Днем 4 августа делегация вьетнамцев, проживающих за рубежом в Корее, включая учителей и детей в возрасте 10-13 лет, прибыла в Ханой, начав программу «Вьетнамские дети и учителя из-за рубежа в Корее посещают Вьетнам 2024», которая продлится 5 дней в Ханое, Ниньбине и Куангнине.
В течение первых двух дней пребывания во Вьетнаме делегация корейских педагогов и детей посетила известные достопримечательности столицы. Первой остановкой делегации стала пагода Чанкуок, расположенная в центре Западного озера, возраст которой превышает 1500 лет. Здесь делегация была поражена многовековой историей, а также восхитилась уникальной красотой этого места, включенного известным туристическим сайтом Wanderlust в список «10 самых красивых храмов мира».
На следующий день (5 августа) делегация прибыла на площадь Бадинь пораньше, чтобы посетить мавзолей президента Хо Ши Мина и реликвию Президентского дворца. Находясь долгое время вдали от дома, а теперь получив возможность вернуться в страну, чтобы навестить президента Хо, члены делегации были тронуты, увидев реликвии, документы и услышав истории о его великой карьере. В частности, вьетнамские дети, живущие за рубежом, были рады впервые посетить дом на сваях дяди Хо, покормить рыбок и услышать о любви дяди Хо к детям.
« Президент Хо Ши Мин был талантливым и сильным человеком. Мне очень нравится дядя Хо, и мой учитель часто учит меня песне «Кто любит дядю Хо Ши Мина больше, чем дети и подростки?», — сказал вьетнамский ребенок, живущий за границей, говорящий на вьетнамском языке. Хотя они родились и выросли в Корее, их родители научили их вьетнамскому языку, и они могут общаться на своем родном языке. Самым трогательным моментом было, когда они вместе спели песню «Как будто дядя Хо был здесь в великий день победы» и прочитали вслух лозунг «Демократическая Республика Вьетнам, независимость» на вьетнамском языке.
Покинув Президентский дворец, делегация остановилась в Храме литературы — Куок Ту Джиам. Впервые посетив первый университет Вьетнама и услышав о нем, вьетнамские дети, проживающие за рубежом, не могли не быть удивлены и восхищены традицией сдачи экзаменов на своей родине. Ле Транг, вьетнамская девочка, проживающая за границей, с воодушевлением рассказала, что благодаря гиду и переводу учителя она узнала, что именно здесь учились дети вьетнамских королей, и что вьетнамское образование в прошлом также было очень развитым.
По окончании двухдневного пребывания в Ханое делегация посетила руководителей Государственного комитета по делам вьетнамцев за рубежом и Корейского культурного центра во Вьетнаме. Здесь вьетнамские дети, живущие за рубежом, могут наблюдать, как мастера демонстрируют изготовление конических шляп, и с удовольствием плетут и плетут свои собственные конические шляпы.
Воспитание патриотизма у вьетнамских детей, проживающих за рубежом
«Визит вьетнамских детей и учителей из-за рубежа во Вьетнам в Корее в 2024 году» — это возможность для вьетнамских детей из-за рубежа, проживающих в Корее, вернуться на родину, узнать и приобщиться к культурным и историческим ценностям страны. Кроме того, программа помогает детям лучше понимать и гордиться своей родиной, связывать себя со своими корнями, тем самым формируя национальную гордость, солидарность и чувство ответственности перед обществом.
«Цель поездки — показать детям, что Вьетнам — прекрасная родина, что Вьетнам может гордиться своей историей, чтобы они еще больше полюбили свою родину. Кроме того, поездка также помогает детям быть более самостоятельными в групповых занятиях и улучшить свои навыки общения на вьетнамском языке», — поделился с журналистами Economic and Urban Newspaper доктор До Нгок Луен — преподаватель Университета Кванг Ын, представитель Группы зарубежных вьетнамских учителей и детей в Корее.
По словам г-на Доана Куанг Вьета, члена группы вьетнамских учителей, работающих за рубежом в Корее, вьетнамские родители очень сознательно позволяют своим детям узнавать вьетнамские исторические истории и легенды. Но только посредством поездок с опытом «реальных людей, реальных событий» дети могут проникнуться национальной гордостью и с уверенностью знакомить своих друзей в Корее со знаменитыми людьми и гордыми историческими достижениями своей родины.
Как человек, который хочет, чтобы его дети узнали и исследовали многие места во Вьетнаме, г-н Вьет подчеркнул: «Знание нашей этнической принадлежности — лучший способ избежать дискриминации. Если мы осознаем и поймем нашу этническую принадлежность, никто не сможет смотреть на нас свысока, независимо от того, какой мы национальности».
Сохраняйте родной язык на чужбине
Вьетнамская община в Корее — молодая община, образовавшаяся после того, как две страны установили дипломатические отношения в 1992 году. Тем не менее, это одна из самых быстрорастущих общин (в настоящее время ее численность составляет около 277 000 человек). Поэтому спрос на изучение вьетнамского языка в Корее растёт, особенно среди детей вьетнамцев, проживающих за рубежом.
В беседе с журналистами Kinh te & Do thi г-жа Нгуен Тхи Ле Хоа, президент Вьетнамской ассоциации города Кванджу и провинции Чолла, сообщила, что сообщество открывает бесплатные курсы вьетнамского языка для детей как онлайн, так и офлайн. По ее словам, вьетнамский язык является идентичностью вьетнамского народа, и только с вьетнамским языком может существовать вьетнамская культура. Кроме того, все дети вьетнамцев, проживающие в Корее, имеют смешанную вьетнамско-корейскую кровь, поэтому для них чрезвычайно важно сохранить вьетнамскую культуру в Корее.

Реализуя политику мультикультурализма, правительство Кореи оказало поддержку мультикультурным центрам в провинциях и городах по всей стране с целью организации обучения вьетнамскому языку для детей из семей корейско-вьетнамского происхождения и корейских студентов, интересующихся вьетнамским языком.
С 2014 года Корея выбрала вьетнамский язык в качестве второго иностранного языка на вступительных экзаменах в университеты. С 2018 года вьетнамский язык в некоторых средних школах стал официальным предметом.
Источник: https://kinhtedothi.vn/hanh-trinh-ve-dat-me-cua-thieu-nhi-kieu-bao-han-quoc.html
Комментарий (0)