Товарищи из подкомитета по прессе посетили г-жу Ба Хань и г-жу Фам Тхи Хоа (2-я и 3-я справа), которые приютили и защитили их, когда агентство базировалось в коммуне Тан Лой Тхань с 1967 по 1969 год. Фото предоставлено
Сильная любовь к народу
В своих трудах журналист Хюинь Нам Тонг, бывший главный редактор газеты «Chien Thang» (позднее газета «Dong Khoi»), сравнивал годы войны сопротивления с периодом, когда журналисты жили в «огромном море людей» и «океанической любви», то есть находились под защитой народа, чтобы революционная журналистика могла выполнять политические задачи, поставленные партией. Это драгоценная вещь, которую ни один журналист не должен забыть.
Он писал: «То, что невозможно забыть, так это семьи в «огромном море людей» «океана любви», которые когда-то прятали, защищали и воспитывали людей, работавших в газете Chiến Thắng. Невозможно рассказать о них всех, не заставив наши сердца трепетать и чувствовать себя неловко. Потому что нет такого места, где бы не ступала нога редакции. Из отдаленных районов, пригородных районов, в кокосовых лесах, в открытых полях, на голых холмах или опушках леса… везде они оставляют свой след святости — святости, потому что это искренность — своего рода прямая, теплая и гармоничная любовь народа к газете — или, вернее, к партии, к революционному делу. Невозможно не произнести те священные благодарности, которые были глубоко запечатлены в сердцах тех, кто имел честь работать в газете Chiến Thắng во время антиамериканской войны».
За более чем два десятилетия своего существования редакция газеты Chien Thang побывала в бесчисленном количестве семей. Журналист Хюинь Нам Тонг рассказал: «Когда мы освобождали слабый район в Чо Лач после весны Мау Тан, нас разместили в Винь Тхань (Кай Мон), католическом районе. Редакцию отправили жить в богатую семью. Нас отправили жить в верхнюю часть дома, «отгороженную от высокой стены». Хозяин взял на себя приготовление пищи, используя предлог, что его дочь позаботится об этом. К нам всегда относились как к гостям, с огромными тарелками лонгана, мангостина, дуриана, рамбутана, которые никогда не заканчивались. Мы были очень застенчивы, но хозяин всегда был открыт».
Или другая семья в Лонг Ми, где когда-то располагалась редакция, имела в качестве домовладельца только г-на Ту. Его жена умерла, когда его дочь была еще в колыбели. «Когда мы отступили, мой брат тоже добровольно пошел в армию и пожертвовал собой. Позже, когда у нас появилась возможность навестить его, г-н Ту сильно постарел из-за одиночества. Мы боялись, что он обвинит газету «Победа» в том, что она «заманила» его сына на войну, чтобы с этого момента он жил один. Но он не рассердился и вместо этого умолял нас приехать к нему в гости, когда у нас будет время, и от всего сердца сказал: «Газета указала нам путь, достойный жертвы».
Когда-то редакция располагалась в богатом доме в Бинь-Кхане, Мо-Кай. Хозяин квартиры — очень щепетильный человек. Каждый день он использовал острую палку, чтобы подобрать опавшие листья, собрать их и сжечь. Он выделил три комнаты под родовой алтарь, где мы могли работать, со столами и стульями из блестящего розового дерева и палисандра, а также набором диванов, инкрустированных перламутром, чтобы вытянуть ноги, когда мы не могли писать, что было очень расслабляюще. Каждый полдень моя жена приносит нам тарелки сладкого картофеля, маниоки и иногда фруктов. У бабушки и дедушки есть взрослые дети и внуки, которые живут неподалеку, но никто не хочет жить с ними, так как боится сложного характера своего дедушки. «Но ради революции он был готов преодолеть трудности и предоставить нам всевозможные льготы», — написал г-н Нам Тонг.
Портрет соотечественников
Везде люди — это «леса людей, леса любви», привязанные к революции, словно «небесная сеть», покрывающая журналистов и навсегда оставляющая в их памяти глубокую благодарность и незабываемый смысл. А также через перо журналиста записаны прекрасные портреты соотечественников в зоне сопротивления. Это была худенькая мать Ан Кхань, которая оставалась позади, несмотря на бомбы и пули, чтобы собирать рис и готовить еду для солдат, голодающих в укреплениях, как однажды рассказала журналистка Тхань Нян в репортаже «Старая мать на передовой»: Мать приходила и уходила, как челнок на передовой. Ночью мать вызвалась пожертвовать собой, чтобы открыть солдатам путь к спасению от вражеской осады и безопасному переходу шоссе № 6 в освобожденную зону.
Это были отец и мать Нхи в Каудинь, Бинь Кхань, которые посвятили всю свою любовь революции, всю свою любовь пропагандистским кадрам и газете «Чиен Тханг». Журналистка Тхань Нхан писала: «Позже я узнала, что г-жа Нхи всегда была в долгах, потому что ей приходилось растить детей, но она никогда не давала им об этом знать. Всякий раз, когда ребенок приходил домой, будь то рано или поздно ночью, она любила и заботилась о нем, как будто это были ее собственные дети. Всякий раз, когда семье нужно было забрать ребенка, она делала все возможное, чтобы найти его, даже под бомбами и пулями. Хотя г-жа Нхи была старой и слабой, она запечатала сотни секретных бункеров для провинциального отдела пропаганды».
Перелистывая страницы истории провинциальной прессы, почти во всех ее частях, включая мемуары или портреты журналистов Сопротивления, мы никогда не забываем о образе народа. Пресса находится в сердцах людей, пресса борется с людьми и существует благодаря людям. Журналист Хюинь Нам Тонг утверждал: «Какая бумага и чернила могут записать все чувства, какая великая память может сохранить столько чувств, столько воспоминаний о времени сопротивления, чтобы трансформировать ограниченные чувства. Наша частная жизнь интегрирована в великое дело, интегрирована в революционное дело, чтобы впоследствии, независимо от того, что мы делаем, большое или малое, мы все верили, что это всего лишь песчинка в необъятности народной благодарности за достижения и взросление».
Тхань Донг (отрывок)
Источник: https://baodongkhoi.vn/song-trong-moi-tinh-dai-duong--16042025-a145241.html
Комментарий (0)