Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Направление «еще 6» в отношениях Вьетнама и Китая на новой высоте

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ16/12/2023

Глава Центральной комиссии по иностранным делам Ле Хоай Чунг заявил, что содержанием нового этапа вьетнамско-китайских отношений являются 6 направлений укрепления отношений, изложенных в совместном заявлении, также известном как «еще 6».
Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng và Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình tại cuộc gặp các nhân sĩ hữu nghị và thế hệ trẻ thanh niên hai nước ngày 13-12 - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг и генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин на встрече с дружественными личностями и молодыми поколениями двух стран 13 декабря - Фото: НГУЕН КХАНЬ

Глава Центральной комиссии по внешним связям КНР Ле Хоай Чунг недавно дал интервью прессе, в котором оценил результаты и значение государственного визита Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина и его супруги, состоявшегося 12-13 декабря.

Особо важная зарубежная деятельность Вьетнама и Китая

По словам г-на Ле Хоай Чунга, этот визит является особенно важным зарубежным мероприятием для обеих сторон и стран, поскольку приурочен к 15-й годовщине создания Вьетнамско-китайского всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства. Визит и организованные китайской стороной мероприятия демонстрируют высокое уважение Партии, Государства, народа Китая и лично Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина к Партии, Государству, народу Вьетнама и лично Генеральному секретарю Нгуен Фу Чонгу. Глава Центрального комитета по иностранным делам также заявил, что Вьетнам проявил уважение и вежливость на самом высоком уровне, торжественность, за исключением исключений, и в то же время близость и искренность, выразив дружбу и высокое уважение к партии, государству, народу Китая и лично генеральному секретарю и председателю КНР Си Цзиньпину. Это также является ответом на уважение, внимательность и многочисленные исключения, которые Китай проявил к Генеральному секретарю Нгуен Фу Чонгу и высокопоставленной вьетнамской делегации во время их визита в Китай в октябре 2022 года.
Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng mời Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình dự tiệc trà - Ảnh: baochinhphu.vn

Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг пригласил генерального секретаря и председателя КНР Си Цзиньпина на чаепитие - Фото: baochinhphu.vn

По словам г-на Ле Хоай Чунга, два взаимных визита двух генеральных секретарей очень важны и знаменуют собой исторические вехи в отношениях между двумя партиями, двумя странами и двумя народами. В частности, этот визит значительно укрепил взаимопонимание и доверие. Стороны согласились, что вьетнамско-китайские отношения постоянно расширяются и углубляются, а сотрудничество во всех областях достигает позитивного и всеобъемлющего прогресса. Обе страны подтвердили взаимное уважение к вьетнамско-китайским отношениям и поддержку национального развития друг друга.

Коннотация отношений Вьетнама и Китая на новой высоте

На основе достигнутых традиционных отношений и общих представлений, следуя девизу «16 слов» и духу «4 товаров», обе стороны и две страны опубликовали «Совместное заявление Вьетнама и Китая о дальнейшем углублении и развитии всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства, создании Вьетнамо-китайского сообщества общей судьбы, имеющего стратегическое значение». Цель — счастье народов двух стран, дело мира и прогресса человечества. В совместном заявлении также подтверждается, что принципами развития отношений являются соблюдение Устава Организации Объединенных Наций, международного права и основных норм международных отношений, приверженность взаимному уважению, равенству, взаимной выгоде, взаимовыгодному сотрудничеству, уважение суверенитета и территориальной целостности друг друга и упорство в разрешении разногласий мирными средствами. Коннотациями нового уровня отношений являются шесть направлений стремления к укреплению отношений, указанных в совместном заявлении, а именно «еще 6» . К ним относятся: более высокое политическое доверие, более существенное сотрудничество в сфере обороны и безопасности, более глубокое существенное сотрудничество, более прочная социальная основа, более тесная многосторонняя координация и более контролируемые и разрешаемые разногласия . Обмен мнениями между лидерами двух партий и двух стран был содержательным, искренним, конструктивным и откровенным. В частности, как подчеркнул генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг, лучший контроль и разрешение разногласий имеют решающее значение для вьетнамско-китайских отношений как в краткосрочной, так и в долгосрочной перспективе.
Tổng bí thư Nguyễn Phú trọng và Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình xem, nghe báo cáo về các văn kiện được ký kết ngày 12-12 - Ảnh: TTXVN

Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг и генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин смотрят и слушают отчеты о документах, подписанных 12 декабря. Фото: VNA

Подписанные в ходе визита договоренности на высоком уровне, совместные заявления и 36 документов создали всеобъемлющую основу для развития отношений и повышения эффективности и практического сотрудничества в предстоящее время. По словам г-на Ле Хоай Чунга, содержание 6 направлений — «еще 6», как упоминалось выше, — четко изложено в совместном заявлении. В направлении «Углубленное предметное сотрудничество» стороны договорились о сотрудничестве в развитии транспортной инфраструктуры, энергетики, телекоммуникаций, логистики, содействии автомобильным, воздушным и железнодорожным перевозкам, расширении инвестиционного сотрудничества в сельском хозяйстве, цифровой экономике, зеленом развитии и обеспечении безопасности цепочек поставок. Китай будет активно содействовать процессу открытия своего рынка для вьетнамской сельскохозяйственной продукции, такой как свежие кокосы, замороженные фрукты, цитрусовые, авокадо, кремовые яблоки, розовые яблоки, лекарственные травы растительного происхождения, мясо скота и птицы, а также открывать новые и модернизировать существующие пограничные пункты пропуска для содействия обменам между людьми, а также импорту и экспорту товаров. В СМИ опубликован перечень из 36 подписанных документов, в том числе 3 документа о сотрудничестве между ведомствами двух сторон, 5 документов в области дипломатии - обороны - безопасности - юстиции и 28 документов об экономическом, культурном, научном и экологическом сотрудничестве между министерствами, отраслями и населенными пунктами двух сторон.

Утверждая школу внешней политики, дипломатию «вьетнамского бамбука»

Trưởng Ban Đối ngoại Trung ương Lê Hoài Trung - Ảnh: Tư liệu TTO

Глава Центральной комиссии по внешним связям Ле Хоай Чунг - Фото: Документ TTO

По словам главы Центральной комиссии по иностранным делам, весьма успешные результаты этой особенно важной внешнеполитической деятельности, наряду с важными результатами многих других внешнеполитических мероприятий, подтвердили, что фундамент, потенциал, положение и международный престиж нашей страны никогда не были столь хороши, как сегодня. Это также подтверждение правильности внешней политики партии и государства, «вьетнамской бамбуковой» школы иностранных дел и дипломатии, всестороннего, прямого и регулярного руководства и управления Центрального Исполнительного Комитета, Политбюро и Секретариата во главе с Генеральным секретарем Нгуен Фу Чонгом. Эти факты были также признаны китайской партией и государством и подтверждены в Совместном заявлении, что «всеобъемлющая мощь и международное влияние Вьетнама достигли беспрецедентного уровня». Эта зарубежная деятельность является признаком повышения уровня отношений, создания важной основы для двух сторон, двух стран и двух народов, чтобы стремиться содействовать развитию вьетнамско-китайских отношений в соответствии с духом президента Хо Ши Мина о «тесных вьетнамско-китайских отношениях, как товарищей и братьев». Тем самым способствуя укреплению мирной обстановки, укреплению благоприятной внешней обстановки, созданию новых благоприятных условий для национального развития, укреплению международного положения Вьетнама и вклада в общую работу международного сообщества.
Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình và phu nhân vẫy tay chào tạm biệt trước khi bước vào chuyên cơ để rời Hà Nội, kết thúc chuyến thăm Việt Nam - Ảnh: NAM TRẦN

Генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин и его супруга помахали на прощание перед посадкой в ​​самолет, чтобы покинуть Ханой, завершив тем самым свой визит во Вьетнам - Фото: NAM TRAN

Tuoitre.vn


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Фан Динь Тунг выпускает новую песню перед концертом «Anh trai vu ngan cong gai»
Национальный год туризма в Хюэ - 2025 с темой «Хюэ - древняя столица - новые возможности»
Армия полна решимости провести парад «самым ровным, лучшим, самым красивым»
Продолжайте писать о путешествии осоки.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт