продолжит организовывать экзамены до 19 февраля.

фото 3 многим водителям придется менять права на соответствующие row.jpg
Департаменты транспорта провинций и городов продолжают принимать заявления на выдачу и продление водительских прав. Фото: Документ

«В настоящее время работа по обучению, тестированию и выдаче водительских удостоверений не передана, и осуществление административных процедур не может быть приостановлено. Поэтому мы продолжаем принимать заявки. Приостановка приема заявлений будет осуществлена ​​после получения указаний от вышестоящих руководителей. «В то время мы сделаем заявление и серьезно займемся его реализацией», — сказал он.

Аналогично в Бакнине работа по приему заявлений на продление водительских прав по-прежнему ведется в обычном режиме. Руководитель Департамента по управлению транспортными средствами и водителями (Департамент транспорта провинции Бакнинь) сообщил: «Мы ждем резолюции Национальной ассамблеи, которая, как ожидается, будет принята завтра днем. «Если резолюция вступит в силу с даты ее принятия Национальной ассамблеей, мы реализуем ее сразу же после ее вступления в силу», — сказал он.

Что касается передачи задач по обучению, тестированию и выдаче водительских прав от Министерства транспорта Министерству общественной безопасности, то Вьетнамское дорожное управление (Министерство транспорта) ранее направило документ в департаменты транспорта провинций и городов для подготовки к передаче задач.

Соответственно, во исполнение поручения руководителей Министерства общественной безопасности и Министерства транспорта, высказанного на совещании 11 февраля, ожидается, что до 19 февраля будет завершена подготовка к передаче функций государственного управления по тестированию и выдаче водительских удостоверений от Министерства транспорта Министерству общественной безопасности.

Вьетнамская дорожная администрация требует от Департаментов транспорта иметь соответствующие планы тестирования, принимать заявления на выдачу и обмен водительских прав и завершать выдачу водительских прав тем, кто подал заявления в Департамент до вышеуказанной даты (19 февраля).

Чтобы не прерывать работу по выдаче водительских удостоверений на время передачи обязанностей и в то же время избежать потерь, когда Министерство транспорта прекратит тестирование и выдачу водительских удостоверений, Вьетнамская дорожная администрация просит Департаменты транспорта пересмотреть и спрогнозировать количество штампов на водительских удостоверениях, необходимых для удовлетворения потребностей в выдаче и обмене водительских удостоверений до февраля 2025 года. В котором есть план использования до 19 февраля и план использования до 28 февраля, отчет в Департамент синтеза и заказа на производство.