Завершить разработку проекта постановления Премьер-министра о корректировке Национальной целевой программы социально -экономического развития территорий проживания национальных меньшинств и горных территорий, этап I: с 2021 по 2025 годы и доложить Премьер-министру до 25 апреля 2025 года.
Реализуя политику партии, изложенную в Заключении № 65-KL/TW о реализации этнической работы в новых условиях, Постановлениях № 88/2019/QH14 и 120/2020/QH14 Национальной ассамблеи , на основе интеграции и наследования результатов реализации этнических проектов и политик в предыдущий период Премьер-министр издал Постановление № 1719/QD-TTg от 14 октября 2021 года об утверждении Национальной целевой программы социально-экономического развития территорий проживания этнических меньшинств и горных территорий на период 2021–2030 годов, этап I: с 2021 по 2025 год (далее – Программа).
Программа является ключевой политической задачей, имеющей большое значение для социально-экономического развития этнических меньшинств и горных районов, получающей особое внимание со стороны Партии, Государства и Народа, с большим общим объемом инвестиций, широким охватом, территорией и разнообразным содержанием, находящейся под управлением многих министерств и отраслей. Министерство по делам национальных меньшинств и религий, а также другие министерства, ведомства и местные органы власти активно реализовывали Программу, достигнув множества положительных и замечательных результатов. Однако в процессе организации и реализации Программы все еще существуют некоторые трудности и проблемы, такие как: некоторые механизмы и политики сложно реализовать из-за отсутствия единого понимания; Некоторые виды контента и бенефициары сталкиваются с трудностями при практической реализации; Темпы освоения карьерного капитала для реализации Программы по-прежнему ограничены; 03/09 целевая группа вряд ли будет завершена; Потенциал кадров и государственных служащих в некоторых местах все еще слаб, все еще сохраняется ситуация избегания и уклонения от ответственности...
Заместитель премьер-министра Май Ван Чинь высоко оценила министерства, ведомства и местные органы власти за смелое и откровенное признание ограничений и трудностей, единогласное предложение компетентным органам решений по устранению трудностей и препятствий, ускорению процесса выплат и стремление к достижению максимально возможных целей.
Что касается досье, представленного Премьер-министру для рассмотрения и принятия решения о корректировке Программы, заместитель Премьер-министра Май Ван Чинь согласовала полномочия Премьер-министра и местных органов власти принимать решения о корректировке ряда реализуемых субъектов и содержания Программы, обеспечивая соблюдение положений закона о государственных инвестициях, Постановления № 142/2024/QH15 от 29 июня 2024 года Национальной ассамблеи, обеспечивая принципы срочности, осуществимости, эффективности инвестиций, целей Программы и непревышения общего капитала для реализации Программы, утвержденного Национальной ассамблеей.
В отношении положений, в которых еще не прояснены правовая основа, ожидаемое количество бенефициаров, бюджет и источники капитала для реализации, заместитель премьер-министра поручил Министерству по делам этнических меньшинств и религий председательствовать и координировать работу с соответствующими министерствами, агентствами и местными органами власти с целью проведения исследований и внесения предложений в процессе разработки следующего этапа Программы, а также отчитываться перед компетентными органами в соответствии с нормативными актами.
Некоторый контент нуждается в дальнейшем улучшении и пояснении.
Относительно некоторых положений, которые требуют дальнейшего дополнения, разъяснения, уточнения или по которым существуют разногласия среди министерств и ведомств, вице-премьер-министр поручил:
- О добавлении содержания «Подготовка проектной документации и расходы на управление, проверку и приемку в соответствии с Постановлением Правительства № 58/2024/ND-CP от 24 мая 2024 года об утверждении инвестиционной политики в лесном хозяйстве» в Подпроекте 1, Проекте 3 Программы, в том числе:
Поручить Министерству по делам национальных меньшинств и религий изучить и учесть мнения Министерства сельского хозяйства и охраны окружающей среды для доработки проекта Постановления Премьер-министра о корректировке Программы; Министерство сельского хозяйства и охраны окружающей среды несет ответственность за правовую основу, бенефициаров, предполагаемый бюджет, капитал для реализации и дополнительное содержание, упомянутое выше, обеспечивая соблюдение действующих правил, не превышая общий утвержденный бюджет для реализации, не легализуя нарушения и не устанавливая обратную силу.
