Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Обучение вьетнамскому языку детей за рубежом необходимо начинать с эмоций.

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị03/12/2024

Кинхтедоти - В рамках учебного курса по методике преподавания вьетнамского языка для учителей NVNONN, который проходил в Ханое с 1 по 15 декабря 2024 года, утром 2 декабря состоялся семинар на тему «Обмен методиками преподавания вьетнамского языка детям за рубежом».


Мероприятие было организовано Государственным комитетом по делам вьетнамцев, проживающих за рубежом, совместно с Издательским домом по образованию Вьетнама с целью расширения обменов и поддержки зарубежных вьетнамских учителей в преподавании вьетнамского языка детям за рубежом.

Семинар «Обмен методами обучения вьетнамскому языку детей за рубежом».
Семинар «Обмен методами обучения вьетнамскому языку детей за рубежом».

Основным докладчиком семинара выступил доктор Нгуен Туи Ань, автор серии книг «Hello Vietnamese» — серии учебных пособий по вьетнамскому языку, которая получила Национальную книжную премию A в 2023 году и привлекла внимание многих читателей в стране и за рубежом.

На семинаре доктор Нгуен Туи Ань поделилась своим опытом и интересными историями, полученными во время преподавания вьетнамского языка детям за рубежом.

Студенты делились опытом и обсуждали его со спикером Туи Ань, а сам автор давал им рекомендации о том, как наиболее эффективно подходить к учебнику «Hello Vietnamese» и использовать его; В то же время их направляют на выполнение некоторых практических заданий в классе: от того, как интегрировать и привлекать внимание детей до того, как вызвать интерес к родному языку.

«Вьетнамский язык — это наследие, которое дети наследуют, а не второй язык для изучения. В среде, где общение происходит исключительно на иностранном языке, если мы не можем создать волнение, это заставит детей чувствовать себя подавленными и скучающими. Если мы хотим, чтобы дети изучали вьетнамский язык, мы должны создать для них мотивацию и среду, создать для них новизну, благодаря которой они будут осознавать себя и развивать дух самостоятельного изучения вьетнамского языка», — поделился со студентами доктор Нгуен Туи Ань.

Доктор Нгуен Туи Ань сказала, что, обучая вьетнамскому языку вьетнамских детей за рубежом, она в первую очередь пытается «устранить страх» и смягчить содержание обучения. На каждом занятии дается ровно столько знаний, чтобы детям не было слишком легко и не слишком страшно.

Она считает, что необходимо сформировать у детей установку на естественное изучение вьетнамского языка, позволяя им учиться во время игры и облегчая запоминание. С помощью игр со знакомыми, простыми для понимания вьетнамскими ключевыми словами, повторяемыми много раз и сочетаемыми с музыкой , ... чтобы облегчить запоминание и сделать изучение языка более интересным.

Семинар прошел в атмосфере тесного, полезного и практического обмена опытом; Студенты активно участвовали в гипотетических мероприятиях и конкретных педагогических ситуациях, разработанных доктором Нгуен Туи Ань, чтобы учащиеся могли испытать, извлечь собственный опыт и уроки.

Также в рамках Учебного курса, в целях повышения эффективности и диверсификации методов обучения, Государственный комитет по делам неправительственных организаций совместно с Издательством «Вьетнамское образование» организовал обучение слушателей методам руководства учащимися по созданию образов (в детских стишках, народных песнях, стихах и т. д.), а также теории и практике организации игр в образовании.



Источник: https://kinhtedothi.vn/day-tieng-viet-cho-tre-em-o-nuoc-ngoai-can-bat-dau-tu-cam-xuc.html

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

10 000 антикварных вещей перенесут вас в старый Сайгон
Место, где дядя Хо прочитал Декларацию независимости
Где президент Хо Ши Мин зачитал Декларацию независимости
Исследуйте саванну в национальном парке Нуи-Чуа

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт