Заместитель премьер-министра Нгуен Хоа Бинь надеется, что руководящий состав, ученые и сотрудники Института ядерных исследований продолжат прилагать усилия, совершать прорывы и становиться сильнее; Постоянно повышать потенциал и способность проводить исследования и разрабатывать приложения, приближающиеся к уровню передовых и современных международных ядерных технологий.
В ходе рабочей поездки в провинцию Ламдонг сегодня днем (2 марта) постоянный вице-премьер Нгуен Хоа Бинь и вице-премьер Май Ван Чинь посетили Институт ядерных исследований (город Далат, провинция Ламдонг).
Постоянный заместитель премьер-министра Нгуен Хоа Бинь, с удовольствием посетив Институт ядерных исследований, высоко оценил вклад Института в развитие страны; В то же время мы признаем, хвалим и высоко ценим усилия руководства, ученых и сотрудников Института, которые постоянно стремились и прилагали усилия в своей работе и выполнении поставленных задач, обеспечивая эффективную и безопасную эксплуатацию реактора, по оценке международных ядерных агентств и экспертов.
Результаты исследований института широко применяются во многих областях, особенно в сельском хозяйстве, медицине и охране окружающей среды. Институт успешно выполнил свои задачи как фундаментальных, так и прикладных исследований. Научно-исследовательские разработки Института вносят весьма существенный практический вклад во многие отрасли, сферы и общественную жизнь при условии, что инвестиции государства в Институт не являются по-настоящему крупными и не носят по-настоящему систематического характера.
Постоянный вице-премьер сообщил, что недавно Политбюро приняло Постановление № 57 о прорывах в области науки, технологий, инноваций и национальной цифровой трансформации. Резолюция получила особое внимание со стороны общества, особенно со стороны научного и исследовательского сообщества, и высоко оценена общественностью. Резолюция считается прорывом, толчком, важной движущей силой для содействия социально-экономическому развитию посредством ряда политик по устранению трудностей для научных исследований, содействию коммерциализации результатов научных исследований, созданию правовой базы и финансовых механизмов, привлечению инвестиций для научных исследований и т. д.
Кроме того, постоянный заместитель премьер-министра подчеркнул, что политическая решимость нашей партии и государства заключается в стремлении достичь цели постоянного двузначного роста в последующие годы. Наша потребность в электроэнергии для роста огромна: к 2030 году дефицит составит около 70 000 МВт, что почти равно объему электроэнергии, которую мы вырабатывали до сих пор. Поэтому развитие источников энергии, особенно возобновляемых источников энергии, на основе ядерной энергии, крайне необходимо и является практическим требованием для обеспечения 8%-ного роста в 2025 году и двузначных показателей в предстоящий период.
Заместитель премьер-министра Нгуен Хоа Бинь надеется, что команда руководителей, ученых и сотрудников Института продолжит прилагать усилия, совершать прорывы и укрепляться в выполнении функций и задач Института; Постоянно повышать потенциал и способность проводить исследования и разрабатывать приложения, приближающиеся к уровню передовых и современных международных ядерных технологий.
Институт ядерных исследований был переименован из Далатского института ядерных исследований, созданного в соответствии с Решением № 59-CP от 23 февраля 1979 года Правительственного совета.
Институт является государственной научно-технической организацией, действующей на основе механизма частичной автономии в регулярных расходах, задачей которой является управление, безопасная эксплуатация и эффективная эксплуатация Далатского ядерного реактора и научно-технического оборудования, находящегося в управлении Института, для оказания услуг в области научных исследований, развития технологий, подготовки кадров и технической поддержки государственного управления в области применения атомной энергии.
В то же время выполнять производственные и деловые задачи, предоставляя продукцию и услуги на основе результатов исследований; Импорт и экспорт материалов, оборудования, радиоактивных изотопов и радиоактивных источников для обеспечения деятельности в рамках возложенных функций и задач; Сотрудничать в совместных предприятиях и ассоциациях с отечественными и зарубежными учреждениями и организациями в областях, связанных с функциями и задачами Института, с целью содействия передаче и обмену технологическими процессами и продукцией Института с производственными предприятиями, научно-исследовательскими и учебными организациями. Институт принимает участие в последипломном обучении на базе учебного центра Вьетнамского института атомной энергии.
За прошедшее время Институт реализовал множество проектов технической помощи и исследовательских контрактов МАГАТЭ и его партнеров. Проекты сосредоточены на таких областях, как модернизация систем реакторных технологий и конверсия реакторного топлива; модернизация и разработка оборудования для нейтронно-активационного анализа и ядерно-физических исследований; модернизация линий фармацевтического производства; производство ядерной электроники; Содействовать исследованиям и разработкам в области радиационных технологий, биотехнологий, радиационной безопасности, переработки радиоактивных отходов, исследований окружающей среды,...
Институт также активно участвует в других многосторонних сотрудничествах, таких как Азиатско-Тихоокеанское региональное сотрудничество (RCA), Ядерный форум для Азии (FNCA) и двустороннее сотрудничество с национальными лабораториями DOE (США), специализированные программы обучения с BARC (Индия), с NuHRDeC/JAEA (Япония), с KAERI (Корея)...
Ежегодно Институт выступает соорганизатором множества международных семинаров и специализированных учебных курсов, уделяя особое внимание учебным курсам по радиационной безопасности, реакторным технологиям, применению ядерных технологий в промышленности и окружающей среде, мониторингу радиационной обстановки в окружающей среде, реагированию на радиационные и ядерные инциденты и т. д.
Источник: https://baotainguyenmoitruong.vn/nang-tam-nghien-cuu-tiem-can-voi-trinh-do-cong-nghe-nhat-nhan-tien-tien-hien-dai-cua-the-gioi-387225.html
Комментарий (0)