Цены здесь в три раза выше обычных, но мужчины все равно «обыскивают» каждый цветочный прилавок в Куангба, чтобы купить подарки своим женам и возлюбленным.

Việt NamViệt Nam20/10/2024



Цены здесь в три раза выше обычных, но мужчины все равно «обыскивают» каждый цветочный прилавок в Куангба, чтобы купить подарки своим женам и возлюбленным.


Воскресенье, 20 октября 2024 г., 08:45 (GMT+7)

По случаю 20 октября на цветочном рынке Куангба (район Тайхо, Ханой) становится многолюдно и шумно. Покупатели приходят на рынок, чтобы купить цветы для своих жен, возлюбленных и друзей, хотя цены в этом году в три раза выше обычных.

Người dân ùn ùn đổ về chợ hoa lớn nhất Hà Nội trước ngày Phụ nữ Việt Nam 20/10 - Ảnh 1.

Вечером 19 октября и ранним утром 20 октября на цветочном рынке Куангба (Тайхо, Ханой) было гораздо больше народу, чем обычно. Покупатели и продавцы снуют туда-сюда, покупая и продавая цветы, из-за чего дорога, ведущая к рынку, иногда бывает перегружена.

Người dân ùn ùn đổ về chợ hoa lớn nhất Hà Nội trước ngày Phụ nữ Việt Nam 20/10 - Ảnh 2.

Как и каждый год, в этом году на цветочном рынке Куангба в честь Дня вьетнамских женщин продается множество цветов самых разных форм, размеров и расцветок.

Người dân ùn ùn đổ về chợ hoa lớn nhất Hà Nội trước ngày Phụ nữ Việt Nam 20/10 - Ảnh 3.

Здесь растут цветы самых разных видов, привезенные из известных цветоводческих регионов Севера, таких как Тайтыу, Ме Линь, Донг Ань, Джиа Лам… некоторые цветы привозят из Далата и Лам Донга.

Người dân ùn ùn đổ về chợ hoa lớn nhất Hà Nội trước ngày Phụ nữ Việt Nam 20/10 - Ảnh 4.

Согласно исследованиям, розы являются самым продаваемым товаром, цена на розы колеблется от 10 000 до 15 000 донгов за цветок, в то время как в обычные дни цена продажи составляет всего около 3 000–5 000 донгов за цветок. Импортные розы будут стоить дороже. Корзина роз стоит от 250 000 до 1 000 000 донгов в зависимости от размера.

Người dân ùn ùn đổ về chợ hoa lớn nhất Hà Nội trước ngày Phụ nữ Việt Nam 20/10 - Ảnh 5.

На самом большом рынке свежих цветов в Ханое кипит жизнь. На рынке почти не осталось места, цветочные прилавки были полны покупателей. Молодые люди осматривают достопримечательности, фотографируются и выбирают для себя самые красивые букеты цветов.

Người dân ùn ùn đổ về chợ hoa lớn nhất Hà Nội trước ngày Phụ nữ Việt Nam 20/10 - Ảnh 6.

Продавая цветы покупателям, г-жа Ха Туй (продавец цветов на рынке Куанг Ба) сказала, что цены на цветы в этом году выше, чем в предыдущие годы. В частности, розы являются самым продаваемым товаром, импортируемым из многих источников для диверсификации покупательских потребностей клиентов. «Розы — одни из самых дорожающих в это время свежих цветов. «Цены на розы варьируются от 150 000 до 200 000 донгов за букет из 50 цветов в зависимости от размера и цвета цветка», — добавила г-жа Туй.

Người dân ùn ùn đổ về chợ hoa lớn nhất Hà Nội trước ngày Phụ nữ Việt Nam 20/10 - Ảnh 8.

Многие пары приходят сюда, чтобы купить цветы по случаю 20 октября.

Người dân ùn ùn đổ về chợ hoa lớn nhất Hà Nội trước ngày Phụ nữ Việt Nam 20/10 - Ảnh 9.

Нгуен Динь Нгуен (22 года) сказала: «Это был День вьетнамских женщин, поэтому я воспользовалась выходным вечером из школы, чтобы сводить свою девушку куда-нибудь. На обратном пути я увидела цветочный рынок со множеством красивых цветов. Я зашла туда и выбрала самый красивый букет, чтобы подарить своей девушке».

Người dân ùn ùn đổ về chợ hoa lớn nhất Hà Nội trước ngày Phụ nữ Việt Nam 20/10 - Ảnh 10.

Мужчины с нетерпением ждут возможности купить любимые цветы, чтобы подарить их своим женам, возлюбленным и друзьям.

Người dân ùn ùn đổ về chợ hoa lớn nhất Hà Nội trước ngày Phụ nữ Việt Nam 20/10 - Ảnh 11.

Многие молодые люди приходят на ночной цветочный рынок, чтобы купить цветы для родственников и друзей.

Người dân ùn ùn đổ về chợ hoa lớn nhất Hà Nội trước ngày Phụ nữ Việt Nam 20/10 - Ảnh 12.

Многие пожилые мужчины также приходят на цветочный рынок, чтобы выбрать красивые букеты цветов для своих матерей, жен и дочерей.

Người dân ùn ùn đổ về chợ hoa lớn nhất Hà Nội trước ngày Phụ nữ Việt Nam 20/10 - Ảnh 13.

Нгуен Ан (21 год, студент Университета финансов и банковского дела) пошел за цветами с группой друзей и рассказал: «20 октября мы с одноклассниками пошли покупать цветы пораньше, чтобы подарить их девочкам из класса. Когда мы пошли на рынок, мы увидели много красивых цветов, но поскольку это был наш первый опыт покупки цветов, было много вещей, которых мы не знали, и они были очень растеряны.

Người dân ùn ùn đổ về chợ hoa lớn nhất Hà Nội trước ngày Phụ nữ Việt Nam 20/10 - Ảnh 14.

Грузовики с цветами постоянно прибывают на рынок, чтобы обслуживать покупателей по этому случаю.

Người dân ùn ùn đổ về chợ hoa lớn nhất Hà Nội trước ngày Phụ nữ Việt Nam 20/10 - Ảnh 16.

Покупатели и продавцы торопились. Чем позже наступает ночь, тем более многолюдным и шумным становится рынок. Ночной цветочный рынок Куангба открыт примерно с 20:00 до раннего утра следующего дня.

Конфуций

Источник: https://danviet.vn/gia-cao-gap-3-ngay-thuong-canh-may-rau-van-lung-suc-tung-sap-hoa-tai-quang-ba-de-mua-qua-tang-vo-nguoi-yeu-20241020015512782.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Вьетнам призывает к мирному разрешению конфликта на Украине
Развитие общественного туризма в Хазянге: когда внутренняя культура действует как экономический «рычаг»
Французский отец привозит дочь во Вьетнам, чтобы найти мать: невероятные результаты ДНК через 1 день
Кантхо в моих глазах

Тот же автор

Изображение

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Министерство - Филиал

Местный

Продукт