Переводчик Нгуен Куок Выонг считает, что для повышения качества образования необходимо уделять внимание материальной и духовной жизни учителей и уделять ей особое внимание. |
Как человек, исследовавший некоторые аспекты образования, я очень интересуюсь проблемами, стоящими перед отраслью. Во-первых , это путаница, отсутствие единообразия и четкой философии в образовании, особенно в вопросе комплексных мер обучения и оценки, включая общенациональный выпускной экзамен в средней школе.
Во-вторых, проблема безопасности в школах, где наблюдается много серьезных случаев насилия. Среди пострадавших есть студенты, имеющие серьезные нарушения психического и физического здоровья. Вызывает беспокойство тот факт, что насилие в школах находится под угрозой эскалации, продолжается и не показывает никаких признаков снижения. Один случай за другим, включая случаи, подобные случаю в Туенкуанге , выходили за рамки человеческого воображения.
«Качество учителей — самый важный вопрос в образовании. Любая реформа остановится только на лозунгах, если не будет хороших учителей. Реформа образования во Вьетнаме всегда сталкивается с трудностями не только из-за таких важных вопросов, как образовательная философия, но даже когда есть правильное направление в нескольких узких областях, при его реализации все равно «трудно», потому что нет никого, кто мог бы его осуществить». |
В-третьих , проблема нарушения учителями законодательства и профессиональной этики. Во многих населенных пунктах имели место случаи урезания питания учащихся, а также незаконного присвоения и сбора родительских средств (взимания завышенных сумм), что вызвало гнев и беспокойство родителей. Это серьезная проблема, поскольку она выходит за рамки минимальных общепринятых этических норм.
В-четвертых , все еще существует много проблем, связанных с жизнью учителей и школьной культурой. Стоит задуматься о таком явлении, как увольнение многих учителей с работы. Учителя увольняются не только из-за низкой заработной платы, но и из-за того, что на рабочую среду влияет множество негативных факторов: сильное давление, необходимость выполнять множество задач, выходящих за рамки их компетенции, неразбериха при реализации образовательной реформы...
На мой взгляд, в сложившейся ситуации сложно ожидать кардинальных изменений в сфере образования за короткое время. Однако я все же надеюсь, что при присущей динамичности образовательные подразделения и непосредственные педагоги будут иметь улучшения, соответствующие реальности.
Исходя из этого, создавайте небольшие, но устойчивые изменения, соответствующие долгосрочному стратегическому направлению. То есть, продвигать образование в либеральном, демократическом направлении, уважать учащихся и реальные ситуации, обеспечивать реальное обучение, реальные экзамены и реальную работу. Например, недавно в Ханое некоторые школы ввели время чтения в начале урока, и ученики с большим энтузиазмом принимают в нем участие. Я думаю, что это один из позитивных признаков.
Качество учителей — вопрос номер один в образовании. Любая реформа — всего лишь лозунг без хороших учителей. Образовательная реформа во Вьетнаме всегда сталкивается с трудностями не только из-за таких важных вопросов, как образовательная философия, но даже когда есть правильное направление в некоторых узких областях, ее реализация все равно сталкивается с трудностями, поскольку нет людей, которые могли бы ее осуществить.
Чтобы иметь настоящего учителя, учебная программа, учебники, методы обучения, оценка... все должно уважать и поощрять учителей к инновациям и творчеству. Однако реальность требует от учителей самосознания, самообучения, использования каждой возможности для самоизменения, уловления «волны» образовательных инноваций и создания собственных образовательных практик.
Я думаю, если мы хотим, чтобы образование было по-настоящему качественным, все должно… замедлиться. Образовательному сектору необходимо сосредоточиться на нескольких базовых вещах, по которым легко добиться консенсуса между учителями и населением, и которые не слишком сложны для расчета с точки зрения государственного управления.
Одна из них — поощрять учителей разрабатывать и внедрять собственный образовательный контент для создания аутентичных образовательных практик. Самыми простыми для внедрения практиками были бы местное образование, экспериментальная деятельность, а затем другие предметы, которые служат близкой жизни, такие как история, география, естественные науки и т. д.
Во-вторых , необходимо приложить усилия для улучшения школьной культуры, особенно физического воспитания, художественного образования и культуры чтения. Необходимо построить хорошую библиотеку и продвигать роль настоящей школьной библиотеки, а не строить библиотеку, которая будет признана обычной школой. Обучение и преподавание, которые не связаны между собой и не основаны на чтении, являются всего лишь иллюзиями или имеют временную ценность.
В-третьих , внимательно следите за доходами и расходами школы, чтобы избежать негатива. Решительно исключить из отрасли учителей и менеджеров, у которых отсутствует профессиональная совесть, и в то же время мужественно защищать учителей, которые любят свою профессию, способны и осмеливаются бороться с негативом.
В-четвертых , должны быть приняты конкретные меры по улучшению материальной и духовной жизни учителей. Необходимо принять все необходимые меры, чтобы учителя могли жить на свою зарплату, не проводя дополнительных занятий и не находясь «одной ногой внутри, а другой — снаружи». Это одновременно и краткосрочная мера, и долгосрочная стратегия. Без этого трудно получить качественное образование.
Рассматривая реформу образования в Японии, можно увидеть, что реформа образования по-настоящему эффективна и приносит позитивные изменения только тогда, когда все законы, политика и проекты реформ принимают интересы народа, права детей и будущее нации в качестве конечной и отправной точки реформ. Необходимо тщательно просчитать, чтобы избежать постановки слишком высоких целей реформ, когда реальные условия не могут их достичь, что приведет к ситуации «битья в барабан и отказа от палки». Если внутренняя сила учителей и учеников будет уважаться и поощряться, образование, безусловно, улучшится.
Исследователь в области образования и переводчик Нгуен Куок Выонг перевел и написал около 90 книг по образованию, истории и культуре. Вот некоторые типичные книги: - Перевод книг: Реформа образования во Вьетнаме , Национальный характер , Счастье в повседневной жизни ... - Написанные книги: Чтение книг и трудный путь в тысячу миль, Чему вьетнамское образование может научиться у Японии, История не так скучна, как вы думаете, Размышления о вьетнамском образовании во время долгого путешествия, Поиск философии вьетнамского образования... Награда: Премия «Хорошая книга» 2020 года за книгу «Чему вьетнамское образование может научиться у Японии». |
Источник
Комментарий (0)