Незамедлительно пересмотреть и сообщить об инвестиционных проектах, имеющих трудности, проблемы и долгосрочные отставания в Национальной системе государственных инвестиций. |
Телеграммы министрам, руководителям ведомств министерского уровня и правительственных учреждений; Председатель Народных комитетов провинций и городов центрального подчинения заявил:
В последнее время премьер-министр издал множество директивных документов (официальное послание № 112/CD-TTg от 6 ноября 2024 г., официальное послание № 125/CD-TTg от 1 декабря 2024 г., официальное послание № 13/CD-TTg от 8 февраля 2025 г.), в которых министерствам, отраслям и местным органам власти предписывается сосредоточиться на рассмотрении проектов, имеющих трудности, препятствия и долгосрочные отставания, срочно находить решения для скорейшей реализации проектов, содействовать социально -экономическому развитию, не растрачивать попусту активы и деньги государства, предприятий, людей и общества.
Чтобы помочь премьер-министру в руководстве конкретными и регулярными задачами, премьер-министр учредил Руководящий комитет по рассмотрению и устранению трудностей и препятствий, связанных с проектами (называемый Руководящим комитетом) решением № 1568/QD-TTg от 12 декабря 2024 года, главой Руководящего комитета стал постоянный заместитель премьер-министра Нгуен Хоа Бинь .
30 марта 2025 года в здании правительства премьер-министр Фам Минь Чинь провел заседание Руководящего комитета по рассмотрению и устранению трудностей и препятствий, связанных с проектами. Премьер-министр поручил Министерству финансов создать систему баз данных и поручить министерствам, центральным и местным агентствам унифицировать ввод данных и предоставлять информацию об инвестиционных проектах, имеющих трудности, препятствия и долгосрочные отставания.
В целях оперативного устранения трудностей и препятствий для долгосрочных проектов, их ввода в эксплуатацию, избежания напрасной траты инвестированных ресурсов, высвобождения и эффективного использования государственных и инвестиционных ресурсов премьер-министр поручил министрам, главам ведомств министерского уровня, правительственных учреждений, председателям народных комитетов провинций и городов центрального подчинения продолжить рассмотрение и завершение ввода данных по инвестиционным проектам, сталкивающимся с трудностями, препятствиями и давними отставаниями, по проектам, представленным Руководящему комитету до 25 марта 2025 года. В то же время продолжить рассмотрение и обновление проектов, в которых обнаружены проблемы и трудности, требующие предложения решений и сообщения компетентным органам для рассмотрения и разрешения.
Просмотр и обновление информации и дополнение проектов, предложение решений для внедрения в систему базы данных застрявших и сложных проектов по ссылке: "dautucong.mpi.gov.vn" , информационное поле "Руководящий комитет 1568" , раздел "Министерства, центральные агентства и местные органы власти вводят информацию" . Крайний срок завершения — 10 апреля 2025 года.
В депеше четко указано: после 10 апреля 2025 года в систему базы данных больше не будет поступать никакой информации. Министры, главы ведомств министерского уровня, правительственных учреждений и председатели народных комитетов провинций и городов центрального подчинения, которые не руководят обновлением дополнительных проектов, будут считаться не имеющими больше проектов с проблемами или трудностями, о которых необходимо сообщать компетентным органам для решения, и будут нести ответственность перед правительством, премьер-министром и законом за непредставление отчетов и предложений в полном объеме, как того требует премьер-министр.
Премьер-министр поручил заместителю премьер-министра Нгуен Хоа Биню поручить министерствам, ведомствам и местным органам власти выполнять порученные задачи, рассматривать и решать возникающие вопросы в рамках их полномочий, а также отчитываться перед премьер-министром по вопросам, выходящим за рамки их полномочий.
Правительственная канцелярия контролирует и призывает министерства, ведомства и местные органы власти выполнять задачи, поставленные в настоящем официальном послании.
Источник: https://thoibaonganhang.vn/khan-truong-ra-soat-bao-cao-du-an-dau-tu-co-kho-khan-ton-dong-keo-dai-162080.html
Комментарий (0)