Интересные истории о географических названиях в Куангчи

Việt NamViệt Nam31/03/2024

Географические названия в частности и топонимика в целом являются интересными, но в то же время тернистыми и сложными областями. История топонимов — это не только история одной дисциплины, но и взаимосвязь междисциплинарных наук. В рамках этой статьи мы хотели бы кратко остановиться на некоторых местах в Куангчи.

По многим причинам названия деревень менялись в зависимости от исторических, культурных и языковых обстоятельств... Поэтому, оглядываясь назад на список, можно увидеть, что очень мало древних деревень, которые не меняли своих названий в течение нескольких столетий или более. Это редкое число, вероятно, можно пересчитать по пальцам одной руки. Например, среди 65 старейших деревень Куангчи, основанных в период с 1075 по 1553 год, деревня Ко Трай (Винь Линь) — единственная, которая осталась неизменной и существует до наших дней; Позже в районе Джо Линь (на самом деле До Линь, потому что «До» связано со значением «свобода»…) появилась деревня Цан Джан (некоторые называют ее Куонг Джан). Феномен смены названий деревень встречается очень часто. Это изменение происходит в основном по следующим причинам:

- Одна из причин связана с табу: это самая важная причина смены названий деревень при феодализме, поскольку название деревни не может совпадать с именем короля, его необходимо изменить, если человек не хочет совершить преступление, связанное с большой изменой, за которую можно было получить наказание в виде обезглавливания. Например, когда деревня Хоа Ла была впервые основана, ее название было Хоа Ан, а затем ее название было изменено на Бич Ла в Чиеу Фонге; Деревня Нгиа Доан позже была переименована в Нгиа Ан, сейчас она относится к городу Донг Ха...

- Во-вторых, из-за диалекта меняется способ чтения. Например, перекрёсток Да До — это оригинальное название, записанное в «Phu Bien Tap Luc» Ле Куи Дона, но из-за того, как его называют местные жители, тильда становится сильным акцентом: Да До становится Да До, а позже — Джиа До, что сбивает с толку и беспокоит тех, кто интересуется оригинальным названием...

- В-третьих, жители деревни добровольно менялись в ходе развития деревни. Например, деревня Тайчи сегодня относится к городу Донгха, который раньше назывался деревней Льенчи (что означает «лотосовый пруд»); или деревня Дай До также находится в Донг Ха, первоначально деревня Тхыонг До...

- Четвертая причина — правящее правительство заставило сменить название деревни. Как в случае с деревней Три Ле в Хайланге. Поскольку жители деревни откликнулись на движение Кан Выонг, правительство Южной династии позже заставило их изменить свое название на Куй Тьен (что подразумевало подчинение добру, то есть необходимость подчиняться феодальному и колониальному правительству); Или название деревни «Кон Кат» в Джио Линь было дано жителями в прошлом, но власти посчитали его некультурным и неинтересным, поэтому приказали изменить его на Кат Сон, что и сохраняется по сей день. Интересные истории о географических названиях в Куангчи

- Пять — это копирование оригинала. Как и история названия места Ла Ванг. В прошлом местные жители называли это место холмом Ла Ванг, поскольку там росло много этих деревьев. Когда сюда пришли французы, они попросили название и написали его на своем языке без акцентов, а на карте обозначили как цитадель Ла Ванг. Тогда наши люди тоже называли это по умолчанию; или название места Кхе Ван в коммуне Хыонг Хиеп, округ Дакронг, на шоссе 9, когда пришли американцы, они тоже задали тот же вопрос и отметили его на карте, но не было никакой отметки, позже оно стало Кхе Ван...

Существуют деревни, названия которых переставлены местами, например: AB и BA, но они не имеют существенной связи друг с другом, например, деревни Туонг Ван и Ван Туонг обе находятся в районе Чиеу Фонг, деревня Ан Суан относится к району Кам Ло, а деревня Суан Ан относится к району Чиеу Фонг. Бывают также случаи, когда в названиях двух деревень встречается одно и то же слово, но они тесно связаны, как, например, деревня Тан Туонг в районе Кам Ло, куда пришли жители деревни Туонг Ван с юга Куавьета, чтобы основать новую деревню.

Существуют похожие названия мест, которые связаны друг с другом, например, два места, также называемые «Бен Нгу», одно в Джио Линь, одно в Винь Линь, оба фиксируют следы прибытия и остановки (правления) короля; Существуют также похожие названия мест, но они совершенно не связаны между собой. Например, в коммуне Камтхюи есть деревня Тан Суан, состоящая из людей, которые прибыли на лодке, чтобы поселиться на суше, а в коммуне Камтхань также есть деревня Тан Суан, но это люди, которые работают в сельском хозяйстве и производят вермишель из деревни Ан Суан, коммуны Тхань Ан (ранее коммуна Каман), которые приехали сюда ради новой экономической зоны, сохранив старое название деревни.

В процессе исследования и изучения названия места мы заметили одну вещь, которую хотели бы представить читателям для анализа и объяснения. То есть в Куангчи и даже в Хюэ очень мало географических названий, содержащих лингвистический элемент слова «север», используемого для указания направления. Например, есть деревня Донг Ха, деревня Тай Чи... в Донг Ха, но нет ни одного названия места, содержащего слово Бак, или в Чиеу Фонге есть деревня Бич Ла с 4 границами: Бич Ла Донг, Бич Ла Нам, Бич Ла Чунг, Бич Ла Ха, но нет деревни Бич Ла Бак; В Камло есть Нам Хынг, Донг Динь... Есть только одна деревня под названием Бак Бинь, но деревня произошла от изначальной деревни Камло и была основана позже, около века назад. Если смотреть шире, то в Хюэ есть Донг Ба, Тэй Лок, Нам Джао... но нет ни одного названия места, содержащего слово Бак. Мы считаем, что это не случайное, совпадающее явление, а результат человеческого намерения, однако в чем заключается это намерение и почему оно так — это всего лишь предположения без убедительного объяснения.

Итак, топонимы — это тоже щекотливый вопрос, но у него много интересных моментов...

Фам Суан Зунг


Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Люк Йен, скрытый зеленый бриллиант
Распространение национальных культурных ценностей через музыкальные произведения
Цвет лотоса Хюэ
Хоа Минзи раскрывает переписку с Сюань Хинем, рассказывает закулисную историю «Bac Bling», вызвавшую всемирную лихорадку

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Министерство - Филиал

Местный

Продукт