Заместитель министра культуры, спорта и туризма Тринь Тхи Туй считает, что в ближайшем будущем Вьетнамская национальная деревня этнической культуры и туризма действительно станет ярким символом национальной солидарности - Фото: VGP/ Van Hien
Это глубокое послание было единодушно поддержано ремесленниками и представителями учреждений по управлению культурой на конференции, на которой были подведены итоги работы по координации с местными органами власти с целью мобилизации этнических меньшинств для участия в организации мероприятий в Деревне этнической культуры и туризма Вьетнама, организованной Департаментом культуры этнических групп Вьетнама (Министерство культуры, спорта и туризма) во второй половине дня 18 апреля в Ханое в ознаменование Дня этнической культуры Вьетнама (19 апреля).
Ожидаем активного участия на местном уровне
Заслуженный деятель искусств И Синх, сотрудничающий с Деревней уже более 10 лет, считает, что для эффективной работы этого «живого музея» необходима достаточно сильная политика поддержки. В настоящее время ремесленники и люди, принимающие участие в мероприятиях Деревни, в основном живут за счет поддержки из государственного бюджета, в среднем около 4,8 млн донгов на человека в месяц (согласно циркуляру 05/2024/TT-BVHTTDL).
Заслуженный деятель искусств И Синх также откровенно отметил: «Хотя это число и возросло по сравнению с прошлым, оно все еще очень ограничено по сравнению со стоимостью жизни. Многие пожилые ремесленники все еще остаются в деревне из-за своей любви к культуре. Но нелегко удержать молодое поколение, если они полагаются только на эту небольшую поддержку. Им нужен доход, чтобы жить, содержать свои семьи, и они не могут жить только за счет национальной гордости».
Не только в финансовом плане, во многих этнических домах по-прежнему не хватает реквизита, сельскохозяйственных орудий и традиционной утвари. Такие артефакты, как мельницы, кувшины, флейты, набедренные повязки, гонги... являющиеся душой культуры, стали редкостью. Потому что без артефактов пространство для воспроизводства культуры станет сухим и безжизненным. Посетители видят только архитектуру, а не культурную глубину.
На конференции выступил г-н Тринь Нгок Чунг, директор Департамента культуры вьетнамских этнических групп Министерства культуры, спорта и туризма. Фото: VGP/ Van Hien
Исходя из вышеизложенного, ремесленники, менеджеры и многие местные органы власти приходят к одной и той же рекомендации: для сохранения этнической культуры во Вьетнамской деревне этнической культуры и туризма необходим механизм координации между центральным и местными органами власти. Мы не можем полагаться исключительно на государственный бюджет и добровольные пожертвования наших людей.
Представитель престижной общины Данг Чи Кует (этническая группа Чам, провинция Ниньтхуан ), которая на протяжении многих лет связана с Деревней, подтвердил: «Если мы хотим сохранить живое наследие, мы должны заботиться о людях, которые являются его носителями. Каждая провинция и район должны иметь собственную политику поддержки ремесленников, которая может заключаться в ежемесячном пособии или поддержке реквизитов и средств. Но необходимо иметь систематическое участие».
Фактически, некоторые населенные пункты стали пионерами в реализации этой идеи. Провинция Даклак выделяет дополнительно 1 миллион донгов на человека в месяц для ремесленников Эде. Район Намдонг (Тхуа Тхиен Хюэ) поддерживает группу Ко Ту, выделяя 500 000 донгов на человека в месяц. Эти модели высоко ценятся, мотивируя мастеров оставаться в деревне и продолжать свою профессию.
Например, в провинции Шокчанг, где проживает большое количество кхмеров, правительство провинции на протяжении многих лет оказывает поддержку кхмерским этническим ремесленникам, позволяя им участвовать в мероприятиях Деревни. По данным Департамента культуры, спорта и туризма провинции, с 2020 года по настоящее время населенный пункт потратил более 300 миллионов донгов из собственных средств на поддержку расходов на проживание ремесленников. Кроме того, более 200 миллионов донгов расходуется на закупку костюмов, реквизита для выступлений... Однако с 2024 года эта деятельность находится под угрозой прекращения из-за бюджетных ограничений.
«Мы рекомендуем краевой администрации разработать отдельное постановление о поддержке ремесленников. Должен быть четкий механизм ее поддержания в долгосрочной перспективе», — заявил представитель этого ведомства.
Наряду с этим многие полагают, что вместо того, чтобы распыляться, населенным пунктам следует выбирать несколько типичных объектов наследия с особой ценностью для углубленного инвестирования. Создание команды преемников-ремесленников, инвестирование в восстановление ритуалов, обучение ремеслам, организация регулярных культурных обменов и т. д. создадут более сильный эффект домино.
Кроме того, разработка мероприятий в Деревне также требует тесного взаимодействия с местными органами власти для обеспечения представительства, разнообразия и идентичности. Избегайте ситуации, когда некоторые этнические группы представлены чрезмерно, а другие — недостаточно.
