Цены в три раза выше обычных, но мужчины все равно «обыскивают» каждый цветочный прилавок в Куангба, чтобы купить подарки своим женам и возлюбленным.
Воскресенье, 20 октября 2024 г., 08:45 (GMT+7)
По случаю 20 октября на цветочном рынке Куангба (район Тайхо, Ханой) становится многолюдно и шумно. Покупатели приходят на рынок, чтобы купить цветы для своих жен, возлюбленных и друзей, хотя цены в этом году в три раза выше обычных.

Вечером 19 октября и ранним утром 20 октября на цветочном рынке Куангба (Тайхо, Ханой) было гораздо больше народу, чем обычно. Покупатели и продавцы суетливо приходят и уходят, покупая и продавая цветы, из-за чего дорога, ведущая к рынку, иногда бывает перегружена.

Как и каждый год, в этом году на цветочном рынке Куангба в честь Дня вьетнамских женщин продается множество цветов самых разных форм, размеров и расцветок.

Цветы здесь самые разные, привезенные из известных цветоводческих регионов Севера, таких как Тайтыу, Ме Линь, Донг Ань, Джиа Лам… некоторые цветы привозят из Далата, Лам Донга.

Согласно исследованиям, розы являются самым продаваемым товаром, цена на розы колеблется от 10 000 до 15 000 донгов за цветок, в то время как в обычные дни цена продажи составляет всего около 3 000–5 000 донгов за цветок. Импортные розы будут стоить дороже. Корзина роз стоит от 250 000 до 1 000 000 донгов в зависимости от размера.

На самом большом рынке свежих цветов в Ханое кипит жизнь. На рынке почти не осталось места, цветочные прилавки были полны покупателей. Молодые люди осматривают достопримечательности, фотографируются и выбирают для себя самые красивые букеты цветов.

Продавая цветы покупателям, г-жа Ха Туй (продавец цветов на рынке Куанг Ба) сказала, что цены на цветы в этом году выше, чем в предыдущие годы. В частности, розы являются самым продаваемым товаром, импортируемым из многих источников для диверсификации покупательских потребностей клиентов. «Розы — одни из самых подорожавших в это время свежих цветов. Розы стоят от 150 000 до 200 000 донгов за букет из 50 цветов в зависимости от размера и цвета цветка», — добавила г-жа Туй.

Многие пары приходят сюда, чтобы купить цветы по случаю 20 октября.

Нгуен Динь Нгуен (22 года) сказала: «Это был День вьетнамских женщин, поэтому я воспользовалась выходным вечером из школы, чтобы сводить свою девушку куда-нибудь. На обратном пути я увидела цветочный рынок со множеством красивых цветов. Я зашла туда и выбрала самый красивый букет, чтобы подарить своей девушке».

Мужчины с нетерпением ждут возможности купить любимые цветы, чтобы подарить их своим женам, возлюбленным и друзьям.

Многие молодые люди приходят на ночной цветочный рынок, чтобы купить цветы для родственников и друзей.

Многие пожилые мужчины также приходят на цветочный рынок, чтобы выбрать красивые букеты цветов для своих матерей, жен и дочерей.

Нгуен Ан (21 год, студент Университета финансов и банковского дела) пошел купить цветы с группой друзей и поделился: «20 октября мы с одноклассниками пошли покупать цветы пораньше, чтобы подарить девочкам из нашего класса. Когда мы пришли на рынок, мы увидели много красивых цветов, но поскольку это был наш первый поход за цветами, было много вещей, которых мы не знали, поэтому мы были очень смущены».

Грузовики с цветами постоянно прибывают на рынок, чтобы обслуживать покупателей по этому случаю.

Покупатели и продавцы торопились. Чем позже наступает ночь, тем более многолюдным и шумным становится рынок. Ночной цветочный рынок Куангба открыт примерно с 20:00 до раннего утра следующего дня.
Конфуций
Комментарий (0)