Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Речь Генерального секретаря То Лама на встрече с ветеранами революционных кадров, выдающимися людьми и образцовыми политическими семьями

Việt NamViệt Nam21/04/2025

Правительственный электронный информационный портал с уважением представляет полный текст речи Генерального секретаря То Лама на встрече с ветеранами революционных кадров, заслуженными людьми и типичными политическими семьями Южного региона, состоявшейся утром 21 апреля в Хошимине по случаю 50-й годовщины освобождения Юга и Дня национального воссоединения (30 апреля 1975 г. - 30 апреля 2025 г.).
Phát biểu của Tổng Bí thư Tô Lâm tại buổi gặp mặt cán bộ lão thành cách mạng, người có công, gia đình chính sách tiêu biểu- Ảnh 1.
Уважаемые лидеры, бывшие лидеры партии, государства и Вьетнамского Отечественного Фронта !

Дорогие ветераны-революционеры, вьетнамские героические матери, герои труда, герои Народных вооруженных сил, генералы, офицеры, ветераны, раненые товарищи, семьи павших, люди, имеющие особые заслуги перед страной, семьи образцовых политиков!

Уважаемые руководители и бывшие руководители партийных комитетов и провинциальных партийных комитетов !

Уважаемые делегаты, присутствующие на заседании.

В атмосфере волнения, гордости и радости всей страны в преддверии 50-летия освобождения Юга, национального воссоединения, а также важных событий в жизни страны в 2025 году я и мои товарищи из Центральной рабочей делегации очень тронуты возможностью присутствовать на сегодняшней встрече с вами.

От имени руководителей партии и государства я хотел бы сердечно передать руководителям, бывшим руководителям партии, государства, Вьетнамского Отечественного фронта, революционным старейшинам, вьетнамским Героическим Матерям, Героям Народных Вооруженных сил, Героям Труда, ветеранам войны, раненым и больным солдатам, семьям павших, людям, имеющим особые заслуги перед революцией, образцовым семьям политических бенефициаров, а также всем товарищам, соотечественникам и уважаемым гостям мои самые теплые пожелания и наилучшие пожелания. Желаю вам, товарищи и делегаты, доброго здоровья и счастья, и чтобы вы и впредь уделяли внимание и вносили свои восторженные и интеллектуальные мнения в славное революционное дело нашей партии, нашего народа и той местности, где вы проживаете.

Дорогие товарищи!

Мы организуем встречи, прежде всего, для того, чтобы выслушать мнение товарищей, которые очень увлечёны развитием страны. Во-вторых, выразить благодарность товарищам за большой вклад в революционное дело партии, в дело освобождения Юга и воссоединения страны. В-третьих, найдите время, чтобы доложить товарищам о ситуации в стране, которая вызывает серьезную обеспокоенность у народа всей страны.

В этой теплой, эмоциональной атмосфере, слушая речи исторических свидетелей, гордую гордость победителей, я услышал звучный марш «Освободим Юг, мы полны решимости двигаться вперед/Уничтожим американских империалистов, Уничтожим предателей» , «Вот величественный Кыулонг/Вот славный Труонг Сон/Призываем нашу группу ринуться вперед, чтобы убить врага/Плечом к плечу, под одним флагом» … и я верю, что эти слова пели много раз вы, мои дяди, тети, товарищи, и это источник духовной силы, мотивации и веры, которые помогают вам преодолевать все невзгоды, трудности и опасности, чтобы сражаться и побеждать врага.

Ни одно литературное произведение не может в полной мере отразить величие вьетнамской нации, вьетнамского народа, солдат дяди Хо в двух священных войнах сопротивления нации; Ни одно произведение не может в полной мере выразить великую волю и силу нашего народа и нашей страны в стремлении «Вьетнам един, вьетнамский народ един» .

Из бури войны наш народ вышел победителем, стал «совестью и смыслом жизни» многих стран, борющихся за национальное освобождение, стал символом эпохи.

История вьетнамской революции отмечает особенно героическую и преданную роль ветеранов-революционеров, ветеранов, бывших молодых добровольцев и ополченцев, тех, кто участвовал в революции в зонах сопротивления, тех, кто сражался на каждом поле боя, на каждом фронте — от огненной линии фронта до прочного тыла, от ожесточенных полей сражений Чыонгшон, Тэйнгуен, Намбо до зон боевых действий, болот, в тылу врага, даже в тюрьмах.

Товарищи, солдаты дяди Хо, преодолели бесчисленные тяготы, трудности и опасности, чтобы написать золотые страницы истории о многолетней войне сопротивления, создав «место Вьетнама» в потоке времени.

В тяжелые годы войны вы, благодаря своему горячему патриотизму, мужественному духу и непоколебимой воле, преодолели все потери и жертвы, чтобы внести свой вклад в победу вьетнамской революции.

Многие товарищи пали, навсегда оставшись в сердце Родины на полях ожесточенных сражений, от севера до юга, от высоких гор до бескрайних морей, от гор и лесов Центрального нагорья до прибрежных равнин. Ваши следы ходят по всем любимым дорогам Отечества, с Севера на Юг, с Юга на Север.

Были товарищи, которые вернулись с ранами и болезнями на теле, с глубоко запечатленными в их памяти воспоминаниями о войне. Есть люди, которые продолжают молчаливо вносить свой вклад в развитие страны в мирное время, занимаясь социальной работой, экономическим развитием, строительством новых сельских районов и образованием молодого поколения.

В этом трудном, но героическом путешествии мы еще раз подтвердили историческую роль Национального фронта освобождения Южного Вьетнама; Временное революционное правительство Республики Южный Вьетнам и Национальная освободительная армия Южного Вьетнама. Это была основная политико-военная сила революционного движения на Юге, часть «живого тела» национального движения сопротивления вьетнамского народа, сыгравшая особенно важную роль в руководстве, организации и непосредственной борьбе против правительства Сайгона и армии США, внеся большой вклад в дело освобождения Юга и объединения страны.

Встречаясь с вами сегодня, мы словно снова видим ярость войны, видим перед собой битвы при Апбаке, Биньзя, Базя; увидел победу Ван Туонга, увидел матерей Нам Кана, увидел девушек из Сайгона, переносивших боеприпасы, оказывавших первую помощь, выполнявших функции связных, увидел студенческое движение против марионеточного режима США; увидел наступление и восстание в Тет, вспомнил кампанию на трассе 9 в Южном Лаосе, кампанию в Куангчи, кампанию в Центральном нагорье, битву при Суанлоке, сцену, где США и марионетки отчаянно толкались и боролись за место в вертолете на крыше посольства США в Сайгоне, увидел, как 5 отрядов освободительной армии приближались к Сайгону и героически вошли во Дворец независимости в полдень 30 апреля 1975 года.

В этот священный момент, наполненный воспоминаниями, мы вспоминаем чувства, которые дядя Хо питал к своим соотечественникам на Юге. Дядя Хо однажды сказал : «Юг в моем сердце. Каждый день я думаю о моих соотечественниках и солдатах на Юге. Я очень люблю Юг, я очень скучаю по Югу» и «Соотечественники на Севере и Юге обязательно воссоединятся как одна семья... Я намереваюсь в этот день проехать по Северу и Югу, чтобы поздравить наших героических соотечественников, кадровых военных и солдат, а также навестить наших любимых стариков, молодежь и детей ».

Все мы, сидящие здесь сегодня, хотели бы доложить дяде Хо, что его желания и стремления к освобождению Юга и воссоединению страны были реализованы поколениями потомков. Все приглашенные делегаты сегодня — это те, кто непосредственно исполняет желания дяди Хо.

Исторический путь революционной армии — это эпос в истории борьбы за национальное освобождение, за защиту страны и защиту народа. Партия и государство приняли решение инвестировать в строительство Вьетнамского военного музея для постоянного хранения сотен тысяч артефактов, документов и записей, связанных с историей зарождения, сражений, побед и развития Вьетнамской народной армии. Первая очередь музея завершена и введена в эксплуатацию с 1 ноября 2024 года. На сегодняшний день его посетили около 2,5 миллионов человек, в том числе 12 000 иностранных гостей, а средняя посещаемость составляет более 20 000 человек в день. Музей стал «красным адресом» для вьетнамского народа и друзей со всего мира. (По моему мнению, Министерству национальной обороны следует разработать план по организации посещения Музея военной истории Вьетнама в этом году по случаю 80-летия основания страны для всех ветеранов, членов Молодежного добровольческого корпуса, фронтовиков, ополченцев и партизан, участвовавших в борьбе с США).

Политбюро также приняло решение о строительстве Музея истории Коммунистической партии Вьетнама, открытие которого запланировано на 100-летний юбилей партии (3 февраля 2030 года). Это также будет красный адрес, где хранятся исторические артефакты Коммунистической партии Вьетнама. И я считаю, что в обоих вышеперечисленных музеях сохранилось много артефактов, оставшихся от вклада товарищей, сидящих здесь сегодня.

Слушая ваши комментарии, я действительно уважаю, восхищаюсь и ценю ваши великие достижения и вклад в борьбу за национальное освобождение, национальное воссоединение, а также в строительство и защиту Отечества. В своей жизни, где бы они ни находились, какие бы должности ни занимали, они всегда демонстрируют отвагу, ум, талант и преданность солдат и членов коммунистической партии; самоотверженная, бескорыстная жертва ради славного революционного дела нашей Партии, нашего Народа и нашей Армии.

Я очень благодарен за ваши искренние заявления, ваши мысли, ваши очень ответственные оценки в отношении партии и народа, а также ваши чувства и стремления внести свой вклад в развитие страны посредством ваших сегодняшних заявлений. Это замечательные послания, воодушевляющие и мотивирующие факторы для будущего развития нации. Я ценю ваш самоотверженный вклад.

Дорогие товарищи!

Сегодня я хотел бы рассказать вам о некоторых вопросах, которые очень беспокоят людей, особенно о политике, связанной с «национальной безопасностью и благосостоянием народа».

Центральный Исполнительный Комитет определил основные текущие задачи следующим образом:

Во-первых, поддержание мирной, стабильной, безопасной и упорядоченной обстановки в стране и регионе. В связи с 50-летием Освобождения Юга мы ясно видим ценность независимости и свободы, поэтому поддержание мирной и безопасной обстановки очень важно для развития страны. В частности, мы сосредоточились на 5 задачах: (а) Продолжать строить чистую и сильную партию, способную руководить страной. (б) Объединить все классы людей под руководством Партии, создавая силу для победы. (c) Создание эффективного, сильного, творческого и служащего народу государственного аппарата. (d) Создание революционных, регулярных, элитных, современных вооруженных сил, способных преодолеть все трудности и невзгоды, не поддающихся неожиданностям и не проявляющих пассивности ни в какой ситуации. (e) Проводить соответствующую внешнюю политику в интересах страны и народа, поддерживать мир внутри страны, поддерживать национальную стабильность, обеспечивать предотвращение конфликтов и рисков войны, чтобы люди могли жить в мире и стабильности.

Во-вторых, быстрое и устойчивое социально-экономическое развитие. В резолюции XIII съезда Национальной партии были определены две 100-летние цели: стать к 2030 году современной индустриальной страной с высоким средним доходом; К 2045 году наша страна станет развитой страной с высоким уровнем дохода. Таким образом, для достижения этих целей необходим быстрый рост.

В-третьих, улучшить жизнь людей. Это также является целью социалистического общества, которое состоит в удовлетворении растущих потребностей людей.

В 2025 году нас ждут три важные вещи:

В первую очередь необходимо хорошо подготовиться к партийным съездам всех уровней и XIV Всероссийскому партийному съезду, который намечен на первый квартал 2016 года. Все работы должны быть выполнены в соответствии с графиком. Документ в основном подготовлен и будет разослан партийным организациям для распространения и обсуждения основных направлений партии. Идея заключается в том, что документы должны быть предельно лаконичными, понятными, запоминающимися, простыми в составлении, организованными, легко проверяемыми и по-настоящему доходить до сердец людей. Для эффективной организации Конгресса организационный аппарат должен быть очень четким и отличаться от уровня коммуны, провинции и отрасли.

Во-вторых, недавняя 11-я Центральная конференция 13-го созыва подробно обсудила политику оптимизации организационного аппарата для построения созидательного государства, служащего народу. Все члены партии и народ по всей стране знают и поддерживают эту политику, направленную на реализацию целей развития страны.

Третье — к 2025 году стремиться достичь целевого показателя экономического роста в 8% и более. Для достижения этой цели нам необходимо завершить стратегическую синхронизацию инфраструктуры, такой как транспортная, энергетическая и цифровая инфраструктура. Политбюро также вскоре примет Постановление о частном секторе экономики, рассматривая частный сектор экономики как важнейшую движущую силу народного хозяйства, создавая условия для более глубокого участия частного сектора в народном хозяйстве, чтобы каждый имел работу, все с энтузиазмом работали и производили, создавая больше материальных благ для общества.

Дядя Хо однажды, перед своей смертью, сказал : «У партии должен быть хороший план развития экономики и культуры, чтобы постоянно улучшать жизнь людей». Поэтому самая большая, самая важная и самая неотложная цель в настоящее время — это развитие социальной экономики для улучшения жизни людей, чтобы каждый, от сельских до городских районов, от фермеров до рабочих, от стариков до детей, имел еду и одежду, а также безопасную и счастливую жизнь; Не только хорошо питаться, носить теплую одежду, но и стремиться питаться хорошо, есть чисто, одеваться красиво, жить счастливо, жить здоровой жизнью. Партия несет ответственность за удовлетворение все более высоких потребностей в духовной и материальной жизни всех людей. Таково желание дяди Хо, такова цель социалистического общества.

Решения об освобождении от платы за обучение учащихся от детского сада до средней школы; Увеличить поддержку медицинского страхования для людей, находящихся в трудной жизненной ситуации, стремиться к тому, чтобы каждый человек проходил ежегодные медицинские осмотры; Ликвидировать временные и ветхие дома по всей стране к 2025 году; Реализация социальной политики, демонстрирующей превосходство социализма для трудящихся, людей, находящихся в трудных обстоятельствах, людей, внесших вклад в Революцию, людей, находившихся в зонах сопротивления во время войны, в районах, охваченных войной... — все это «неотложные задачи» , поставленные Центральным правительством.

О политике реорганизации и преобразования административных единиц и построения двухуровневого местного самоуправления. Это политика, вытекающая из стратегического видения долгосрочного развития страны. Главная цель этой политики — быстро обеспечить людям по-настоящему благополучную и счастливую жизнь, а стране — стать еще более могущественной; помочь Вьетнаму более тесно интегрироваться в мировую политику, международную экономику и человеческую цивилизацию; Расширение пространства для развития, создание сравнительных преимуществ и нового пространства для развития новых административных единиц. Центральный Комитет партии, Политбюро и Секретариат тщательно обсудили и оценили, рассмотрели многие аспекты и достигли высокого консенсуса по реализации этой политики. Люди по всей стране согласны, поддерживают и считают это настоящей революцией.

После объединения и объединения южных провинций ( от Биньтхуана и ниже, включая Ламдонг и Дакнонг ) из 22 провинций и городов в 9 провинций и городов было создано разнообразное пространство развития, как с точки зрения природы, так и экономики и культуры, особенно с использованием всех преимуществ морской пространственной морфологии для активизации связи между горами, лесами, равнинами и островами, чтобы они дополняли, взаимодействовали и поддерживали друг друга для развития, сохраняя при этом культурную самобытность региона и местности; создать новый импульс, чтобы некоторые провинции могли стать городами с централизованным управлением. В то же время, это создает основу для формирования в ближайшем будущем крупного экономического центра, подобного Сингапуру, Шанхаю, Дубаю, Лондону, Нью-Йорку...

Объединение провинций направлено на создание новой динамики, нового потенциала и нового пространства для развития. Это не просто «два плюс два равно четырем» , а «Два плюс два больше четырех» . Кан Тхо-Хау Джанг-Шок Чанг; Бен Тре-Тра Винь-Винь Лонг стали двумя новыми провинциями с позицией «трехногого треножника» , уверенно вступая в эпоху развития, процветания и богатства. Новая сила, безусловно, многократно увеличена. Жители провинций Биньзыонг, Донгтхап, Виньлонг, Кантхо и Хаужанг станут народами морей и гор. В Тэйнине есть большое устье реки, ведущее в море. «Жители гор» Джиалай, Даклак, Ламдонг и «жители равнин» Донгтап, Донгнай, Виньлонг стали «людьми моря».

Партийному комитету, правительству и народу города Хошимин: город был освобожден 50 лет назад, город цвел 50 сезонов и добился замечательных достижений в деле социально-экономического развития, улучшения жизни людей. Облик города изменился в лучшую сторону, он стал более современным, более цивилизованным и более процветающим. Но чтобы «Хошимин засиял своим золотым именем» , партийный комитет, правительство и жители города должны приложить больше усилий, действовать быстрее, решительнее и сильнее.

Я обсудил с лидерами города необходимость большей солидарности и единства; более сильная политическая решимость; Будьте более динамичными и креативными, активно используйте возможности и преодолевайте трудности; Поддерживать политическую и социальную стабильность, строить и развивать город быстро и устойчиво, с качеством и скоростью выше, чем в среднем по стране; создание здоровой культурной среды; постоянно улучшать материальную и духовную жизнь народа, обеспечивать безопасность и обороноспособность страны. Превращение Хошимина в цивилизованный и современный город с особой городской ролью, лидер индустриализации и модернизации, вносящий все больший вклад в развитие региона и страны.

В новом пространстве развития населенные пункты будут дополнять, поддерживать, связывать и сопровождать друг друга для движения вперед. Расширенный Хошимин будет включать в себя не только нынешний город Хошимин вместе с Биньзыонгом, Бариа - Вунгтау, но и будет более тесно связан со всеми провинциями и городами, такими как Донгнай, Тайнинь, Донгтхап, Виньлонг, Кантхо, Анзянг..., чтобы « пересмотреть стратегию регионального развития », стремясь максимально использовать уникальные преимущества каждой местности для создания нового целого, превосходящего сумму своих частей.

Новый Хошимин станет локомотивом, движущей силой мощного развития всего Юго-Восточного, Юго-Западного, Центрального нагорья и Южно-Центрального регионов. Но в то же время участие, сотрудничество и дополнительные ресурсы из южных провинций и городов — с их сильными сторонами в области земли, рабочей силы, промышленности, сельского хозяйства, логистики, туризма и культуры — также станут важнейшими ресурсами, укрепляющими устойчивость и статус расширенного Хошимина. Это процесс «совместного развития» и «совместного возвышения» с отношениями взаимной поддержки и взаимодополняемости, направленный на общую цель формирования нового полюса роста, который будет глобально конкурентоспособным, дружелюбным, устойчивым и обладающим богатой идентичностью.

Новая миссия расширенного Хошимина — не только стать международным мегаполисом, лидирующим в регионе, но и стать всеобъемлющим связующим звеном развития между городом и регионом, в котором южные провинции не только «сопровождают», но и активно играют роль стратегических партнеров, совместно создавая общее экономическое, культурное и социальное пространство. Новый Хошимин будет успешным, если весь регион будет развиваться сообща; и регион будет процветать под руководством Хошимина, сотрудничающего, делящегося и двигающегося вперед вместе.

Расширенный Хошимин станет региональным центром финансов, торговли, логистики, высокотехнологичной промышленности и морского туризма, играя ключевую роль в национальной и региональной экономической и инновационной сети. Ориентация развития города основана на цифровых технологиях, зеленой экономике, экономике замкнутого цикла, содействии устойчивому экологическому развитию, построении гармоничного, открытого, сплоченного и цивилизованного общества, интеграции и кристаллизации самых передовых и основополагающих ценностей Азии и мира.

Расширенный город Хошимин будет играть ключевую роль, являясь движущей силой комплексного развития юго-восточного, юго-западного регионов и , в более широком смысле, Центрального нагорья и Южно-центрального регионов. Развитие города тесно связано и взаимодополняется развитием провинций и городов региона . Хошимин не только «лидирует», но и тесно связывает, максимально используя дополнительные преимущества, создавая межрегиональное экономическое и культурное пространство, формируя новый полюс роста регионального и международного значения.

В процессе объединения провинций необходимо обеспечить : (1) привлечение высококачественных человеческих ресурсов из всех соответствующих населенных пунктов ; при формировании кадров необходимо выбирать людей с хорошими способностями, обеспечивая баланс, гармонию и солидарность, максимально используя таланты и управленческий опыт из разных мест; это кадры, которые осмеливаются думать, осмеливаются говорить, осмеливаются действовать, осмеливаются брать на себя ответственность, осмеливаются жертвовать ради общего блага.

(2) Синхронизировать планирование пространственного развития, построить современную и интегрированную систему инфраструктуры, включая транспортную инфраструктуру, телекоммуникационную инфраструктуру, городскую инфраструктуру, промышленную инфраструктуру... не только в пределах новой административной единицы, но и эффективно соединить с провинциями региона, сформировав синхронную инфраструктурную сеть для всего региона.

(3) Унификация правовой системы и административных процедур: создание общего набора стандартов для новых административных единиц на основе гармонизации, наследования и модернизации практики каждой местности. В то же время пересмотреть все действующие правила, чтобы обеспечить прозрачность, удобство и наилучшую поддержку для людей и предприятий как внутри, так и за пределами новой административной единицы.

(4) Управляйте землей и государственными активами открыто, прозрачно и профессионально: уделяйте особое внимание территориям с большим потенциалом развития, чтобы избежать потерь, растрат и корыстных интересов.

(5) Слушание, объяснение, диалог и сопровождение людей, предприятий и населенных пунктов в регионе. Заставить людей правильно понимать, доверять, гордиться и активно участвовать в процессе реструктуризации новых административных единиц — это общая задача и возможность каждого.

После слияния предъявляются следующие требования: (1) Формирование тесно связанного и синхронного пространства развития между новыми и старыми районами с точки зрения пространственного планирования, финансов, технической инфраструктуры, социальной инфраструктуры и городского управления; В то же время создать региональные координационные механизмы для обеспечения устойчивого, стабильного и долгосрочного развития всего Юго-Восточного и Юго-Западного регионов.

(2) Скорректировать и оптимизировать бюджетные и инвестиционные ресурсы, исходя из принципа разумного и эффективного их распределения на развитие межрегиональной транспортной инфраструктуры и предоставление качественных общественных услуг; В то же время поощрять участие южных провинций и городов в распределении ресурсов в соответствии с региональным механизмом инвестиционных связей.

(3) Комплексная социальная защита, гарантирующая, что никто не останется позади в процессе развития; Отдать приоритет сокращению разрыва в развитии между регионами, особенно между недавно объединенными регионами и неблагополучными регионами.

(4) Строго охранять природные ресурсы и экологическую среду, особенно в провинциях, где есть и леса, и море; Развитие должно быть устойчивым, в гармонии между экономикой, обществом и окружающей средой для нынешнего и будущих поколений.

(5) Улучшить качество образования, здравоохранения, культуры и спорта, постепенно сократить разрыв в качестве государственных услуг между регионами и объединенными единицами; формирование цивилизованного, современного образа жизни, проникнутого национальной культурной самобытностью; Улучшить обеспечение социальной защиты и безопасности, чтобы каждый гражданин имел право гордиться, нести ответственность за свой вклад и пользоваться плодами развития.

(6) Прочно укреплять национальную оборону, безопасность и порядок, обеспечивать политическую и социальную стабильность во всех ситуациях, особенно в контексте крупных населенных пунктов, высокой региональной взаимосвязанности и глубокой международной интеграции.

(7) Постоянно совершенствовать методы руководства, повышать потенциал и боеспособность партийных комитетов на всех уровнях. Расширить и построить действительно чистую и сильную политическую систему; Организовать рациональный, эффективный, действенный, современный государственный аппарат, пронизанный девизом «из народа, народом и для народа», отвечающий все более высоким требованиям народа в новых условиях развития.

Дорогие товарищи!

В общих достижениях страны, ветеранах-товарищах, генералах, офицерах, героях вооруженных сил, героических вьетнамских матерях, образцовых семьях бенефициаров политики, особенно великие жертвы солдат и людей всех сословий заставили страну ликовать с триумфом, выживать и развиваться. От имени руководителей партии и государства я искренне благодарю вас и надеюсь, что с вашим энтузиазмом и ответственностью, в зависимости от состояния каждого человека, вы продолжите вносить более практический вклад в славное революционное дело нашей партии, народа и страны.

Еще раз желаю всем вам и вашим семьям крепкого здоровья, мира и благополучия.

Большое спасибо.

По данным правительства



Источник: https://baoangiang.com.vn/chinh-tri-xa-hoi/tin-tuc-su-kien/phat-bieu-cua-tong-bi-thu-to-lam-tai-buoi-gap-mat-can-bo-lao-thanh-cach-mang-nguoi-co-cong-gia-din-a419321.html

Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

10 000 антикварных вещей перенесут вас в старый Сайгон
Место, где дядя Хо прочитал Декларацию независимости
Где президент Хо Ши Мин зачитал Декларацию независимости
Исследуйте саванну в национальном парке Нуи-Чуа

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт