Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Доверяйте, мотивируйте и вдохновляйте частное экономическое развитие

На этом акцентировал внимание премьер-министр Фам Минь Чинь, глава Руководящего комитета по развитию частного экономического проекта, на втором заседании Руководящего комитета.

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An03/04/2025

Thủ tướng: Phải đặt niềm tin, hy vọng, tạo động lực, truyền cảm hứng, tạo bước ngoặt về phát triển kinh tế tư nhân- Ảnh 1.
Премьер-министр Фам Минь Чинь, глава Руководящего комитета по развитию частного экономического проекта, председательствовал на втором заседании Руководящего комитета, продолжая высказывать мнения и совершенствуя проект для подготовки к представлению в Политбюро - Фото: VGP/Nhat Bac

Премьер-министр Фам Минь Чинь, глава Руководящего комитета по развитию частного экономического проекта, председательствовал на втором заседании Руководящего комитета во второй половине дня 2 апреля, продолжая высказывать мнения и совершенствуя проект для подготовки к представлению в Политбюро.

На встрече также присутствовали члены Центрального Комитета партии: заместитель премьер-министра Нгуен Чи Зунг, заместитель главы Руководящего Комитета; Министр финансов Нгуен Ван Тханг, заместитель главы Руководящего комитета; Министр, руководитель канцелярии правительства Тран Ван Сон; Председатель городского народного комитета. Ханой Тран Си Тхань; руководители министерств, отраслей, центральных и местных органов власти.

На заседании Руководящий комитет дал заключения по проекту Проекта, проекту Постановления Политбюро, проекту представления Правительственного партийного комитета; Делегаты обсудили и сосредоточили внимание на оценке текущего состояния и развития частной экономики, ее положения, роли, достижений, недостатков и ограничений этого сектора, проанализировали причины, извлеченные уроки, международный опыт, некоторые точки зрения, цели, направления, задачи и основные решения для развития частной экономики в предстоящее время.

Согласно отчетам и мнениям, высказанным на совещании, частная экономика была официально признана в Документе VI съезда партии 1986 года; Восприятие роли частного сектора экономики постепенно менялось по мере становления и развития социалистической рыночной экономики: от непризнанного (до 1986 г.) до признанного и рассматриваемого как составная часть многоукладной экономики (период 1986–1999 гг.); утвердился как важный долгосрочный компонент, став движущей силой экономического развития (период 2000-2015 гг.); сильно развита и является важной движущей силой развития социалистической рыночной экономики (с 2016 года).

После 40 лет инноваций частная экономика достигла как количественного, так и качественного развития, став одним из ведущих и важнейших столпов экономики.

В настоящее время частный экономический сектор насчитывает более 940 000 действующих предприятий и более 5 миллионов хозяйствующих субъектов, что является основной силой в создании богатства и материальных ресурсов, вносит важный вклад в экономический рост, создает рабочие места, повышает производительность труда, продвигает инновации и повышает национальную конкурентоспособность, способствует искоренению голода, сокращению нищеты и стабилизации общественной жизни.

Частный сектор экономики обеспечивает около 50% ВВП, более 30% общих доходов государственного бюджета и 82% общей численности рабочей силы. Многие частные предприятия значительно выросли, укрепили свои бренды и вышли на мировой рынок.

Однако большинство частных предприятий являются микро-, малыми и средними; ограниченные финансовые ресурсы и управленческие навыки; низкий технологический потенциал и инновации; Производительность труда, эффективность работы и конкурентоспособность невысоки; Сезонное бизнес-мышление, отсутствие стратегического видения, отсутствие связей между отечественными предприятиями и предприятиями с прямыми иностранными инвестициями.

Кроме того, понимание места и роли частного сектора в экономике все еще недостаточно; Институты и законы по-прежнему запутаны и неадекватны; Свобода предпринимательства и права собственности не гарантируются в полной мере. Частная экономика по-прежнему сталкивается с многочисленными препятствиями в доступе к ресурсам, особенно к капиталу, земле, ресурсам и высококачественным человеческим ресурсам.

Thủ tướng: Phải đặt niềm tin, hy vọng, tạo động lực, truyền cảm hứng, tạo bước ngoặt về phát triển kinh tế tư nhân- Ảnh 3.
На встрече выступает заместитель премьер-министра Нгуен Чи Зунг. Фото: VGP/Нят Бак

Для того чтобы частная экономика могла активно развиваться и повышать национальную конкурентоспособность для достижения цели стать развивающейся страной с современной промышленностью и высоким средним доходом к 2030 году и развитой страной с высоким доходом к 2045 году, необходимы новое понимание, мышление и прорывные решения, которые пробудят доверие и создадут новый импульс для частной экономики.