Внесите свой вклад в оживление «живого музея» в самом сердце столицы
По словам г-на Трин Нгок Чунга, директора Департамента культуры вьетнамских этнических групп (Министерство культуры, спорта и туризма), с 2010 года по настоящее время в Деревне этнической культуры и туризма Вьетнама проводятся три ежегодных культурных мероприятия, в том числе: Фестиваль «Весенние краски во всех регионах страны», «День этнической культуры Вьетнама» (19 апреля) и «Неделя великого единства этнических групп – культурное наследие Вьетнама».
С 2020 года Деревня пригласила 16 групп этнических меньшинств принять участие в мероприятиях, выступлениях и воссоздании традиционной жизни в Деревне в рамках контрактов сроком на 3–6 месяцев. Этнические группы включают: Тай, Нунг, Дао, Монг, Муонг, Кхо Му, Тайцы, Лао, Та Ой, Ко Ту, Ба На, Гиа Рай, Хо Данг, Раглай, Э Де, Кхмеры... численностью 6-8 человек/группа.
Мероприятия варьируются от воссоздания домов, обычаев, ритуалов, народных игр до культурных обменов и приема посетителей, способствуя оживлению «живого музея» в самом сердце столицы.
Сцена конференции. Фото: VGP/Van Hien
К концу 2024 года Деревня мобилизовала около 9000 ремесленников, старейшин и вождей деревень из 350 населенных пунктов, представляющих 481 этническую группу. Особое внимание уделяется приглашению к участию представителей национальных меньшинств. Было организовано 101 специализированное мероприятие и ежемесячных событий со множеством насыщенных тем, таких как «Дядюшка Хо с Центральным нагорьем», «Море и острова в сердцах соотечественников», «С Днем независимости», «Вкусные блюда в начале года»... а также воссоздано более 230 фестивалей и традиционных ритуалов.
Уровень поддержки населения составляет 4,8 млн донгов на человека в месяц за счет доходов от трудовой деятельности и государственного бюджета. Это первый правовой документ, регламентирующий политику прямой поддержки этнических меньшинств, участвующих в мероприятиях Деревни.
В настоящее время 61/63 провинции и города координируют организацию мероприятий в Деревне. Во многих населенных пунктах отмечается высокая частота участия, например: Сон Ла (47 раз), Хазянг (31), Хоабинь (25), Даклак (22), Контум (18), Ниньтхуан (17), Лайчау (16), Шокчанг (14)...
Вот некоторые из крупных программ, которые оставили свой след: фестиваль гонок на быках в Бай Нуи (Анзянг), этнические скачки на лошадях Монг (Лаокай), реконструкция Южного плавучего рынка (Кантхо), торжественное открытие комплекса Чамской башни - кхмерской пагоды (Ниньтхуан, Шокчанг), региональные культурные фестивали...
Заслуженный мастер И Синх знакомит с культурой Ксо Данга многих отечественных и иностранных туристов, посещающих Вьетнамскую национальную деревню этнической культуры и туризма. Фото: VGP/ Van Hien
К 2030 году Деревня намерена регулярно приглашать 40–50% из 54 этнических групп Вьетнама для участия в ежедневных мероприятиях, при этом в каждой группе будет не менее 8 человек, что обеспечит региональное представительство и ротацию между общинами.
Департамент этнической культуры рекомендует Народным комитетам провинций и городов продолжать координировать и отдавать приоритет выбору Вьетнамской деревни этнической культуры и туризма в качестве места для организации уникальных местных культурных мероприятий; При этом содержание мобилизации людей для участия в мероприятиях Деревни должно быть включено в годовой план.
По словам заместителя министра Тринь Тхи Туй, за 15 лет становления и развития Вьетнамская национальная деревня этнической культуры и туризма продемонстрировала эффективность модели солидарности и товарищества между министерством, местными органами власти и этническими общинами. Только при тесной, последовательной и существенной координации сохранение и продвижение этнических культур может быть устойчивым и широкомасштабным.
«Я надеюсь, что на этой конференции мы вместе сформируем более устойчивую и долгосрочную ориентацию развития, чтобы Вьетнамская национальная деревня этнической культуры и туризма действительно стала ярким символом национальной солидарности, привлекательным культурным направлением, богатым самобытностью и глубоко гуманным», — подчеркнула заместитель министра Тринь Тхи Туи.
Представитель Министерства культуры, спорта и туризма также выразил уверенность в том, что при участии местных жителей, ремесленников и общин, работающих в Деревне, политика будет и дальше совершенствоваться, а методы координации будут обновляться, что позволит мобилизовать более глубокое и существенное участие этнических общин по всей стране.
Прислушиваясь к каждому страстному голосу, к каждому искреннему желанию ремесленников, местных представителей и управляющих агентств на конференции, можно ясно увидеть общую точку зрения: чтобы пламя культуры продолжало ярко гореть не только на фестивалях, но и в жизни, необходимо большее сотрудничество с местностями, где сохраняется национальная душа. Когда каждому ремесленнику будет предоставлена возможность рассказать свою собственную культурную историю, «Общий дом» станет не просто местом назначения, но и местом, где наследие оживает, распространяется и сохраняется в самом сердце столицы.
Ван Хиен
Источник: https://baochinhphu.vn/de-ngon-lua-van-hoa-mai-bung-sang-trong-long-thu-do-102250418160318618.htm
Комментарий (0)