Открытый туризм на основе абсолютной безопасности

После почти недельной мобилизации всех военных и гражданских сил пострадавшая инфраструктура и транспортные системы в Сапе были оперативно восстановлены, что обеспечило бесперебойное и безопасное движение на основных дорогах. Туристические компании и предприятия размещения также используют это время для модернизации направлений, улучшения ландшафтов, повышения качества обслуживания и улучшения впечатлений посетителей.

Сапа 1.PNG
Туристическая зона Sun World Fansipan Legend обновляет ландшафт, чтобы снова встретить гостей. Фото: Sun World

Г-н До Ван Тан, заместитель председателя городского народного комитета Сапы, сказал: «Сапа активно преодолевает последствия шторма № 3. Наряду со стабилизацией жизни и восстановлением производства мы уделяем особое внимание восстановлению туристических достопримечательностей».

13 сентября Народный комитет города Сапа официально открыл туристические достопримечательности после проведения тщательной проверки и оценки безопасности. Типичные туристические достопримечательности, такие как туристическая зона канатной дороги Sun World Fansipan Legend, Серебряный водопад, сад камней Ta Phin, Зеленая долина, Сад мечтательных роз, Золотой ручей - водопад любви, Хам Ронг и Кат Кат были вновь открыты для посетителей с 13 сентября.

Возвращение этих известных туристических достопримечательностей не только демонстрирует усилия местных властей, но и демонстрирует решимость и дух жителей Сапы, считающих, что «нет ничего невозможного». Быстрое восстановление и модернизация мест отдыха открыли для туристов новый, более привлекательный и безопасный облик, помогая им получить прекрасные и незабываемые впечатления от пребывания в Сапе.

Положительные отзывы посетителей

Многие туристы, как местные, так и иностранные, выразили удивление и удовлетворение впечатляющей скоростью восстановления Сапы. Многие люди отметили, что они не только восхищались впечатляющим природным ландшафтом Северо-Запада, но и чувствовали особую заботу и улучшенное качество обслуживания.

Сапа 2.jpg
Посетители приезжают, чтобы познакомиться с деревней Мэй, где воссоздано жизненное пространство этнических групп Северо-Запада. Фото: Sun World

Г-жа Нана из Таиланда, одна из первых иностранных туристов, вернувшихся в Сапу после шторма, рассказала в кабинке канатной дороги Фансипан: «Перед поездкой я очень волновалась, но когда я приехала сюда, я почувствовала себя совершенно спокойно. Погода была прекрасная, все было улажено идеально, как будто шторма и не было. Нам все равно удалось посетить известные места, как и ожидалось».

Сапа 3.jpg
Духовный комплекс на священной вершине Фансипан. Фото: Sun World

Достопочтенный Тич Чунг Тинь, совершавший волонтерскую поездку с Юга на Север, посетил духовный комплекс на священной горе Фансипан, чтобы помолиться за людей, пострадавших от стихийных бедствий: «Мы живем в разных ситуациях, но разделяем одни и те же устремления, объединяя усилия для сохранения и защиты мира. Сегодня я впервые отправился на священную вершину Фансипан. Во-первых, я хотел полюбоваться пейзажем самой высокой горы в Юго-Восточной Азии. Во-вторых, я хотел искренне помолиться за своих соотечественников, чтобы они смогли преодолеть трудности и более гладко восстановиться после шторма. К счастью, погода была очень благоприятной: пушистые белые облака и чистые дороги.

Г-жа Май Фыонг, вьетнамка, проживающая в США, сказала, что она была впечатлена быстрыми усилиями по восстановлению, а также гостеприимством и оптимизмом людей: «Я думаю, что поездка в Сапу — это также хороший способ поддержать местных жителей и помочь им вернуться к нормальной жизни».

Сапа 4.jpg
Туристические зоны Сапы стремятся улучшить качество обслуживания, чтобы удовлетворить туристов.

Среди сотен туристов, прибывших в Сапу после шторма, были вьетнамцы и иностранные гости из Юго-Восточной Азии, Индии и Тайваня... Это доказывает сильную привлекательность Сапы, одного из самых привлекательных мест в мире. В то же время это демонстрирует доверие туристов к местным работам по восстановлению после шторма.

Представитель туристической зоны Sun World Fansipan Legend в Сапе, г-н Нгуен Ань Ву, заместитель директора, поделился: «Как одно из первых подразделений, которое вновь открылось для приема туристов, мы хотим донести послание оптимизма, сильного духа, преодоления трудностей и движения вперед Сапы в частности и Лаокая в целом. После дождя небо снова проясняется. Мы верим, что благодаря солидарности и консенсусу бизнес-сообщества, людей и местных властей, а также усилиям по обновлению продуктов и услуг направлений, отечественные и иностранные туристы вернутся в Са Па, и туризм в Са Па вскоре снова расцветет.

Нгок Минь