В последние годы провинция Лаокай сосредоточилась на разработке продуктов культурного туризма , связанных с сельским туризмом и общественным туризмом. В ходе этого процесса женщины из числа этнических меньшинств наглядно продемонстрировали свою роль в сохранении и продвижении ценностей культурного наследия, связанных с развитием туризма, способствуя созданию рабочих мест и увеличению местных доходов.

Держатели наследия
Прежде всего, необходимо осознать, что женщины играют важную роль в организации жизни семьи: от рождения, воспитания детей, заботы о семье до участия в экономической деятельности. Культурное наследие создается в повседневной жизни, накапливается и передается из поколения в поколение. Таким образом, именно женщины принимают непосредственное участие, сохраняют и передают ценности культурного наследия в обществе, такие как: народные песни, народные танцы, кухня, вышивка, плетение парчи, сбор и изготовление лекарственных листьев, плетение некоторых изделий ручной работы...
Женщины из числа этнических меньшинств также непосредственно готовят пищу, чтобы прокормить свои семьи, и готовят подношения во время ритуалов. Таким образом, именно они являются хранителями культурного богатства национальной кухни — от способов поиска ингредиентов, приготовления пищи и ее демонстрации до некоторых культурных практик, связанных с едой, и этнических представлений о еде.
Живя в горных районах, в условиях изоляции, женщины из числа этнических меньшинств в прошлом умели ткать парчу, вышивать узоры, шить одежду, одеяла и т. д. — предметы первой необходимости для семейной жизни. Народность тай в Нгиа До считает, что женщины тай должны уметь ткать и вышивать парчовые одеяла, и использует очень резкие выражения, чтобы критиковать женщин, которые не умеют ткать, например: «Ленивые женщины делают заплесневелую ткань для лодок», «Женщины, которые не умеют ткать парчовые одеяла, подобны выращиванию лошади, которая умеет только перевозить грузы». Народность мон в Сапе считает, что «красивая девушка, которая не умеет шить, уродлива, красивая девушка, которая не умеет держать иголку, плоха»…
В большинстве этнических культур критериями красоты девушки являются ткачество и вышивка. Поэтому все женщины из числа этнических меньшинств владеют секретами ткачества, окрашивания индиго и вышивки. Они сами шьют костюмы для членов своей семьи. В наши дни, несмотря на то, что готовые изделия широко распространены и удобны, этнические меньшинства по-прежнему используют свое свободное время или время, отведенное для занятий сельским хозяйством, для изготовления костюмов, которые можно носить во время праздников и Тэта. Они всегда носят его с собой, чтобы иметь возможность вышивать в любое время.
Женщины также являются хранителями народных песен и танцев своего народа. У женщин Монголии есть целая сокровищница колыбельных, любовных песен и песен, которые они поют во время работы в поле. У женщин племени тай есть слабые песни, а есть и песни; Женщины-гиайцы исполняют платочные танцы, народные песни...

Женщины Дао знакомы со всеми видами лекарственных растений. Помимо земледелия, выращивания риса на террасных полях, ткачества и вышивания, они также ходят в лес, чтобы собирать лекарственные листья, чтобы готовить питательные блюда для своих семей и изготавливать лекарства для лечения болезней своих родственников и общества.
Можно сказать, что женщины из числа этнических меньшинств являются носителями богатейшего культурного наследия, являются одновременно субъектами этого культурного наследия, а также ресурсами и потенциалом для содействия развитию местного туризма.
Ядро общественного туризма
В последние годы провинция Лаокай уделяет особое внимание созданию клубов и художественных коллективов в деревнях и жилых районах с целью развития массового искусства на низовом уровне, содействия сохранению культурного наследия и развития туризма. На сегодняшний день во всей провинции насчитывается около 1000 художественных клубов и коллективов. В частности, в рамках проекта № 6 по сохранению и популяризации ценности культурного наследия, связанного с развитием туризма в рамках Целевой программы социально-экономического развития территорий проживания национальных меньшинств и горных территорий было создано около 20 клубов народного творчества и оказана поддержка около 40 художественным коллективам с целью сохранения традиционных народных песен и танцев народа, восстановления и разработки ряда программ по обслуживанию местной туристической деятельности.
Членами клуба в основном являются женщины. Сестры используют свободное время или вечера для совместных занятий. Кук — девушка из племени гиай — с волнением рассказала мне, что женщины в деревне Та Ван Гиай практикуют и создают традиционные представления искусства гиай, которые служат интересам деревни, а также туристам, когда это необходимо. Кук очень рада и горда тем, что изучает традиционные танцы своего народа. Тем временем женщины из Нгиа До (Бао Йен) под руководством г-жи Сан — бывшего президента Союза женщин коммуны — с энтузиазмом репетировали, готовясь к программе выступлений для фестиваля, который состоится 30 апреля и 1 мая. Стоимость каждого выступления составляет около 2 миллионов донгов.
Женщины являются основной силой, участвующей в предоставлении услуг в гостевом доме, таких как приготовление пищи для туристов. Это не только услуга, удовлетворяющая потребности туристов в питании во время путешествий, но и возможность познакомиться с местной культурой. Приехав в туристическое направление Нгиа До, посетители смогут попробовать изысканные блюда, пропитанные культурной самобытностью народа тай. Кроме того, женщины искусно изготавливают кулинарные изделия для удовлетворения потребностей туристов в покупках, такие как: семицветный клейкий рис, клейкие рисовые лепешки, копченое мясо, сушеное мясо буйвола и т. д.
Приезжая в Та Пхин, можно увидеть типичную картину: женщины собираются группами по 5–7 человек, общаются и вышивают узоры. Когда приезжают туристы, они предлагают отвезти их в деревню. В конце поездки они приглашают их купить продукцию собственного производства. Даже если клиент не совершает покупку, он все равно остается воодушевленным и счастливым. В настоящее время реализуется множество инвестиционных проектов по развитию парчовых кооперативов в этнической группе дао. Женщины участвуют в кооперативах и выполняют заказы по изготовлению шарфов, рубашек и других сувениров для поставок в сувенирные магазины. Женщины Дао также имеют систему знаний о лекарственных растениях для купания. Они ездят за лекарственными травами и готовят лечебные ванны для туристов, посещающих деревню, или покупают их для собственного употребления.

Можно сказать, что, сохраняя культурное наследие, женщины из числа этнических меньшинств в Лаокае знают, как продвигать это культурное наследие в целях развития туризма. Некоторые женщины стали владелицами домов отдыха, кооперативов и даже предприятий. Типичными примерами являются г-жа Сан — владелица гостевого дома в На Кхыонг (Нгиа До, Бао Йен), г-жа Сой — владелица гостевого дома в Та Ван (Са Па), г-жа Тан Та Мэй, глава кооператива общины Ред Дао, который разрабатывает лечебные средства из традиционных лекарственных растений народа дао, г-жа Ли Мэй Чам и кооператив по производству парчи в Та Фине, г-жа Тан Тхи Су — генеральный директор социального предприятия в сфере туризма в Са Па,... и множество женщин во всех туристических местах и районах провинции.
Развитие сельского туризма и общественного туризма, связанного с новым развитием сельских районов, является правильным направлением, подходящим для горных сельских районов провинции Лаокай — места с богатыми и уникальными природными и культурными ресурсами. Для эффективной реализации этих моделей, в дополнение к политике инвестиционной поддержки домохозяйств, участвующих в туристической деятельности, необходимо уделять внимание роли женщин в сохранении и продвижении ценности культурного наследия в целях развития туризма.
Источник
Комментарий (0)