Поручить Министерству по делам национальных меньшинств и религий безотлагательно представить Премьер-министру доклад о рассмотрении, внесении изменений и дополнений в Постановление Премьер-министра № 39/2021/QD-TTg от 30 декабря 2021 года «О принципах, критериях и нормах распределения средств центрального бюджета и доли встречного капитала местных бюджетов для реализации Национальной целевой программы социально-экономического развития территорий проживания национальных меньшинств и горных территорий на период 2021–2030 годов, I этап: с 2021 по 2025 годы» по упрощенной процедуре для обеспечения немедленной реализации вышеуказанного содержания после принятия Постановления о корректировке Программы.
- Что касается предложения о корректировке тематики Подпроекта 2 и Проекта 3 с «драгоценных лекарственных трав» на «лекарственные травы, имеющие экономическую ценность», заместитель премьер-министра поручил Министерству здравоохранения председательствовать и координировать работу с Государственным банком Вьетнама с целью срочного пересмотра, дополнения и выпуска руководящих документов по списку лекарственных растений, имеющих право на поддержку в рамках Программы, чтобы иметь единое понимание, тщательно решать трудности и проблемы, завершить достижение целей Проекта и ускорить выплату государственного бюджетного капитала и политического кредитного капитала для обеспечения эффективности, своевременности и соблюдения нормативных актов, что должно быть завершено в апреле 2025 года; Сообщайте компетентным органам о любых вопросах, выходящих за рамки полномочий.
- Что касается корректировки бенефициаров Контента № 1, Подпроекта 2, Проекта 3 для домохозяйств этнических меньшинств, предприятий, кооперативов, участвующих в цепочке создания стоимости, а также общественных групп и организаций, участвующих в проекте развития общественного производства, заместитель премьер-министра поручил Министерству по делам национальных меньшинств и религий завершить проект Постановления премьер-министра для обеспечения того, чтобы бенефициары политики поддержки развития производства в соответствии с цепочкой создания стоимости Контента № 1, Подпроекта 2, Проекта 3 не расширялись и не сужались.
- Что касается содержания «нового строительства объектов, комнатных корпусов и работ» этнических школ-интернатов, школ-полуинтернатов и общеобразовательных школ с полупансионным проживанием в Подпроекте 1, Проекте 5, заместитель премьер-министра поручил Министерству строительства руководить и координировать с Министерством образования и профессиональной подготовки выпуск документов, разъясняющих и направляющих населенные пункты по модернизации и ремонту объектов, комнатных корпусов и работ этнических школ-интернатов, школ-полуинтернатов и общеобразовательных школ с полупансионным проживанием в Подпроекте 1, Проекте 5 в соответствии с действующим законодательством о строительстве и соответствующими нормативными актами; Завершено в апреле 2025 года...
Министерство по делам национальных меньшинств и религий в срочном порядке получает и полностью разъясняет мнения министерств и ведомств, участвовавших в заседании, а также заключение заместителя премьер-министра Май Ван Чинь на заседании, завершает подготовку проекта досье Решения премьер-министра о корректировке Программы, несет ответственность за качество содержания и ход выполнения и докладывает премьер-министру до 25 апреля 2025 года.
Кхань Линь
Источник: https://baochinhphu.vn/hoan-thien-ho-so-du-thao-dieu-chinh-ctmtqg-phat-trien-kt-xh-vung-dan-toc-thieu-so-va-mien-nui-102250422203156784.htm
Комментарий (0)