Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Слушайте свой «родной язык»

Хоанг Чунг Хао (27 лет, проживает в Донгнае), с детства питающий любовь к литературе, все больше ценит вьетнамский язык и культуру.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động20/04/2025

Из-за своей любви к вьетнамскому языку и решимости сохранить свое «родное» наследие Хао «запомнил» весь перевод «Повести о Киеу», состоящей из 3254 стихов по шесть стихов в восемь стихов. Это путешествие началось в дни социального дистанцирования из-за пандемии COVID-19 и завершилось после почти двух лет упорства.

Lắng nghe

Слова «Повести о Киеу», написанной Хоанг Чунг Хао, вдохновили многих молодых людей, узнавших об этом шедевре.

Изучение «Повести о Киеу» — это не просто заучивание, но и понимание намеков и аллюзий. Бывали дни, когда, несмотря на то, что он усердно учился по ночам, на следующее утро он забывал предложение, что расстраивало Хао. Много раз во время вождения он останавливался на обочине дороги и открывал книгу, чтобы проверить. Хао признался: «В тот момент, когда я прочитал последнее предложение, я расплакался. Не из-за гордости, а из-за эмоций, когда я оглядывался на пройденный мной трудный путь».

Lắng nghe

Увлечение чтением и письмом также является для Чунг Хао способом подпитывать свою позитивную энергию.

Не останавливаясь на достигнутом, Хао начал вручную переписывать отдельные отрывки из «Повести о Киеу» и делиться ими в социальных сетях, видя в этом способ сохранить шедевр и распространить его. Это было нелегко, поскольку руки Хао привыкли к клавиатуре, и иногда он чувствовал себя обескураженным. Но каждый штрих буквы — это практика терпения, постепенно он обретает мягкость и старается тщательно выписывать каждую букву до совершенства. Недавно он также переписывал стихи и дарил их учителям и друзьям, чтобы выразить свои чувства.

«С первых штрихов «о», нарисованных мелом на полу, я постепенно понял, что письмо — это не только задача передачи информации, но и связь эмоций. Когда прекрасное стихотворение или идея внезапно возникают у меня в голове, тогда я беру ручку, позволяя эмоциям мотивировать мое письмо», — признался он.

Lắng nghe

Изучая вьетнамскую литературу, Хао понял, что его взгляд на каждое произведение со временем менялся. Чем больше вы читаете, тем больше вы понимаете и цените. Среди суеты жизни он напоминает себе о трех словах на букву «Н»: слушай, чтобы понять, потому что язык распространяется только тогда, когда он касается сердца; Желание читать и расширять свои знания; Говорите, чтобы сохранить идентичность и избежать гибридных тенденций, которые выцветают во вьетнамском языке.

Источник: https://nld.com.vn/lang-nghe-tieng-me-de-196250419192803959.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Дикая природа острова Катба
Огненно-красный восход солнца в Нгу Чи Сон
10 000 антикварных вещей перенесут вас в старый Сайгон
Место, где дядя Хо прочитал Декларацию независимости

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт