По случаю 75-й годовщины установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Китаем (18 января 1950 г. - 18 января 2025 г.) и «Года гуманитарного обмена между Вьетнамом и Китаем» посол Вьетнама в Китае Фам Тхань Бинь дал интервью корреспонденту Вьетнамской национальной службы в Пекине о выдающихся достижениях в двусторонних отношениях, а также об ожиданиях от сотрудничества в будущем.
– 2025 год станет значимой вехой, поскольку Вьетнам и Китай будут отмечать 75-ю годовщину установления дипломатических отношений. Уважаемый посол, каковы выдающиеся достижения двусторонних отношений за последние 75 лет?
Посол Фам Тхань Бинь: 75 лет назад, 18 января 1950 года, вскоре после своего основания, Китайская Народная Республика стала первой страной в мире, установившей дипломатические отношения с Демократической Республикой Вьетнам (ныне Социалистическая Республика Вьетнам), что стало важной вехой в истории развития вьетнамско-китайских отношений.
За 75 лет развития, хотя отношения между двумя странами имели взлеты и падения, дружба и сотрудничество по-прежнему являются основным течением. Две партии, две страны и два народа стояли бок о бок, оказывая друг другу большую и ценную поддержку и помощь, способствуя успеху национально-освободительной революции и национальному строительству и развитию каждой страны.
Дружба «товарищей и братьев», которую лично культивировали президент Хо Ши Мин и председатель КНР Мао Цзэдун, а также многие поколения лидеров двух стран, стала ценным достоянием обоих народов. Особенно после нормализации отношений в 1991 году, отношения между двумя сторонами и двумя странами постоянно поднимались на новые высоты, достигая многих важных достижений и вех:
В политическом плане лидеры партии, государства, правительства, Национального собрания (ВСНП) и Отечественного фронта (НПКСК) двух стран регулярно встречаются, контактируют и тесно обмениваются мнениями в различных гибких формах, играя важную роль в укреплении и развитии традиций дружбы, повышении политического доверия, расширении и углублении сфер сотрудничества, эффективном контроле разногласий, ориентации и содействии здоровому и долгосрочному стабильному развитию вьетнамско-китайских отношений.
Стороны решили развивать двусторонние отношения под девизом «дружеские соседи, всестороннее сотрудничество, долгосрочная стабильность и устремленность в будущее» (1999 г.) и в духе «хорошие соседи, хорошие друзья, хорошие товарищи, хорошие партнеры» (2005 г.); договорились о создании Рамочной программы всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства между Вьетнамом и Китаем (2008 г.) — высшей рамочной программы сотрудничества в отношениях Вьетнама со странами по всему миру.
В частности, после официального визита в Китай Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга (октябрь 2022 г.), во время государственного визита во Вьетнам Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина (декабрь 2023 г.) стороны договорились продолжать углублять и развивать Всеобъемлющее стратегическое партнерство и сотрудничество, строить Вьетнамо-китайское сообщество общего будущего, имеющее стратегическое значение, и предложить шесть основных направлений сотрудничества для продвижения вьетнамско-китайских отношений на новый, всеобъемлющий и устойчивый этап развития, включая: более высокое политическое доверие, более существенное сотрудничество в сфере обороны и безопасности, более глубокое существенное сотрудничество, более прочную социальную основу, более тесную многостороннюю координацию, лучший контроль и разрешение разногласий, ради счастья народов двух стран, ради мира и прогресса человечества.
Затем, в ходе очень успешного государственного визита в Китай Генерального секретаря и президента То Лама (август 2024 г.), лидеры двух стран продолжили подтверждать, что развитие двусторонних отношений является приоритетом внешней политики каждой страны, договорились о дальнейшем укреплении всеобъемлющего стратегического партнерства и сотрудничества между Вьетнамом и Китаем в направлении «еще 6», добавив импульс для поддержания позитивной динамики развития двусторонних отношений, создав сильный эффект распространения на все уровни и сектора, сформировав живую, эффективную, практическую атмосферу сотрудничества и достигнув многих важных достижений во всех областях.
Наряду с этим, механизмы обмена и сотрудничества между партией, парламентом, каналами Отечественного фронта и сотрудничество между министерствами, отраслями, местными органами власти, а также сотрудничество в рамках многосторонних механизмов... также стали свидетелями значительного развития, все более существенного и глубокого, с многочисленными эффективными механизмами и программами сотрудничества, способствующими обогащению всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства между Вьетнамом и Китаем.
Экономические и торговые отношения между двумя странами постоянно развиваются и становятся все более глубокими.
Вьетнам на протяжении многих лет остается крупнейшим торговым партнером Китая в АСЕАН.
