Целью визита является укрепление обмена, сотрудничества, взаимопонимания и взаимного доверия, а также установление связей между провинцией Дьенбьен , Вьетнам, и городом Хигасиосака, Япония; создав важную и значимую веху, способствуя укреплению традиционной дружбы между Вьетнамом и Японией.

Делегацию принимали и работали с мэром города Хигасиосака г-ном Ёсиказу Нода и делегатами города Хигасиосака. На встрече также присутствовал товарищ Нго Чинь Ха, генеральный консул Вьетнама в Осаке.
На встрече секретарь провинциального комитета партии Чан Куок Куонг проинформировал мэра города Хигасиосака об особенностях, ситуации, потенциале и преимуществах провинции Дьенбьен, где «сельское и лесное хозяйство являются основой, строительство — движущей силой, туризм — ведущим сектором экономики , а перерабатывающая промышленность и электроэнергетика — важными». Провинция Дьенбьен стремится расширять и улучшать качество международного сотрудничества для достижения целей социально-экономического развития; Поощрять и создавать все благоприятные условия для посещения Дьенбьеном японских организаций и частных лиц и ознакомления их с возможностями сотрудничества и инвестиций. Делегация предложила развивать сотрудничество в области сельского хозяйства, туризма, труда, занятости и экспорта рабочей силы для населенных пунктов и предприятий Хигасиосаки в сфере сельского хозяйства, строительства, сестринского дела и т. д.
В последние годы в отношениях с японскими партнерами Дьенбьен регулярно направляет своих представителей для участия во встречах с японскими партнерами, организуемых Центральным правительством; Участвовать в координации с японскими партнерами в организации мероприятий, посвященных дружбе между Вьетнамом и Японией и популяризации японской культуры, таких как Фестиваль цветения сакуры - Па Кхоанг - Дьенбьен. Посол Японии во Вьетнаме посещал Дьенбьен и работал в нем в течение каждого срока; Сотрудники посольства Японии регулярно участвуют в рабочих делегациях в рамках программ и проектов, поддерживаемых японскими организациями.
Источник
Комментарий (0)