В проекте проекта предлагаются общие группы задач и решений, а также две отдельные группы задач и решений для крупных предприятий, растущих средних предприятий, а также малых, микропредприятий и хозяйствующих субъектов.

В своем заключительном слове премьер-министр Фам Минь Чинь, глава Руководящего комитета, заявил, что это проект со сложным содержанием, широким охватом, множеством тем для исследований и чрезвычайно важным значением, связанным не только со всем частным экономическим сектором, но и со всеми уровнями, секторами, населенными пунктами и общим социально-экономическим развитием страны в новом контексте и новых обстоятельствах.

Премьер-министр поручил продолжать тщательно понимать и наследовать мысли, руководящие точки зрения и решения, содержащиеся в партийных резолюциях, статьях и инструкциях Генерального секретаря То Лама, касающихся частной экономики.

Thủ tướng: Phải đặt niềm tin, hy vọng, tạo động lực, truyền cảm hứng, tạo bước ngoặt về phát triển kinh tế tư nhân- Ảnh 4.
В совещании приняли участие руководители министерств, отраслей, центральных и местных органов власти. Фото: VGP/Нят Бак
Thủ tướng: Phải đặt niềm tin, hy vọng, tạo động lực, truyền cảm hứng, tạo bước ngoặt về phát triển kinh tế tư nhân- Ảnh 5.
В совещании приняли участие руководители министерств, отраслей, центральных и местных органов власти. Фото: VGP/Нят Бак
Thủ tướng: Phải đặt niềm tin, hy vọng, tạo động lực, truyền cảm hứng, tạo bước ngoặt về phát triển kinh tế tư nhân- Ảnh 6.
В совещании приняли участие руководители министерств, отраслей, центральных и местных органов власти. Фото: VGP/Нят Бак

Премьер-министр поручил агентствам учесть мнения и продолжить работу над проектом для его представления компетентным органам, исходя из того, что ресурсы возникают из мышления и видения, мотивация возникает из инноваций и творчества, а сила исходит от людей и предприятий.

Что касается масштаба проекта, периода реализации до 2030 года и видения до 2045 года, то пространство частного экономического сектора включает все типы частных предприятий и индивидуальных предпринимателей, домохозяйств.

Что касается руководящей идеологии при построении проекта, премьер-министр сказал, что должен быть более сильный прорыв в развитии частной экономики, с установкой на преодоление собственных ограничений, сосредоточением на ключевых моментах, точным выбором «рычагов и точек опоры», с осуществимостью, созданием поворотного момента в развитии частной экономики, внесением важного вклада в реализацию двух 100-летних целей (к 2030 году, к 100-летию основания партии и к 2045 году, к 100-летию основания страны).

Отметив, что выражение должно быть простым, понятным, запоминающимся, легким в применении, но эффективным, премьер-министр подчеркнул необходимость высвобождения всего производственного потенциала экономики посредством развития частной экономики; мобилизовать все ресурсы частного сектора для национального развития; Эффективное использование всех ресурсов, рассмотрение внутренних ресурсов как основных, стратегических, долгосрочных и решающих (внутренние ресурсы включают людей, природу, культурные и исторические традиции), эффективное и гармоничное сочетание с внешними ресурсами (капиталом, технологиями, управлением и т. д.) является важным, прорывным и закономерным в частном экономическом развитии.

Что касается точек зрения, премьер-министр заявил, что должно быть единое понимание роли, положения и значения частной экономики в экономике в целом, подтвердив, что это важнейшая движущая сила роста.

Гарантировать права собственности и владения; обеспечить максимально широкую и обширную свободу предпринимательской деятельности в различных формах и методах; равный доступ к ресурсам и активам страны; Изменить государство с пассивного принятия, разрешения административных процедур и устранения трудностей для бизнеса и частной экономики на проактивное и активное состояние содействия развитию частной экономики в правильном направлении, служащее интересам нации, народа и интересам народа.

Что касается целей, премьер-министр предложил изучить и поставить более высокие цели по вкладу частной экономики в ВВП и повышению производительности труда...

Thủ tướng: Phải đặt niềm tin, hy vọng, tạo động lực, truyền cảm hứng, tạo bước ngoặt về phát triển kinh tế tư nhân- Ảnh 7.
Что касается руководящей идеологии при создании проекта, премьер-министр сказал, что должен быть более сильный прорыв в развитии частной экономики, с мышлением преодоления собственных ограничений, с наличием фокуса, ключевых точек, точным выбором «рычагов, точек опоры», с осуществимостью... Фото: VGP/Nhat Bac

Касательно задач и решений , премьер-министр сказал, что необходимо больше акцентировать внимание на ряде задач и решений, прежде всего , на повышении осведомленности политической системы, бизнес-сообщества, общества и людей о положении, роли и значении частной экономики, создании высокого единства, правильной осведомленности, пробуждении доверия, создании нового импульса и нового импульса для развития частной экономики.

Во-вторых, создать и организовать внедрение институтов с учетом того, что учреждения должны быть открытыми, исключать громоздкие процедуры, не создавать неудобств или заторов для людей и предприятий, а также минимизировать время и затраты на соблюдение требований; особенно важно обеспечить, чтобы создание бизнеса было максимально простым, удобным и быстрым в рамках определенного срока (например, сколько дней, часов, минут...) и осуществлялось полностью в цифровой среде.

В-третьих, с точки зрения мобилизации ресурсов необходимо диверсифицировать ресурсы, рынки, продукты и цепочки поставок, чтобы люди и предприятия могли получать доступ к рабочим местам и деловым возможностям наиболее удобным, простым и подходящим способом; Содействовать развитию государственно-частного сотрудничества в соответствии с моделями «государственное лидерство, частное управление», «государственные инвестиции, частное управление», «частные инвестиции, общественное использование».

Для высвобождения ресурсов среди людей необходимо обеспечить свободу предпринимательской деятельности, права собственности, права владения, а также защиту законных и правовых прав и интересов людей и предприятий; Не криминализируйте экономические и гражданские отношения, решайте экономические проблемы экономическими мерами.

Наряду с этим, содействовать устойчивому развитию бизнеса; Развитие зеленой экономики, цифровой экономики, рассматривающей науку, технологии и инновации как основу и движущую силу; реакция на изменение климата; иметь механизмы и политику для поощрения приоритетных направлений.

Thủ tướng: Phải đặt niềm tin, hy vọng, tạo động lực, truyền cảm hứng, tạo bước ngoặt về phát triển kinh tế tư nhân- Ảnh 8.
Премьер-министр поручил агентствам учесть мнения и продолжить работу над проектом для его представления компетентным органам, исходя из того, что ресурсы возникают из мышления и видения, мотивация возникает из инноваций и творчества, а сила исходит от людей и предприятий. Фото: VGP/Нят Бак

В-четвертых , мы должны верить в частную экономику, иметь веру, надежду, создавать мотивацию и вдохновение для частной экономики, поощрять всех людей и предприятия развивать производство и бизнес, создавать рабочие места и средства к существованию, повышать эффективность общества, обогащать себя, свои семьи и обогащать страну.

Премьер-министр заявил, что необходимо продвигать разумное управление; Развивать инфраструктуру для снижения затрат на производство, расходов на логистику, повышения конкурентоспособности продукции и бизнеса, а также повышения производительности труда. Мобилизовать и поставить задачи частным предприятиям для участия в ключевых национальных проектах, реализуя 3 стратегических прорыва в сфере институтов, инфраструктуры и человеческих ресурсов.

Премьер-министр заявил, что необходимо «смело и уверенно ставить сложные задачи перед частным сектором экономики»; Существует механизм участия частного сектора экономики в развитии и модернизации оборонно-промышленного комплекса.

Касательно реализации Премьер-министр отметил, что наряду с подготовкой Проекта и Постановления для внесения в Политбюро необходимо разработать Программу действий Правительства, которая будет обнародована и реализована немедленно после одобрения Проекта и Постановления Политбюро; В то же время срочно разработать проекты законов и постановлений для внесения в Национальное собрание. В частности, премьер-министр поручил Министерству финансов изучить и разработать проект закона о частном секторе экономики.

Источник: https://baonghean.vn/dat-niem-tin-tao-dong-luc-truyen-cam-hung-phat-trien-kinh-te-tu-nhan-10294321.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Место, где дядя Хо прочитал Декларацию независимости
Где президент Хо Ши Мин зачитал Декларацию независимости
Исследуйте саванну в национальном парке Нуи-Чуа
Откройте для себя Вунг-Чуа — покрытую облаками «крышу» пляжного города Куинён

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт