Писатель Нгуен Куанг Чань выступил на презентации русского перевода книги о кластере разведки H.63. (Фото: Тай Тонг) |
Недавно в Ханое в Российском центре науки и культуры состоялась презентация книги «Рассказывая историю героической разведывательной группы Н.63» автора Нгуен Куанг Чаня и ее русского перевода «Legerandar rédésir Н.63».
Запуск, транслировавшийся на вьетнамском и русском языках, начался с показа короткометражного документального фильма, посвященного разведывательной группе H.63.
5-летний путь повествования истории героя
Героический разведывательный кластер H.63 был самой успешной сетью военной разведки Вьетнама во время войны сопротивления против США, внеся значительный вклад в победу по освобождению Юга и объединению страны.
Впервые история разведывательной группы H.63 — сети, которая блестяще действовала на вражеской территории до 30 апреля 1975 года, не разоблачив никого, — была полностью рассказана в книге, что привлекло внимание большого числа читателей.
В произведении воссоздаются молчаливые, но необыкновенные подвиги солдат разведки, а также реалистично изображается их жизнь и мысли во время и после войны сопротивления.
Случайно Нгуен Куанг Чаню довелось встретиться с героями разведки и послушать их рассказы о своей жизни в разведывательной деятельности. Из-за своей страсти и восхищения этими людьми автор захотел записать простые, но замечательные истории об их жизни.
За 5 лет полевых работ автор объездил каждый уголок Хошимина, чтобы встретиться и выслушать яркие воспоминания очевидцев деятельности разведывательной сети H.63. Было записано много трогательных историй, в том числе история, рассказанная героем Народных вооруженных сил Нгуеном Ван Тау (псевдоним Ту Кан), командиром группы H.63. Он рассказывал о моментах, когда ему приходилось сохранять бодрость духа перед лицом врага, или об умных и мужественных спасениях своих товарищей по команде.
Офицер разведки Фам Суан Ан, которым восхищались ЦРУ и западная пресса, а американский профессор истории Ларри Берман называл его «идеальным шпионом», передал революции важнейшие документы. Он был единственным вьетнамским репортером журнала Time на протяжении 11 лет, одним из самых информированных людей в Сайгоне в 1960-х и 1970-х годах, тайно передавая чрезвычайно ценную информацию, способствовавшую исторической победе страны.
Его документы были переданы в разведывательную сеть туннелей Ку Чи, а затем из Ку Чи в штаб-квартиру Армии освобождения. Помимо молчаливых достижений Фам Суан Аня, в книге подчеркивается храбрость, ум и сообразительность солдат разведывательной группы H.63.
Обложка книги «Расскажи историю героического разведывательного кластера H.63» на русском языке. (Фото: Тай Тонг) |
Эпопея молчаливых побед
Книга « Расскажите историю героической разведывательной группы H.63» — это не только сборник подлинных историй разведки, но и эпос о мужестве и молчаливом самопожертвовании вьетнамских солдат разведки, рассказанный через прямые рассказы тех, кто в этом участвовал.
На страницах книги отражены глубина человечности, сильный патриотизм и стремление к национальному объединению. Они были готовы пожертвовать своей личностью и даже жизнью, чтобы выполнить свою священную миссию среди врага.
На церемонии презентации книги генерал-лейтенант Нгуен Тхань Туан, бывший директор отдела пропаганды Главного управления политики Вьетнамской народной армии, подчеркнул: «В книге рассказывается о членах разведывательной группы H. 63 и командующем разведывательной группой, герое Нгуен Ван Тау (Ту Кан), талантливом генерале разведки Фам Суан Ане, офицерах связи Нгуен Тхи Ба, Там Киене, солдатах базы Бен Динь, людях, преданных делу революции, создавших важную стратегическую разведывательную сеть, народную разведку».
Перевод книги на русский язык — дело судьбы людей, которых связывает тесная дружба. Вьетнамская версия книги была впервые выпущена в июне 2023 года во Вьетнаме и вскоре после этого, в декабре 2023 года, когда я впервые встретился с г-ном Вячеславом Калгановым, заместителем председателя Комитета по международным делам города Санкт-Петербурга в Хошимине. Хо Ши Мину, писатель Нгуен Куанг Чань подарил ему книгу и рассказал ее содержание.
По просьбе г-на Калганова, который восхищался молчаливыми достижениями легендарной группы H.63 и идеального шпиона Фам Суан Аня, в феврале 2024 года Комитет по иностранным делам города Хошимин... Санкт-Петербург организовал несколько семинаров по Фам Суан Аню, автор Нгуен Куанг Чань был приглашен для участия в онлайн-семинаре.
Г-н Калганов представил переводчика Евдокию Петрунову — бывшую студентку факультета востоковедения Санкт-Петербургского государственного университета, которая глубоко увлечена страной и культурой Вьетнама. Она взялась за перевод книги с вьетнамского на русский язык и завершила его за 4 месяца.
Перевод был затем отредактирован и вычитан доцентом доктором наук Идой Андреевой, бывшим экспертом по русской литературе из Санкт-Петербурга, которая вызвалась сделать это бесплатно. С 1982 по 1984 год она преподавала в Ханойском университете, имела многочисленные академические связи с вьетнамскими преподавателями и деятелями искусства и всегда хранила в своем сердце образ страны и вьетнамского народа.
Несмотря на свой почти 90-летний возраст, г-жа Ида Андреева, движимая глубокой любовью к Вьетнаму, завершила работу по редактированию всего за 3 месяца.
Обе версии книги широко издаются издательством Ho Chi Minh City General Publishing House. 100 экземпляров книги на русском языке были переданы в посольство России для вручения российским ветеранам, поддерживавшим Вьетнам.
Читатели восхищаются автором Нгуеном Куанг Чанем за то, что он провел последние 5 лет, исследуя и встречаясь с главными героями разведывательной группы H.63, слушая, как они смиренно рассказывают о каждой детали своих молчаливых подвигов в войне против Америки ради спасения страны, чтобы написать эту реалистичную, привлекательную и содержательную книгу.
Автор рассказал, что он и многие другие выжившие рассказывают истории о героях с надеждой, что будущие поколения будут достойны своих отцов и дедов и лучше поймут и оценят сегодняшнюю мирную жизнь.
Церемония презентации книги — это не только возможность для читателей и журналистов получить доступ к ценному историческому труду, но и возможность оглянуться на героическую историю нации и воздать должное тем, кто безмолвно посвятил себя независимости, свободе и объединению страны.
Одновременный выпуск двух книг « Расскажите историю героической разведывательной группы H.63» на вьетнамском и русском языках также считается уникальным мероприятием «народной дипломатии», имеющим многозначный смысл по случаю 75-летия установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Россией (1950-2025), 50-летия освобождения Юга и национального воссоединения вьетнамского народа (30 апреля 1975 г. - 30 апреля 2025 г.) и 80-летия победы русского народа в Великой Отечественной войне (9 мая 1945 г. - 9 мая 2025 г.).
Источник: https://baoquocte.vn/ra-mat-ban-dich-tieng-nga-cuon-sach-ve-cum-tinh-bao-h63-su-dong-dieu-cua-hai-dan-toc-anh-hung-311063.html
Комментарий (0)