Китай является крупнейшим торговым партнером Вьетнама, крупнейшим рынком импорта и вторым по величине рынком экспорта.
Только в 2024 году, который стал первым годом реализации Вьетнамом и Китаем соглашений и общих представлений после модернизации двусторонних отношений, торгово-экономическое сотрудничество продолжает достигать новых высот, превысив 200 миллиардов долларов США.
В настоящее время Вьетнам является четвертым по величине торговым партнером Китая в мире. Таким образом, за более чем 3 десятилетия с момента нормализации отношений в 1991 году двусторонний товарооборот увеличился более чем в 6400 раз (с 32 млн. долл. США до 200 млрд. долл. США), что наглядно демонстрирует устойчивое развитие и взаимосвязанность экономических и торговых отношений между двумя странами.
По объему инвестиций Китай на сегодняшний день стал третьим по величине иностранным инвестором во Вьетнаме с общим зарегистрированным капиталом в 31,8 млрд долларов США. Эта цифра знаменует собой значительный рост по сравнению с предыдущим положением компании, которая занимала 9-е место среди крупнейших инвесторов: к концу 2014 года общий зарегистрированный капитал составил около 8 млрд долларов США.
В сферах обмена между людьми, культуры и туризма между двумя странами достигнуто множество обнадеживающих результатов.
В настоящее время в Китае живут и учатся более 23 000 вьетнамских студентов.
Число китайских туристов во Вьетнаме постоянно растет (в 2019 году, до пандемии COVID-19, Вьетнам посетили 5,8 млн китайских туристов, что составило 30% от общего числа иностранных туристов).
После пандемии к концу 2024 года Вьетнам примет около 3,7 млн китайских туристов (рост на 214,4% по сравнению с 2023 годом), заняв второе место после Южной Кореи.
Две страны решили два из трех пограничных и территориальных вопросов, подписали Соглашение о сухопутной границе в 1999 году, завершили демаркацию сухопутной границы в 2008 году и подписали Соглашение о демаркации Тонкинского залива в 2000 году.
Что касается урегулирования морских споров, то высшие руководители двух сторон и двух стран достигли многих важных общих взглядов на регулирование споров и поддержание мира и стабильности в Восточном море.
Стороны подписали «Соглашение об основных принципах урегулирования морских вопросов между Вьетнамом и Китаем» (2011 г.), создали и регулярно поддерживают механизм переговоров на правительственном уровне по территориальным границам и три механизма переговоров на уровне экспертов по морскому пространству за пределами устья Тонкинского залива, по сотрудничеству в менее уязвимых районах на море и по сотрудничеству в целях совместного освоения морских ресурсов.
Ценные уроки, извлеченные в процессе переговоров по разрешению вопроса сухопутной границы и делимитации Тонкинского залива, вместе с «Соглашением об основных принципах, регулирующих разрешение морских проблем между Вьетнамом и Китаем», и общим пониманием, достигнутым между высшими руководителями двух стран, создадут предпосылки и уверенность для обеих сторон в продолжении переговоров и поиске мер по постепенному разрешению проблемы Восточного моря мирным путем на основе дружественных отношений между двумя странами, уважая законные права и интересы друг друга, в соответствии с международным правом, в частности Конвенцией Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года (ЮНКЛОС) и Декларацией о поведении сторон в Восточном море (ДОПМ), подписанной Ассоциацией государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) и Китаем.
Можно сказать, что тот факт, что отношения между двумя странами постоянно развиваются, расширяются и углубляются, отражает стратегическое видение высших руководителей двух партий и двух стран, принося множество практических выгод народам двух стран, одновременно создавая мирную, стабильную и благоприятную среду для взаимного развития, активно способствуя миру, стабильности и развитию в регионе и мире.
– По мнению посла, на чем Вьетнаму и Китаю следует сосредоточить свое сотрудничество при выходе на новый этап развития? Каковы Ваши ожидания относительно развития двусторонних отношений в будущем?
Посол Фам Тхань Бинь: Сейчас благоприятное время для продвижения отношений между двумя странами и их перехода на новый этап развития на более высоком, глубоком и существенном уровне.
Обеим сторонам необходимо сосредоточиться на содействии реализации и конкретизации общего понимания на высоком уровне углубления и развития всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства, построения Вьетнамско-китайского сообщества общего будущего, имеющего стратегическое значение в направлении «еще 6», а именно:
Во-первых, необходимо обеспечить эффективную координацию действий при подготовке к обменам и контактам на высоком уровне в предстоящее время для поддержания стратегических обменов и укрепления политического доверия; Эффективно внедрять механизмы и программы обмена по партийным каналам, а также между правительством, Национальным собранием, Вьетнамским Отечественным фронтом и соответствующими ведомствами Китая; продолжать углублять и повышать эффективность сотрудничества в области дипломатии, обороны, безопасности, а также между уровнями, секторами и местностями; практическая реализация мероприятий по празднованию 75-летия установления дипломатических отношений.
