Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Раскройте творческий потенциал и талант писателей в создании и развитии вьетнамской культуры и народа.

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc14/06/2024


На встрече присутствовали г-н Нгуен Куанг Тхиеу, председатель Ассоциации писателей Вьетнама ; г-жа Нго Фыонг Лан, вице-президент Центрального совета по теории и критике литературы и искусств; руководители Департамента исполнительских искусств, представители Департамента законодательства (Министерство культуры, спорта и туризма).

Согласно отчету Департамента исполнительских искусств на рабочем заседании, Министерство культуры, спорта и туризма готовит представление о пересмотре и дополнении проекта предложения по разработке Указа, регулирующего и поощряющего развитие литературы, в соответствии с указанием заместителя премьер-министра Чан Хонг Ха, содержащимся в уведомлении № 176/TB-VPCP от 23 апреля 2024 года канцелярии правительства .

Xây dựng Nghị định về hoạt động văn học: Khơi thông sức sáng tạo, tài năng của nhà văn vào xây dựng và phát triển nền văn hóa, con người Việt Nam - Ảnh 1.

Заседание вел заместитель министра Та Куанг Донг.

Соответственно, реализуя положения Закона об обнародовании правовых документов, 22 января 2024 года Министерство культуры, спорта и туризма издало документ № 16/TTr-BVHTTDL о представлении Правительству проекта предложения по разработке Указа о литературной деятельности. В документе Министерство культуры, спорта и туризма представило правительству предложение о разработке Указа о литературной деятельности в соответствии с положениями пункта 2 статьи 19 Закона о публикации правовых документов и разработало содержание политики по разработке Указа о литературной деятельности: (1) Государственный механизм, устанавливающий задачи по поощрению литературного творчества, литературной теории и критики с использованием средств государственного бюджета для выполнения политических задач. (2) Повышать роль и эффективность Лагеря литературного творчества и литературной критики. (3) Повысить качество проведения Конкурса по написанию литературных произведений и теории литературной критики. (4) О Национальной литературной премии. (5) Содействовать внедрению, продвижению, развитию литературы и пропагандировать ценность вьетнамских литературных произведений.

11 апреля 2024 года в здании правительства заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха провел совещание по проекту Предложения о разработке Указа о литературной деятельности. В совещании приняли участие руководители министерств и ведомств: культуры, спорта и туризма, информации и коммуникаций, образования и подготовки кадров, правительственной канцелярии, Центрального комитета Коммунистического союза молодежи имени Хо Ши Мина и постоянный член Комитета Национальной ассамблеи по культуре и образованию, председатель Центрального совета по теории и критике литературы и искусств; Представители министерств и ведомств: юстиции, финансов, общественной безопасности, национальной обороны и Центрального управления пропаганды.

23 апреля 2024 года Министерство культуры, спорта и туризма получило уведомление № 176/TB-VPCP Правительственной канцелярии о заключении заместителя премьер-министра Чан Хонг Ха на заседании по проекту предложения о разработке Указа о литературной деятельности, в котором требуется сосредоточиться на выполнении следующих положений: (a) Пересмотр политики Указа для обеспечения полной и всесторонней институционализации взглядов, политики и основных направлений партии в области литературы и искусства; Решение практических проблем, выявленных в процессе подведения итогов 15 лет реализации Постановления Политбюро № 23-NQ/TW «О продолжении создания и развития литературы и искусства в новый период», Национальной научной конференции «80 лет вьетнамской культурной истории» и Национальной культурной конференции... После принятия Указ должен создать пространство и способствовать творчеству в области литературного сочинения, теории и критики; Создание национальной, научной и популярной вьетнамской литературы, пропаганда прекрасных культурных ценностей нации, защита идеологических и теоретических основ партии, отражение яркой реальности инноваций и развития страны и интеграция в мировые тенденции.

(b) Министерство культуры, спорта и туризма будет председательствовать и координировать свою деятельность со специализированными учреждениями, такими как Ассоциация вьетнамских писателей и Центральный совет по теории и критике литературы и искусств, для определения сферы действия Указа; Пересмотреть содержание каждой политики, чтобы обеспечить охват, полноту и завершенность для продвижения творческой деятельности (заказ творческих работ, организация творческих лагерей, запуск конкурсов, организация литературных премий, другие вспомогательные мероприятия и т. д.), защиты авторских прав, критики, теории литературы, цифровой трансформации в области литературы и продвижения литературы в киберпространстве, а также продвижения культуры чтения; унифицировать понятия и термины. Исходя из масштаба корректировки и содержания политики, Министерство культуры, спорта и туризма предлагает соответствующее название; В то же время прояснить в проекте предложения политическую основу, практическую основу и необходимость наличия отдельных положений, регулирующих литературную сферу.

(c) Что касается некоторых конкретных положений политики, которые необходимо пересмотреть, дополнить и дополнить: (i) четко определить обязанности государственного управления на центральном и местном уровнях, включая указание ориентации на организацию аппарата управления в соответствии с практическими требованиями и соответствующей политикой и правовыми нормами; (ii) Максимизировать роль Ассоциации писателей Вьетнама и связанных с ней профессиональных организаций, непосредственно участвуя в организации литературных конкурсов и премий, регулируя разработку критериев и правил, тесно следуя международным тенденциям, обучая мероприятия, распространяя знания и навыки, укрепляя защиту авторских прав, представляя, продвигая и распространяя литературу в киберпространстве и развивая культуру чтения; В то же время сосредоточиться на диверсификации форм почитания и популяризации литературных произведений; (iii) Разнообразить формы организации творческих пространств, чтобы побудить всех субъектов участвовать в творческой деятельности, подходящей к конкретным обстоятельствам и условиям; Укреплять роль государства посредством обучения, наставничества, предоставления информации, организации обмена и других видов поддержки.

Xây dựng Nghị định về hoạt động văn học: Khơi thông sức sáng tạo, tài năng của nhà văn vào xây dựng và phát triển nền văn hóa, con người Việt Nam - Ảnh 2.

Рабочая сцена

После проведения исследований и консультаций с Ассоциацией писателей Вьетнама, Центральным советом по теории и критике литературы и искусств, а также рядом соответствующих агентств Министерство культуры, спорта и туризма продолжает дорабатывать и дорабатывать проект указа по просьбе канцелярии правительства, в частности, следующим образом:

(1) Относительно компонентов досье, порядка и процедур разработки Реализуя указание заместителя премьер-министра Чан Хонг Ха о поручении Министерству юстиции издать документ, четко подтверждающий полномочия, порядок и процедуры разработки, дополнения и утверждения предложения о разработке Указа, регулирующего и поощряющего развитие литературы (раздел 3 Уведомления № 176/TB-VPCP от 23 апреля 2024 года Правительственной канцелярии), в рамках своих функций и задач, путем изучения документов, Министерство юстиции имеет следующие мнения: 8 декабря 2023 года Министерство юстиции направило Министерству культуры, спорта и туризма официальное распоряжение № 6087/BTP-PLHSHC для комментариев по досье, предлагающему разработать Указ, регулирующий и поощряющий развитие литературы. 13 мая 2024 года Министерство юстиции направило Министерству культуры, спорта и туризма официальное распоряжение № 2378/BTP-PLHSHC о процессе подготовки досье для предложения по разработке Указа, регулирующего и поощряющего развитие литературы, в котором проектному органу поручается пересмотреть содержание, обобщить замечания соответствующих учреждений, организаций и лиц в процессе подготовки досье для предложения по разработке настоящего Указа и дополнить досье в соответствии с положениями пункта 1 статьи 87 настоящего Закона для представления Премьер-министру для рассмотрения и принятия решения. Таким образом, для досье, предлагающего разработку Указа, регулирующего и поощряющего развитие литературы, состав досье, порядок и процедуры разработки соответствуют пункту 2 статьи 19 Закона об обнародовании правовых актов.

(2) Относительно содержания приема: На основе политической, практической и проектной политики Указа Министерство культуры, спорта и туризма принимает и корректирует название Указа в соответствии с Постановлением Правительства № 01/NQ-CP от 8 января 2022 года об основных задачах и решениях по реализации плана социально-экономического развития и сметы государственного бюджета на 2022 год. Правительство поручает Министерству культуры, спорта и туризма разработать Указ о литературной деятельности, принять и скорректировать его в Указ, регулирующий и поощряющий развитие литературы, в соответствии с реальностью и проектом политики поощрения развития литературы в текущий период.

Пересмотреть положения Декрета с целью обеспечения полной и всесторонней институционализации основных взглядов, политики и направлений партии в области литературы и искусства; Решение практических задач, выявленных в процессе подведения итогов 15-летнего выполнения Постановления Политбюро № 23-NQ/TW «О дальнейшем развитии литературы и искусства в новый период», Национальной научной конференции «80 лет вьетнамской культурной истории» и Национальной культурной конференции... Этот вопрос был включен и скорректирован в политическую основу и, в частности, в проект политики Указа.

Максимально усилить роль Ассоциации вьетнамских писателей, Центрального совета по теории и критике литературы и искусств и связанных с ними профессиональных организаций, включая непосредственное участие в организации литературных конкурсов и премий, лагерей литературного творчества по темам, направлениям и политическим задачам; национальные, международные и региональные литературные конкурсы; Разработать проекты и положения о национальных литературных премиях по отдельным этапам, в том числе положения о порядке и документах рассмотрения литературных премий; переводить, представлять и продвигать вьетнамскую литературу за рубежом...

В отчете также четко изложены некоторые пояснительные положения, такие как: ознакомление, продвижение и распространение литературы о киберпространстве; Мероприятия, обучение, коучинг для писателей, авторов...

Xây dựng Nghị định về hoạt động văn học: Khơi thông sức sáng tạo, tài năng của nhà văn vào xây dựng và phát triển nền văn hóa, con người Việt Nam - Ảnh 3.

Литературные активисты очень заинтересованы и ждут появления правовых документов, соответствующих текущей ситуации в литературной практике.

На встрече представители Ассоциации писателей Вьетнама и Центрального совета по теории и критике литературы и искусств сошлись во мнении о необходимости разработки Указа, регулирующего и поощряющего развитие литературы. По словам г-на Нгуен Куанг Тхиеу, Указ направлен на поощрение развития литературы, поощрение инвестиций в литературное творчество, регулирование национальных литературных премий и эффективности писательских лагерей... все это необходимо и полезно для писателей. Благодаря Декрету писатели более четко знают свои права и обязанности.

Г-жа Нго Фыонг Лан отметила, что литература является изначальной формой искусства, но проблема в том, что не существует отдельных правовых документов, регулирующих и управляющих ею. При разработке Указа необходимо учитывать положения об управлении литературой в некоторых странах с аналогичными Вьетнаму условиями, чтобы управление литературой было эффективным и поощрялось литературное развитие.

Завершая встречу, заместитель министра Та Куанг Донг подтвердил, что литературные активисты очень заинтересованы и ждут появления правовых документов, которые соответствовали бы текущей литературной ситуации, гарантировали бы творческую свободу, помогали бы писателям раскрыть свой творческий потенциал, всецело вкладывали бы свои таланты и усилия в дело создания и развития вьетнамской культуры и народа, отвечали бы требованиям устойчивого национального развития. Для этого Министерство культуры, спорта и туризма тщательно и научно подготовило проект Указа, проведя широкие консультации с соответствующими министерствами и ведомствами, а основными субъектами Указа стали писатели и получатели литературных произведений. Для завершения подготовки этого проекта отчета Министерство культуры, спорта и туризма продолжает запрашивать мнения Ассоциации вьетнамских писателей и Центрального совета по теории и критике литературы и искусств. Комментарии будут обобщены, пересмотрены, дополнены Министерством культуры, спорта и туризма и представлены в Правительство в ближайшее время./.



Источник: https://toquoc.vn/xay-dung-nghi-dinh-ve-hoat-dong-van-hoc-khoi-thong-suc-sang-tao-tai-nang-cua-nha-van-vao-xay-dung-va-phat-trien-nen-van-hoa-con-nguoi-viet-nam-20240614210917274.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Место, где дядя Хо прочитал Декларацию независимости
Где президент Хо Ши Мин зачитал Декларацию независимости
Исследуйте саванну в национальном парке Нуи-Чуа
Откройте для себя Вунг-Чуа — покрытую облаками «крышу» пляжного города Куинён

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт