Г-н Та Хоанг Линь занимает должность директора Департамента развития зарубежных рынков.

Báo Công thươngBáo Công thương04/03/2025

3 марта министр промышленности и торговли подписал постановление № 598QD-BCT о назначении г-на Та Хоанг Линя на должность директора Департамента развития внешнего рынка.


3 марта министр промышленности и торговли подписал постановление № 598QD-BCT о назначении г-на Та Хоанг Линя, бывшего директора Департамента европейско-американского рынка, на должность директора Департамента развития внешнего рынка.

Департамент развития внешнего рынка создан на основе слияния Департамента рынка Азии и Африки и Департамента рынка Европы и Америки в соответствии с Постановлением № 40/2025/ND-CP, определяющим функции, задачи, полномочия и организационную структуру Министерства промышленности и торговли.

Tạ Hoàng Linh - Vụ trưởng Vụ Phát triển thị trường nước ngoài
Министр промышленности и торговли Нгуен Хонг Дьен представил решение о назначении г-на Та Хоанг Линя директором Департамента развития внешнего рынка.

Согласно Постановлению № 519QD-BCT от 28 февраля о положении, функциях и задачах Департамента развития внешнего рынка, с 1 марта Департамент развития внешнего рынка является организацией при Министерстве промышленности и торговли, выполняющей функцию консультирования министра промышленности и торговли по вопросам государственного управления политикой развития торговых, промышленных и энергетических отношений сотрудничества между Вьетнамом и странами, территориями, регионами, субрегионами, экономическими, торговыми, промышленными и энергетическими организациями и международными организациями в соответствии с положениями закона. В то же время он является общим центром Министерства промышленности и торговли по вопросам внешнеполитической деятельности в области торговли, промышленности и энергетического сотрудничества.

Функции, обязанности и полномочия

Одна из задач — мониторинг, исследование и анализ изменений в экономической ситуации и политике зарубежных рынков, консультирование и предложение стратегий, механизмов, политик, рамок сотрудничества и мер по развитию рынка.

Осуществлять мониторинг и исследовать политическую и экономическую ситуацию, систему политик и законов в области экономики, торговли, промышленности и энергетики, бизнес-системы и практику стран, территорий, регионов и субрегиональных механизмов сотрудничества, находящихся в ведении; консультировать руководство Министерства по стратегическим вопросам, координировать работу с соответствующими подразделениями по разработке стратегий развития внешних рынков. В то же время проводить политику развития экономических, торговых, промышленных и энергетических отношений между Вьетнамом и другими странами, территориями, а также регионального и субрегионального сотрудничества.

Руководить деятельностью и координировать работу с соответствующими подразделениями с целью изучения потребностей, вкусов, тенденций потребления, конкурентных структур и требований зарубежных рынков, тем самым предлагая руководству Министерства политику, механизмы и меры по укреплению и расширению экономических и торговых отношений, промышленного сотрудничества, энергетики и развития экспорта. Наряду с этим, содействовать инвестициям в сектор промышленности и торговли, расширять поставки ресурсов для производства и экспорта и поддерживать гармоничный и устойчивый торговый баланс со странами, территориями, регионами, субрегионами, международными экономическими, торговыми, промышленными и энергетическими организациями в соответствии с руководящими принципами, политикой и законами вьетнамского государства, а также в соответствии с законами и практикой принимающей страны и на международном уровне.

Обобщать и докладывать руководству Министерства о развитии ситуации в сфере экономики и торговли в странах, территориях, регионах и субрегионах; Исследовать, анализировать и прогнозировать предложение, спрос, цены и рыночные тенденции иностранных товаров и услуг, а также предлагать соответствующие меры политики в ответ на свободную торговлю.

Tạ Hoàng Linh - Vụ trưởng Vụ Phát triển thị trường nước ngoài
Днем 4 марта в Ханое Министерство промышленности и торговли провело конференцию, на которой были оглашены решения по кадровой работе. Министр Нгуен Хонг Дьен председательствовал и представил решение.

Во-вторых, реализация механизмов, рамок и соглашений сотрудничества.

Руководить и координировать работу с соответствующими учреждениями с целью изучения, предложения по созданию и реализации мероприятий вьетнамских подкомитетов в межправительственных комитетах, совместных комитетах, совместных подкомитетах, совместных рабочих группах, форумах по экономике, торговле, промышленности, энергетике региональных и двусторонних механизмов сотрудничества между Вьетнамом и странами и территориями в области торговли, промышленности и энергетики в зоне ответственности и по поручению министра.

Руководить деятельностью и координировать действия с соответствующими учреждениями и организациями в целях внедрения механизмов и политики в области международной экономической интеграции; Информация, пропаганда, распространение, руководство разработкой программ, планов и организация выполнения обязательств Вьетнама по международной экономической интеграции в соответствии с положениями закона.

В-третьих, о международных переговорах и расширении экспортных рынков.

Председательствовать или координировать работу с соответствующими подразделениями, участвовать в исследованиях, предлагать переговоры, составлять проекты, вести переговоры по международным договорам/международным соглашениям, таким как соглашения, протоколы, соглашения о сотрудничестве в области экономики, торговли, промышленности, энергетики, по поручению Министра и в соответствии с положениями закона, включая новые переговоры, внесение поправок, расширение и обновление существующих международных договоров/международных соглашений, в целях расширения рынка Вьетнама в странах, блоках стран, территориях, регионах, субрегионах; Содействовать сотрудничеству с экономическими, торговыми, промышленными и энергетическими организациями в целях подготовки к переговорам и подписанию документов о сотрудничестве министром или правительством.

Взаимодействие с подразделениями Министерства с целью предоставления заключений соответствующим министерствам, ведомствам и местным органам власти по вопросам переговоров и иностранных дел, связанным с управлением пограничными пунктами пропуска.

В-четвертых, о пропаганде политики и устранении рыночных барьеров.

Исследовать и выявить барьеры и меры защиты рынка стран, которые влияют на экспорт товаров Вьетнама; Руководить или координировать участие в разработке мер по устранению барьеров и разрешению трудностей и споров в отношениях сотрудничества.

Руководить или координировать деятельность подразделений, агентств и организаций с целью продвижения политики международной торговли, вести переговоры с зарубежными странами и создавать благоприятные условия для экспорта вьетнамских товаров на рынки других стран и территорий.

В-пятых, по международным делам в области торговли, промышленного и энергетического сотрудничества.

Осуществлять внешнеполитическую деятельность в области торговли, промышленности и энергетики; Руководить деятельностью или координировать деятельность соответствующих учреждений при установлении контактов и работе с соответствующими зарубежными партнерами с целью обмена информацией, ответа на вопросы и содействия разрешению споров, проблем, дел и дел, связанных с экономическими, торговыми, промышленными и энергетическими отношениями со странами, территориями и экономическими организациями на закрепленном рынке в соответствии с полномочиями или разрешением руководителей Министерства.

Руководить исследованиями и обобщением оценочной информации о международных и региональных организациях, неправительственных организациях, предприятиях, отраслях и лицах с иностранным участием; Предоставление информации и оказание поддержки подразделениям Министерства в установлении экономических, инвестиционных, промышленных, энергетических, образовательных, научно-исследовательских и технологических отношений сотрудничества с зарубежными партнерами.

Организовывать реализацию двустороннего, регионального и субрегионального международного сотрудничества в рамках сферы управления Министерства.

Взаимодействовать с соответствующими подразделениями Министерства иностранных дел, связями с отечественными и зарубежными информационными и коммуникационными агентствами в рамках полномочий.

В-шестых , по содействию торговле и инвестициям, поддержке предприятий в поиске, доступе, расширении и диверсификации экспортных рынков, а также участии в международных цепочках поставок.

Взаимодействие с соответствующими подразделениями и торговыми представительствами Вьетнама за рубежом с целью разработки ориентаций по продвижению торговли в рыночных зонах.

Осуществлять руководство или координировать работу с соответствующими агентствами и подразделениями в целях предоставления информации, поддержки и рекомендаций вьетнамским предприятиям по реализации экономической и торговой политики, торговых соглашений и развитию импорта и экспорта товаров на зарубежные рынки;

Предоставлять рекомендации и указания по вопросам внутреннего производства и деловой активности промышленным ассоциациям, предприятиям и населенным пунктам с целью эффективного использования рамок сотрудничества и подписанных соглашений о свободной торговле для консолидации и развития экспортных рынков, развития производства и увязки производства и потребления в регионе и во всем мире.

Изучать и анализировать потребности, тенденции, вкусы и конкурентную ситуацию на зарубежных рынках с целью предоставления информации и поддержки отечественных предприятий в развитии конкурентных преимуществ и улучшении их положения на зарубежных рынках, создании систем дистрибуции, улучшении проникновения на рынок и увеличении экспортного оборота.

Организация предоставляет информацию предприятиям, консультирует вьетнамские предприятия по стратегиям доступа на рынки, исследованиям и разработкам экспортной продукции, отвечающей потребностям зарубежных рынков.

Предоставлять информацию, поддержку и рекомендации иностранным предприятиям для изучения условий, возможностей и правовых норм, связанных с производственной, деловой и инвестиционной деятельностью во Вьетнаме.

Осуществлять руководство или координировать деятельность соответствующих агентств и подразделений с целью реализации мероприятий по содействию торговле и инвестициям, доступа на рынки, торговых связей и деловых связей для развития зарубежных рынков.

Руководить деятельностью и координировать ее с соответствующими подразделениями и организациями в целях реализации мероприятий по установлению деловых связей, содействия торговле и стимулирования импортно-экспортной деятельности отечественных предприятий на рынках в пределах своей зоны ответственности.

В-седьмых, по работе по содействию международному экономическому и торговому сотрудничеству и содействию экспорту: Разработка публикаций и документов; Организовывать и проводить пропагандистские, рекламные и ознакомительные мероприятия по вопросам окружающей среды, политики, потенциала, возможностей и инвестиционных связей для развития промышленности и торговли, потенциальных экспортных отраслей и потенциальных экспортных рынков.

Восьмое , относительно направления и управления торговыми делами: Возглавлять или координировать работу с соответствующими подразделениями для управления, руководства и руководства Департаментом по торговым делам/торговым представительством во вьетнамских представительствах за рубежом в области, отвечающей за экспертизу, профессию и политику развития внешнего рынка.

Организационная структура Департамента развития внешнего рынка

Руководство Департамента включает директора Департамента и заместителей директора Департамента, которые назначаются, увольняются, переводятся, ротируются, поощряются и привлекаются к дисциплинарной ответственности Министром в соответствии с положениями закона.

Департамент развития внешнего рынка состоит из 6 отделов, в том числе: а) Общий отдел; б) Европейская комната; в) Отдел Америки; г) Отдел Северо-Восточной Азии и Южной части Тихого океана; г) Департамент Юго-Восточной Азии, Южной Азии и регионального сотрудничества; д) Департамент Западной Азии и Африки. Руководство Департамента включает начальника Департамента и заместителей начальников Департамента, которые назначаются, увольняются, переводятся, ротируются, поощряются и привлекаются к дисциплинарной ответственности Министром в соответствии с положениями закона.

Ранее директор Департамента развития внешнего рынка Та Хоанг Линь работал и занимал различные должности в подразделениях Министерства промышленности и торговли, таких как: Департамент многосторонней торговой политики, Агентство по содействию торговле и Департамент европейско-американского рынка.

С 3 марта 2025 года Решением № 598QD-BCT Министр промышленности и торговли назначил г-на Та Хоанг Линя на должность директора Департамента развития зарубежных рынков.

Днем 4 марта в Ханое Министерство промышленности и торговли провело конференцию, на которой были оглашены решения по кадровой работе. Председательствовал на конференции министр Нгуен Хонг Дьен.

В конференции приняли участие заместитель министра Фан Тхи Тханг, заместитель министра Нгуен Синь Нят Тан, заместитель министра Нгуен Хоанг Лонг, а также руководители подразделений министерства, руководители и заместители руководителей подразделений, реорганизованных в соответствии с резолюцией 18/NQ-TW.

На конференции директор Департамента организации и кадров Чан Куанг Хуэй объявил о решении о назначении ведущих государственных служащих Министерства промышленности и торговли. В частности, г-н Чан Хуу Линь был назначен на должность директора Департамента управления и развития внутреннего рынка.

Назначить г-на Та Хоанг Линя директором Департамента развития зарубежных рынков.

Назначить г-жу Нгуен Тхи Лам Жанг директором Департамента инноваций, зеленой трансформации и промышленного развития.

Назначить г-на Фам Нгуен Хунга директором департамента электроэнергетики.

Назначить г-на Тран Вьет Хоа директором Департамента промышленности.

В то же время было объявлено о решении Постоянного комитета парткома Министерства промышленности и торговли о назначении г-на То Сюань Бао на должность начальника канцелярии парткома Министерства промышленности и торговли.



Источник: https://congthuong.vn/ong-ta-hoang-linh-giu-chuc-vu-truong-vu-phat-trien-thi-truong-nuoc-ngoai-376579.html

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Прогулка по пляжной деревне Лач Банг
Изучите цветовую палитру Tuy Phong
Хюэ — столица пятипанельного аозай
Красочные вьетнамские пейзажи через объектив фотографа Кхань Фана

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Министерство - Филиал

Местный

Продукт