Во-вторых, продолжать углублять предметное сотрудничество в различных областях, достигая множества конкретных результатов. Укрепление материальной базы двусторонних отношений, содействие инвестиционному и торговому сотрудничеству, расширение импорта товаров, особенно вьетнамской сельскохозяйственной продукции; Сосредоточение на реализации крупных проектов, новых символов сотрудничества во вьетнамо-китайских отношениях.
Рассмотреть возможность строительства трех железнодорожных линий стандартной колеи, соединяющих две страны (Лаокай-Ханой-Хайфон, Лангшон-Ханой, Монгкай-Халонг-Хайфон), в качестве наивысшего приоритета в стратегическом сотрудничестве по созданию инфраструктурных связей между двумя сторонами.
Расширять сотрудничество в областях, где у Китая есть сильные стороны и потребности у Вьетнама, таких как наука и технологии, инновации, цифровая трансформация, зеленый рост, чистая энергетика и т. д.
В-третьих, расширять обмены между людьми и еще больше укреплять социальную основу двусторонних отношений.
2025 год был выбран обеими странами в качестве Года гуманитарных обменов между Вьетнамом и Китаем, что следует рассматривать как возможность для содействия обменам между людьми и укрепления дружбы; содействовать восстановлению туризма; Повышать эффективность «красных обращений», несущих революционный отпечаток, для просвещения молодых поколений Вьетнама и Китая о традиционной дружбе между двумя партиями и странами; эффективно реализовать План сотрудничества в сфере культуры и туризма на период 2023–2027 годов между двумя странами.
В-четвертых, обеим сторонам необходимо хорошо координировать действия по управлению сухопутной границей, расширять обмены, находить решения для содействия сотрудничеству и развитию, содействовать развитию инфраструктурной связанности, трансграничному движению, особенно железным дорогам, соединяющим две страны, и превратить границу между двумя странами в границу мира, стабильности, сотрудничества и развития.
Необходимо эффективно контролировать разногласия на море и содействовать прогрессу в переговорных механизмах; уважать законные права и интересы друг друга в соответствии с международным правом, в частности, Конвенцией ООН по морскому праву 1982 года и Конвенцией о правах человека.
Я твердо верю, что когда обе стороны будут хорошо координировать свои действия для реализации важных общих концепций, достигнутых высокопоставленными лидерами двух партий и двух стран, а также сосредоточатся на успешном выполнении вышеупомянутых направлений сотрудничества, вьетнамско-китайские отношения в предстоящее время продолжат укрепляться и развиваться более всесторонне и существенно, принося практическую пользу народам двух стран.
– Уважаемый посол, какие мероприятия и действия планирует провести посольство Вьетнама в Китае в течение Года гуманитарных обменов между Вьетнамом и Китаем для укрепления дружбы и расширения обмена между людьми между двумя странами?
Посол Фам Тхань Бинь: Можно сказать, что культурный обмен является одним из самых основных и важных направлений в общих вьетнамо-китайских отношениях.
2025 год станет для двух стран поводом отпраздновать 75-ю годовщину установления дипломатических отношений, а также годом, выбранным высшими руководителями двух партий и двух стран в качестве Года гуманитарного обмена между Вьетнамом и Китаем.
Это возможность для обеих сторон координировать деятельность по организации значимых памятных мероприятий, обменов между людьми, культурой и искусством, укреплять взаимопонимание, развивать и развивать традиционную дружбу между народами двух стран, особенно среди молодого поколения.
В настоящее время посольство активно координирует работу с соответствующими ведомствами обеих сторон по организации мероприятий по культурному обмену в рамках приема по случаю 75-й годовщины установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Китаем в стране пребывания.
Ожидается, что в программе примут участие многие знаменитости из всех слоев общества Китая, а также будет проведено множество специальных и значимых представлений, таких как фотовыставка, продвигающая имидж страны и ее народа, знакомство с вьетнамской культурой и туризмом, мероприятия по исполнительскому искусству с участием артистов из обеих стран, а также стенды, представляющие вьетнамскую кухню и сельскохозяйственную продукцию.
Я верю, что благодаря этим мероприятиям дружба между двумя странами будет еще больше укрепляться и откроется множество возможностей для сотрудничества в будущем.
- Большое спасибо, посол./.
(Вьетнамское информационное агентство/Вьетнам+)
Источник: https://www.vietnamplus.vn/quan-he-viet-nam-trung-quoc-khong-ngung-duoc-thuc-day-len-tam-cao-moi-post1008073.vnp
Комментарий (0)