20 февраля Народный совет провинции провел 25-ю сессию (внеочередную сессию) для утверждения важных положений об упорядочении и рационализации политической системы провинции в соответствии с постановлением № 18-NQ/TW, а также ряда других важных положений.
|
Делегаты проголосовали за принятие резолюции. Фото: ТУЙ ТАО |
Товарищи: Као Тхи Хоа Ан, постоянный заместитель секретаря провинциального комитета партии, председатель провинциального Народного совета; Заседание вел Ле Тхань Донг, член Постоянного комитета провинциальной партии, заместитель председателя Народного совета провинции.
Присутствовали товарищи: Та Ань Туан, заместитель секретаря провинциального комитета партии, председатель провинциального народного комитета; Нгуен Куок Хоан, член Постоянного комитета, глава провинциального партийного организационного комитета, председатель провинциального комитета Отечественного фронта; Товарищи из Постоянного комитета обкома партии! руководители губернского комитета Отечественного фронта; отделы, отделения, местности и 46/48 делегатов Провинциального Народного Совета.
Выступая на открытии сессии, товарищ Као Тхи Хоа Ан подчеркнула: «Вопросы, рассмотренные и решенные провинциальным народным советом на этой сессии, направлены на обеспечение правовой основы и своевременности в организации реализации политики Центрального и провинциального партийных комитетов по реструктуризации аппарата и реализации задач социально-экономического развития в 2025 году в соответствии с указаниями Центрального. Поэтому я прошу делегатов провинциального народного совета повысить свое чувство ответственности и продолжить изучение и обсуждение вопросов, представленных провинциальным народным комитетом. Таким образом, пересматривая и принимая решения о принятии резолюций, обеспечивающих соответствие правовым нормам и фактической ситуации на местности, в духе превращения «узких мест» в «прорывы», высвобождения ресурсов для содействия социально-экономическому развитию провинции».
На собрании выступила заместитель секретаря провинциального комитета партии, председатель провинциального Народного совета товарищ Као Тхи Хоа Ан. Фото THUY THAO |
Выслушав выступление Народного комитета провинции с докладом-презентацией по проектам резолюций, представленным на совещание; Юридический и экономико-бюджетный комитеты провинциального Народного совета представили в рамках своих полномочий Отчет о проверке и провели обсуждение в зале в демократическом и интеллектуальном духе. Делегаты провинциального Народного совета проголосовали за принятие Постановления о реорганизации аппарата специализированных учреждений при провинциальном Народном комитете.
Одним из важных решений является объединение департаментов и отделений с целью создания новых специализированных учреждений, что позволяет оптимизировать административный аппарат и при этом обеспечить эффективную работу управления. Соответственно, Департамент финансов был создан на основе слияния Департамента планирования и инвестиций и Департамента финансов; Создать Департамент строительства на основе слияния Департамента транспорта и Департамента строительства, одновременно передав ему функции по проверке и выдаче водительских удостоверений на управление автотранспортными средствами от Департамента транспорта и Департамента общественной безопасности; Создать Департамент сельского хозяйства и охраны окружающей среды на основе слияния Департамента природных ресурсов и охраны окружающей среды и Департамента сельского хозяйства и развития сельских районов и одновременно взять на себя задачу государственного управления сокращением бедности от Департамента труда, инвалидов и социальных дел; Создать Департамент науки и технологий на основе слияния Департамента информации и коммуникаций и Департамента науки и технологий, одновременно передав функции государственного управления сетевой информационной безопасностью от Департамента информации и коммуникаций Провинциальной полиции; Создать Министерство внутренних дел путем слияния Министерства труда, инвалидов и социальных дел и Министерства внутренних дел; Создать Департамент по делам национальных меньшинств и религий на базе Комитета по делам национальных меньшинств, передав ему от Министерства внутренних дел дополнительные функции, задачи и организовав консультативный аппарат государственного управления по вопросам религии; Департамент здравоохранения получает функции, задачи и организует аппарат для консультирования по вопросам государственного управления социальной защитой; Дети и профилактика социальных зол из Департамента труда, инвалидов и социальных дел (задача государственного управления лечением наркозависимости и послелечебным сопровождением передается в ведение полиции провинции); Передать функции руководства и управления работой по охране и уходу за здоровьем должностных лиц провинции от Департамента здравоохранения Организационному совету провинциального комитета партии; Департамент образования и обучения получает функции, задачи и организацию консультативного аппарата государственного управления в области профессионального образования от Департамента труда, инвалидов и социальных дел; Департамент промышленности и торговли получает от Министерства промышленности и торговли первоначальный статус Департамента управления местным рынком и реорганизуется в Поддепартамент управления рынком при Департаменте промышленности и торговли; Департамент культуры, спорта и туризма получает от Департамента информации и коммуникаций функции, задачи и организацию государственного аппарата управления в сфере печати и издательского дела; Департамент юстиции передает функции государственного управления данными о судимости и реализации государственных услуг по выдаче данных о судимости провинциальной полиции; Объединить Департамент иностранных дел с Канцелярией провинциального народного комитета; Провинциальный инспектор. Таким образом, после принятия решения в составе Провинциального народного комитета имеется 13 специализированных учреждений (на 6 учреждений меньше, чем прежде).
