Премьер-министр Фам Минь Чинь только что подписал официальный депеш № 47/CD-TTg от 22 апреля 2025 года о ряде ключевых задач и решений по содействию экономическому росту в 2025 году.
Для успешного достижения целевого показателя роста в 8% и более в 2025 году и двузначных показателей в последующие годы премьер-министр поручил членам правительства, главам ведомств министерского уровня, правительственных учреждений, председателям народных комитетов провинций и городов центрального подчинения, а также секретарям провинциальных и городских партийных комитетов, председателям народных советов провинций и городов центрального подчинения сосредоточиться на руководстве, направлении и реализации ряда ключевых задач и решений.
В телеграмме премьер-министр поручил министерствам, ведомствам и местным органам власти в соответствии с возложенными на них функциями и задачами активно следить за развитием международной и региональной ситуации, реагировать своевременной, адекватной и эффективной политикой, активно разрабатывать сценарии реагирования и избегать пассивности или неожиданностей. Необходимо немедленно внедрить гибкие и эффективные решения по адаптации, как в краткосрочной, так и в долгосрочной перспективе, к новой тарифной политике США.
Сосредоточение внимания на руководстве и направлении выполнения целей и задач, поставленных Правительством в Постановлении № 25/NQ-CP от 5 февраля 2025 года; В частности, 37 провинций и городов центрального подчинения, не достигших целевого показателя роста ВРП в первом квартале 2025 года в соответствии с предлагаемым сценарием, будут координировать свои действия с Министерством финансов для выяснения причин с целью разработки прорывных и осуществимых решений по ускорению развития в последующие месяцы и кварталы 2025 года.
Министерству финансов поручить председательствовать и координировать работу с ведомствами и местными органами власти с целью безотлагательного завершения разработки проекта постановления, заменяющего постановление Правительства № 01/NQ-CP от 8 января 2025 года, и представить его в Правительство до 25 апреля 2025 года; включая корректировку сценария роста на второй квартал и оставшиеся кварталы 2025 года, обеспечив достижение целевого показателя роста ВВП в 2025 году на уровне 8% и более.
Рассмотреть и оценить влияние политики взаимного налогообложения США на Вьетнам; Разработать политику фискальной поддержки для предприятий и работников в отраслях и секторах, затронутых тарифной политикой США, и представить отчет компетентным органам в апреле 2025 года.
Министерства, ведомства и местные органы власти в соответствии с возложенными на них функциями и задачами должны более решительно, решительно и эффективно реализовывать задачи и решения по содействию освоению государственного инвестиционного капитала, стремясь к тому, чтобы освоение государственного инвестиционного капитала в 2025 году достигло 100% от плана, установленного Премьер-министром; Использовать государственные инвестиции для руководства частными инвестициями, укреплять государственно-частное сотрудничество.
Министерство финансов должно взять на себя руководство и координировать действия с соответствующими агентствами для срочного синтеза и предложения плана по корректировке плана капиталовложений на 2025 год в части суммы капиталовложений до 15 марта 2025 года, которая не была распределена подробно;
Составить список министров, руководителей центральных ведомств и председателей провинциальных народных комитетов, которые не выполнили целевые показатели по выплате государственных инвестиций в 2024 году, и доложить об этом правительству и премьер-министру до 25 апреля 2025 года.
Подготовить в апреле 2025 года отчет правительству и премьер-министру о плане распределения оставшегося капитала и финансирования трех национальных целевых программ. Обобщить и оценить реализацию конкретных механизмов реализации 03 Национальных целевых программ для представления в компетентные органы в апреле 2025 года общего механизма управления и реализации Национальных целевых программ на период 2026 - 2030 годов.
Взять на себя ведущую роль и тесно и решительно координировать свои действия с министерствами, ведомствами и местными органами власти для создания эффективных механизмов избирательного привлечения иностранных инвестиций, уделяя особое внимание продвижению и привлечению крупномасштабных высокотехнологичных проектов прямых иностранных инвестиций, которые сохраняют окружающую среду чистой; оперативно понимать и решать трудности и проблемы предприятий с прямыми иностранными инвестициями, в частности, сокращая административные процедуры для ускорения реализации проектов во Вьетнаме. Срочно создать «Национальный инвестиционный портал единого окна», который должен быть завершен в мае 2025 года, а также «Провинциальный инвестиционный портал единого окна» после создания новой провинции.
Министерство сельского хозяйства и охраны окружающей среды возглавит работу и будет координировать работу с соответствующими ведомствами в апреле 2025 года, чтобы предложить применение конкретного механизма лицензирования разработки полезных ископаемых для обычных строительных материалов с целью обеспечения проектов и работ, которые реализуются и будут реализованы.
Источник: https://baodaknong.vn/phan-dau-giai-ngan-von-dau-tu-cong-nam-2025-dat-100-ke-hoach-thu-tuong-chinh-phu-giao-250222.html
Комментарий (0)