(NLDO) - Оба автора четырех книг были солдатами, долгое время участвовали в боях и работали, внося вклад в армию.
Днем 7 декабря в Хошимине состоялась церемония презентации четырех книг, выпущенных Издательством Народной Армии и Издательством Ассоциации писателей.
Это книги «Обсуждение и размышление — точка зрения практики» и «Отпечатки жизни» (автор — генерал-лейтенант Луу Фыок Луонг), «Холодная луна» и «Национальный дух» (автор — полковник, писатель Чан Тхе Туен).
Книги были выпущены по случаю 80-летия основания Вьетнамской народной армии (22 декабря 1944 г. - 22 декабря 2024 г.). Оба автора были военнослужащими, долгое время участвовали в боевых действиях и работали, внося вклад в армию.
Авторы обмениваются мнениями и делятся книгами
Рассказывая о «Отпечатках жизни», генерал-лейтенант Луу Фуок Луонг сказал, что в книге записаны важные события из его детства и взрослой жизни, его участие в боевых действиях, его работа в мирное время и его жизнь на пенсии.
«Иногда в 12 часов ночи, в час ночи я сплю, но внезапно просыпаюсь и вспоминаю особые детали. Я быстро сажусь и записываю эти вещи, всего несколько строк. На следующее утро я напишу их полностью. Книга «Отпечатки жизни» была написана мной с настоящими эмоциями, от всего сердца», - сказал генерал-лейтенант Луу Фуок Луонг.
Книга «Обсуждение и размышление. Взгляд из практики» передает внутреннюю боль генерал-лейтенанта Луу Фуок Луонга. Это забота кадрового работника, члена партии о событиях, происходящих в стране и народе.
Полковник, писатель Тран Зе Туен представляет книги «Национальный дух» и «Холодная луна»
Полковник и писатель Чан Тхе Туен сказал, что название книги «Национальный дух» взято из стиха: «Тело падает, чтобы стать землей Отечества/Душа взлетает, чтобы стать духовной энергией нации».
Это стихотворение он сочинил, когда вернулся, чтобы посетить историческое место Лонгхот (провинция Лонг Ан). Именно здесь его 174-й полк 5-й дивизии сражался с 1972 по 1974 год. Здесь около 2000 мучеников, из которых более 600 были из 174-го полка, пали за национальную независимость.
В своей книге «Национальный дух» автор Тран Зе Туен надеется, что в стране будет еще один день «Национальной годовщины смерти». Это годовщина смерти тех, кто внес вклад в развитие страны (мучеников, патриотов) всех возрастов.
Полковник и журналист Фан Тунг Сон (написавший введение к книге «Национальный дух») сказал: «Когда я наткнулся на рукопись этой книги, я знал, что автор Чан Тхе Туен писал очень быстро и ему почти не пришлось много редактировать. Книга написана непрерывным, струящимся потоком эмоций».
Комментируя два стиха «Тело падает, чтобы стать землей Отечества/Душа взлетает, чтобы стать духом Нации», полковник и журналист Фан Тунг Сон сказал, что самое важное и счастливое для писателя — иметь стих/литературу, произведение, которое может закрепиться в сердцах читателей.
«В настоящее время при упоминании героев-мучеников многие люди сразу вспоминают предложение «Тело падает, чтобы стать землей Отечества/Душа взлетает, чтобы стать духом нации» Чан Тхе Туена. Эта пара параллельных предложений также отображается во многих храмах мучеников по всей стране», - прокомментировал полковник и журналист Фан Тунг Сон.
Книга «Холодная луна» представляет собой сборник из 69 стихотворений автора Чан Тхе Туена. Среди них — стихотворение «Холодная луна», которое он сочинил в «трогательную ночь» в Нячанге. «Читая «Холодную луну», некоторые люди могут сказать, что она о любви, тоске по дому или тоске по товарищам. Некоторые говорят, что чтение «Холодной луны» вызывает тепло», - сказал автор Чан Зе Туен.
Источник: https://nld.com.vn/ra-mat-4-tap-sach-dip-ky-niem-80-nam-ngay-thanh-lap-quan-doi-nhan-dan-viet-nam-196241207203017155.htm
Комментарий (0)