|
Просмотр сеанса. Фото: ТУЙ ТАО |
Также на заседании Народный совет провинции рассмотрел и обсудил представления Народного комитета провинции и одобрил 6 резолюций, касающихся других направлений, таких как: дополнение плана социально-экономического развития на 2025 год целевым показателем роста в 8%; распределение государственного инвестиционного плана капитала на 2025 год; Выделить средства из бюджета провинции на 2025 год для поддержки реализации Национальной целевой программы развития новых сельских территорий и Национальной целевой программы социально-экономического развития территорий проживания этнических меньшинств и горных районов; изменить целевое назначение лесопользования для реализации проектов в провинции...
Выступая на заключительном заседании, товарищ Као Тхи Хоа Ан сказала: «Семь резолюций, принятых на этой сессии, демонстрируют высокий консенсус делегатов Народного совета провинции в реализации политики Центрального правительства и Провинциального комитета партии по реорганизации политической системы, а также задач и решений социально-экономического развития провинции, создавая важную правовую основу для всех уровней и секторов для реализации местных политических задач, способствуя социально-экономическому развитию провинции в 2025 году и в последующие годы.
Создание и реорганизация специализированных учреждений провинциального народного комитета осуществляются в контексте того, что вся страна активно, решительно и срочно перестраивает аппаратную организацию политической системы в духе Резолюции 18. Просится, чтобы провинциальный народный комитет срочно выполнил принятое Постановление провинциального народного совета (включая организацию и реорганизацию внутренней организации отделов и отделений), завершить не позднее 21 февраля, чтобы в скором времени стабилизировать и обеспечить, чтобы деятельность учреждений и компетентных лиц осуществлялась непрерывно и гладко, без пропуска задач, без перерывов, не влияя на нормальную деятельность общества и людей, в духе того, чтобы учреждения после реорганизации и консолидации были действительно «поднятыми, более качественными и более эффективными».
Для органов, получающих функции, задачи и полномочия по осуществлению административных процедур, необходимо отмечать и организовывать осуществление административных процедур таким образом, чтобы обеспечить их бесперебойность и бесперебойность. Необходимо публично опубликовать информацию в соответствии с нормативными актами, сводя к минимуму необходимость для отдельных лиц и организаций повторно подавать представленные документы или повторно выполнять действия в административных процедурах, выполненных до заключения соглашения.
«Провинциальный народный совет призывает все уровни, сектора, вооруженные силы, деловое сообщество, избирателей и население провинции объединить усилия и сосредоточиться на максимальном использовании потенциала и преимуществ для развития, устранении «узких мест» и «узлов» для содействия всестороннему и синхронному экономическому развитию. Повышать ответственность руководителей ведомств, отделений и органов власти всех уровней в работе по государственному управлению на местном уровне; «Повышение эффективности координации между всеми уровнями и секторами, особенно в оперативном решении и устранении трудностей людей и предприятий... стремление к выполнению целей и задач на 2025 год и пятилетнего плана социально-экономического развития на период 2021-2025 годов, создание прочной основы для перехода Фуйена и всей страны в новую эру устойчивого и всестороннего развития», - подчеркнула товарищ Као Тхи Хоа Ан.
Решения, принятые на собрании
1. Постановление о реорганизации аппарата специализированных учреждений при провинциальном народном комитете.
2. Постановление о дополнении плана социально-экономического развития на 2025 год целевым показателем роста в 8%.
3. Постановление о выделении государственного инвестиционного плана капиталовложений на 2025 год из более поздних источников распределения (этап 1).
4. Постановление о выделении средств из областного бюджета на 2025 год для поддержки реализации Национальной целевой программы нового сельского строительства в области.
5. Постановление о выделении средств из областного бюджета на развитие инвестиционного плана капиталовложений в поддержку реализации Национальной целевой программы социально-экономического развития территорий проживания национальных меньшинств и горных территорий области в 2025 году.
6. Постановлением установлено, что землепользователи, которым государство предоставило земельные участки без взимания платы за пользование землей, а также арендаторы земельных участков в Парке высоких технологий, не обязаны возмещать в государственный бюджет компенсационные выплаты и расходы по расчистке территории, выделенные государством из государственного бюджета области.
7. Постановление о порядке изменения целевого назначения лесопользования для реализации проектов и работ на территории области. |
ТУЙ ТАО
Источник: https://baophuyen.vn/76/326142/quyet-dinh-cac-noi-dung-sap-xep-tinh-gon-bo-may.html
Комментарий (0)