Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха: Инвестиции в гидрометеорологию для стабильности и развития

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường09/06/2023


Đầu tư cho khí tượng thuỷ văn để ổn định và phát triển - Ảnh 1.

Заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха заявил, что сеть и плотность гидрометеорологических станций необходимо рассчитывать и строить на основе научных критериев; технологии, методы сбора данных мониторинга; Поставлены миссия и цели - Фото: VGP/Minh Khoi

Заместитель премьер-министра заявил: «Требование к планированию заключается в обеспечении последовательности и преемственности от центрального до местного уровня, от материка до островов, а также в том, чтобы оно имело глобальный характер». Гидрометеорологический сектор тесно связан с прогнозированием, мониторингом, предоставлением информации и услуг по предоставлению данных для экономики , социальной сферы, обороны, безопасности, реагирования на изменение климата, а также с участием в управлении ресурсами (ветер, вода, солнечная энергия и т. д.).

«В условиях возросших требований к миссии, срочности и ускоренного научно-технического развития Планированию необходимо определить, что именно следует изменить, чтобы совершить прорыв в области технологий и цифровой трансформации для развития сектора гидрометеорологии как в количественном, так и в качественном отношении, оптимизируя при этом организацию и создавая наиболее научную, подходящую и эффективную систему в текущих условиях страны», — предложил вице -премьер .

Đầu tư cho khí tượng thuỷ văn để ổn định và phát triển - Ảnh 2.

На встрече выступил доцент, доктор Тран Вьет Лиен (бывший директор Центра метеорологии и климатических исследований Института метеорологии, гидрологии и изменения климата) - Фото: VGP/Minh Khoi

Оптимизация и эффективное использование гидрометеорологической сети

Согласно отчету Министерства природных ресурсов и экологии, целью Плана является создание современной синхронной национальной сети гидрометеорологических станций, достигающей к 2030 году уровня развитых стран Азиатского региона; способные интегрировать, подключать и обмениваться данными с национальной сетью мониторинга ресурсов и окружающей среды и глобальной сетью гидрометеорологических станций, удовлетворяя потребности в информации и данных и повышая точность, своевременность и надежность гидрометеорологического прогнозирования и оповещения, предотвращения и контроля стихийных бедствий, социально-экономического развития, обеспечения национальной обороны и безопасности, а также реагирования на изменение климата.

В период 2021–2025 гг. сеть гидрометеорологических станций будет заново развиваться, модернизироваться, обновляться и дополняться факторами, повышающими плотность станций, особенно в районах, где часто происходят гидрометеорологические катастрофы, районах с пробелами в данных, районах, сильно затронутых изменением климата, а также в районах мониторинга прибрежных зон, островов и архипелагов, находящихся под суверенитетом и суверенными правами Вьетнама.

Уровень автоматизации всей сети станций достигает более 40% для наземных метеорологических станций; 50% для станций контроля уровня воды; 100% для независимых станций измерения осадков; 20% для станций измерения расхода воды; Перевести на полностью автоматический режим 20% существующих ручных гидрометеорологических станций.

В период 2026-2030 гг. уровень автоматизации всей сети гидрометеорологических станций составит более 95% по станциям: метеорологии, измерения уровня воды, измерения осадков, высотного ветра, по станциям измерения расхода воды не менее 40%; Перевести на полностью автоматизированный режим 30% существующих ручных гидрометеорологических станций.

Гидрометеорологический сектор фокусируется на инвестициях в обновление и модернизацию лабораторий, систем проверки и калибровки гидрометеорологических измерительных приборов, информационной инфраструктуры и баз данных. Рассмотреть и исследовать некоторые новые типы мониторинга: станции мониторинга на мобильных транспортных средствах, таких как метеорологические разведывательные самолеты, корабли, метеорологические спутники и спутники дистанционного зондирования, метеорологические ракеты, беспилотные аппараты и другие современные технологии и оборудование для мониторинга.

К 2050 году плотность и удаленность автоматических станций гидрометеорологического мониторинга во Вьетнаме сравняются с показателями развитых стран мира; Испытать новые виды мониторинга на национальной сети гидрометеорологических станций.

На встрече мнения высоко оценили построение Плана в соответствии с фактором мониторинга в направлении современной модели синхронной сети станций с разумной плотностью мониторинга и передовыми технологиями мониторинга, а также высоким уровнем автоматизации.

При планировании были четко расставлены приоритеты и основное внимание уделено планированию сети станций для территорий с дефицитом данных и территорий, часто страдающих от стихийных бедствий или подверженных риску их возникновения из-за изменения климата; Максимальная интеграция и взаимоувязка национальной сети гидрометеорологического мониторинга с сетью мониторинга ресурсов и окружающей среды.

Đầu tư cho khí tượng thuỷ văn để ổn định và phát triển - Ảnh 3.

Заместитель министра природных ресурсов и окружающей среды Ле Конг Тхань получил и разъяснил некоторые комментарии по содержанию Плана - Фото: VGP/Minh Khoi

Профессор доктор Май Чонг Нхуан (бывший директор Ханойского национального университета), доц. Профессор, доктор Чан Вьет Лиен (бывший директор Центра метеорологических и климатических исследований Института метеорологии, гидрологии и изменения климата) заявил, что необходимо интегрировать национальную сеть гидрометеорологических станций с системой специализированных и узкопрофильных станций мониторинга, таких как авиационные, сельскохозяйственные, ирригационные и т. д., для оптимизации ресурсов; Сосредоточение внимания на инвестировании и синхронной модернизации оборудования, техники и инфраструктуры для передачи информации и мониторинга данных; Усилить мониторинг в районах, подверженных оползням, обратить внимание на городские гидрометеорологические станции.

Усиление возможностей раннего и дистанционного прогнозирования

Завершая встречу, заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха оценил, что Планирование предоставило важную информацию о растущих требованиях и нуждах в условиях изменения климата и все более непредсказуемых экстремальных погодных условий; потребности социально-экономического развития, обеспечения национальной безопасности и обороны.

Министерству природных ресурсов и охраны окружающей среды необходимо продолжить рассмотрение, корректировку, дополнение и пристальное отслеживание политических и правовых основ и положений Закона о планировании, других специализированных планах... а также основных тенденций в области адаптации к изменению климата, зеленого роста, зеленой экономики...

«Это не просто научное планирование, оно тесно связано с экономикой, политикой, национальной обороной и носит глобальный характер. Цели и задачи планирования должны исходить из практических потребностей», — заявил вице-премьер.

Для выполнения задачи раннего и дистанционного прогнозирования экстремальных погодных явлений, возможных инцидентов и рисков вице-премьер подчеркнул необходимость международного сотрудничества в области сбора и обмена гидрометеорологическими данными. Таким образом, сеть гидрометеорологических станций является единым и синхронизированным звеном регионального и глобального мониторинга; централизованная, единая, научная в национальной гидрометеорологической системе.

«Шторм или наводнение могут нарушить все планы развития, поэтому инвестиции в гидрометеорологию — это инвестиции в стабильность и развитие, обеспечение инициативности и устойчивости при формировании и реализации планов экономического и социального развития, обеспечение национальной обороны и безопасности», — заявил вице-премьер.

Планирование должно быть «открытым и динамичным», четко разграничивая базовые, долгосрочные и специализированные системы мониторинга. Сеть и плотность гидрометеорологических станций необходимо рассчитывать и строить на основе научных критериев; технологии, методы сбора данных мониторинга; миссия, поставленные цели.

Đầu tư cho khí tượng thuỷ văn để ổn định và phát triển - Ảnh 4.

Заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха подчеркнул необходимость международного сотрудничества в сборе и обмене гидрометеорологическими данными - Фото: VGP/Minh Khoi

Расширение пространства эксплуатации и использование данных мониторинга

Вице-премьер подчеркнул, что достижения четвертой промышленной революции — это возможность модернизации гидрометеорологического сектора, особенно морских станций наблюдений; Применение цифровой трансформации, искусственного интеллекта, больших данных, обеспечения безопасности, защиты информации... при создании, эксплуатации и использовании баз данных гидрометеорологических данных.

Заместитель премьер-министра также предложил и направил развитие приложений гидрометеорологии в сельском хозяйстве, авиации, охране окружающей среды и т. д., открывая пространство для других научных областей для разработки и использования данных вторичного мониторинга, обслуживающих все аспекты экономической и социальной жизни.

При организации реализации Планирования необходим финансовый механизм, объединяющий государственные и общественные ресурсы; Обзор инвестиций, эксплуатации, использования и эффективности государственных ресурсов для гидрометеорологии...; Поэтапное достижение самостоятельности в производстве оборудования и машин, освоение технологий мониторинга, обеспечение совместимости и согласованности во всей системе.



Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Место, где дядя Хо прочитал Декларацию независимости
Где президент Хо Ши Мин зачитал Декларацию независимости
Исследуйте саванну в национальном парке Нуи-Чуа
Откройте для себя Вунг-Чуа — покрытую облаками «крышу» пляжного города Куинён

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт