Помимо выдающейся мировой ценности с точки зрения природного ландшафта, геологии и геоморфологии, признанной ЮНЕСКО, бухта Халонг также считается местом, где сосредоточено множество других научных ценностей, особенно культурных и исторических, что создает особую привлекательность. Эксперты Международного совета по памятникам и достопримечательностям (ИКОМОС) предложили изучить ее и подготовить досье для внесения в ЮНЕСКО с целью рассмотрения и внесения в список объектов всемирного наследия.
Согласно исследовательским документам, район залива Халонг считается одной из колыбелей древневьетнамских поселений. Самые ранние следы присутствия человека в районе залива Халонг относятся к культуре Сой Нху (датируемой 18 000–7 000 лет назад), за ней следует культура Кай Бео (датируемой 7 000–5 000 лет назад) и, наконец, культура Халонг (датируемой 5 000–3 500 лет назад).
Бухта Халонг и ее окрестности также являются местом, где были зафиксированы многие известные культурные и исторические события страны от феодального периода до наших дней. Благодаря важному стратегическому расположению еще в XII веке (1149 г.) во время правления короля Ли Ань Тонга в районе залива Халонг был основан торговый порт Вандон. В истории строительства и обороны страны бухта Халонг также является местом, которое знаменует героические подвиги вьетнамского народа, от легендарной истории о матери-драконе и ее детях-драконах, спустившихся на землю, чтобы помочь вьетнамцам сражаться с иностранными захватчиками, до славных подвигов наших предков в битвах за обретение и сохранение независимости страны.
Помимо материальных культурных ценностей, бухта Халонг также хранит уникальные нематериальные культурные ценности рыбацкой общины, которая когда-то жила в заливе. Простые рыбаки, жизнь которых на протяжении поколений была связана с морем, приспособились и нашли способы жить в гармонии с природой, используя свои богатые народные знания. Сегодня, несмотря на то, что они переехали жить на материк, уникальные культурные особенности рыбацкой общины в бухте Халонг с ее обычаями, верованиями, праздниками и способами зарабатывания на жизнь... по-прежнему сохраняются, восстанавливаются и развиваются, создавая уникальные туристические продукты. Тем самым способствуя сохранению уникальных особенностей всемирного природного наследия бухты Халонг.
Профессор, доктор Нгуен Ван Ким, Университет социальных и гуманитарных наук (Вьетнамский национальный университет, Ханой) сказал: Благодаря своему естественному образованию залив Халонг - Байтулонг всегда находился на главном пути прибрежной торговли Восточной Азии и был местом назначения многих торговых судов, дипломатических судов, миссионерских групп и культурных обменов между Азией и миром. Морская культура Халонга отличается глубиной и богатой инфраструктурой, а также множеством материальных и нематериальных культурных ценностей и документального наследия. Эти культурные наследия являются результатом творческой деятельности поколений жителей Халонга — северо-восточного морского острова, а также достижениями культурного сближения многих регионов.
В древности и средневековье бухта Халонг считалась отдаленной и опасной пограничной зоной, но это также район с наибольшим потенциалом, богатыми запасами и богатством с точки зрения местоположения, природных ресурсов, культурных и человеческих ресурсов. Бухта Халонг - Байтулонг - это не только величественный ландшафт, но и район важного геостратегического положения. Исторически сложилось так, что именно в этом морском и островном пространстве сообщества создавали творческие морские культуры. Морская культура Халонга является результатом постоянного развития культур Сойню и Кайбео, а также региональных культурных обменов. Культура Халонга с ее типичными особенностями является ярким проявлением традиций освоения моря, морского мышления и развития морской экономики. Эти ценности способствовали повышению уникальной ценности, глубины, целостности и подлинности бухты Халонг, являющейся объектом всемирного наследия.
Профессор, доктор Ту Тхи Лоан, председатель Совета по науке и обучению (Вьетнамский национальный институт культуры и искусств), сказала: «Помимо эстетических, геологических и геоморфологических ценностей, бухта Халонг также является местом, где зарождаются, сохраняются и передаются многие уникальные культурные ценности». Это душа, дух, уникальные характеристики, которые создают привлекательность, призывают туристов знакомиться с местной культурой и узнавать о ней. В настоящее время некоторые виды деятельности, связанные с получением средств к существованию, культурные мероприятия, народное искусство и кулинарная культура в рыбацких деревнях стали уникальными туристическими ресурсами в районе залива Халонг, становясь фактором привлечения отечественных и иностранных туристов, создавая рабочие места и доход для людей. Если мы сосредоточимся только на использовании геологических, геоморфологических и ландшафтных ценностей природного наследия, мы непреднамеренно потеряем еще одну важную силу, а именно использование богатых культурных ресурсов здесь для служения социально-экономическому развитию в целом и развитию туризма в частности. Провинция Куангнинь должна извлечь уроки из опыта подготовки досье для представления в ЮНЕСКО залива Халонг как смешанного наследия, включающего как культурное, так и природное наследие, продолжая повышать уровень наследия.
В целях популяризации культурных и исторических ценностей залива Халонг, а также работы по сохранению, поддержанию и использованию ландшафта, геологии и геоморфологии провинция Куангнинь в последнее время предприняла усилия по внедрению множества решений. Провинция поручила соответствующим агентствам содействовать проведению научно-исследовательских работ в качестве научной основы для реализации мер по сохранению и популяризации ценностей культурного наследия; продвигать культурные ценности на внутренних мероприятиях, а также в рамках международного сотрудничества и обмена; широко демонстрировать и представлять эту ценность на международном уровне...
Кроме того, Совет по управлению бухтой Халонг опубликовал планы по сохранению и продвижению культурных ценностей рыбацких деревень, постановке и обучению двум сценариям любовных песен; обучение традиционным методам ткачества и изготовления рыболовных снастей; снять документальный фильм о культуре рыбацкой деревни. В то же время, ввести в эксплуатацию уникальные, богатые и привлекательные туристические продукты из культурных ценностей, такие как: знакомство с культурой рыбацкой деревни в районе Куа Ван, посещение археологических раскопок в пещере Ме Кунг, археологической выставочной зоны в пещере Тьен Онг, района выращивания и обработки жемчуга в лагуне Тунг Сау, Вунг Вьенг, знакомство с кухней и покупками местных продуктов в районе Кап Тао, посещение района аквакультуры в сочетании с ответственным туризмом в Вунг Вьенг...
В частности, в конце октября Совет по управлению бухтой Халонг организовал семинар на тему «Выявление и оценка типичных и уникальных культурных ценностей в бухте Халонг» с участием многих отечественных и зарубежных экспертов. Семинар был проводить широкие консультации с управленческими органами, экспертами и учеными при выявлении и оценке типичных и уникальных культурных ценностей; предоставить ориентиры, перспективы, дорожные карты и трудности в определении выдающихся глобальных ценностей в соответствии с культурными критериями ЮНЕСКО; Рекомендовать Народному комитету провинции Куангнинь провести исследование и предложить соответствующие и эффективные решения по управлению, сохранению и продвижению культурных ценностей исторического наследия залива Халонг.
Г-н Фам Динь Хюинь, заместитель главы правления залива Халонг, сказал: «В современных условиях глобализации выявление и сохранение культурных ценностей крайне необходимо для сохранения национальной идентичности и культурного наследия человечества». Кроме того, сталкиваясь с проблемами изменения климата и экстремальными погодными явлениями, такими как недавний тайфун Яги, вопрос защиты, сохранения и популяризации вышеупомянутых ценных нематериальных культурных ценностей становится еще более актуальным. В ближайшее время Совет будет проводить исследования, консультировать, предлагать и реализовывать программы реставрации, создавать подходящие туристические продукты, реализовывать планы по сохранению и в то же время знакомить туристов с культурными ценностями с целью продвижения, распространения, развития и утверждения положения бухты Халонг на карте всемирного наследия, а также на карте мирового туризма.
Источник
Комментарий (0)