(Chinhphu.vn) - Днем 30 июня в Сеуле, начиная свой официальный визит в Корею, премьер-министр Фам Минь Чинь провел очень эмоциональную встречу с корейскими друзьями.
Премьер-министр Фам Минь Чинь выразил свою радость и эмоции от встречи с очень близкими друзьями вьетнамского народа, которые унаследовали, поддерживали и постоянно вносили вклад в отношения между Вьетнамом и Республикой Корея на протяжении последних 30 лет - Фото: VGP/Nhat Bac
Особые чувства к Вьетнаму
Корейские друзья тепло приветствовали премьер-министра Фам Минь Чиня и делегатов в Корее, высоко оценив усилия Вьетнама и его значительные достижения в области развития. Делегаты выразили свою радость по поводу устойчивого развития двусторонних отношений и гордость за то, что являются друзьями Вьетнама; Отчет о практических мероприятиях, направленных на содействие развитию отношений с Вьетнамом, таких как помощь женщинам и вьетнамским студентам, обучающимся в Корее, поддержка и строительство благотворительных домов для жертв «Агента Оранж» во Вьетнаме, фотовыставки, посвященные всемирному наследию Вьетнама, Восточному морю, организация семинаров в честь 130-летия президента Хо Ши Мина... Делегаты подтвердили, что они всегда будут сопровождать Вьетнам конкретными инициативами и работать над тем, чтобы вносить вклад в отношения между двумя странами, поддерживая Вьетнам в его стремлении стать более процветающим, а вьетнамский народ — более счастливым.Премьер-министр подтвердил, что Вьетнам поддерживает, восхищается и желает извлечь уроки из опыта и достижений, которых добилась страна и народ Кореи за последние десятилетия, став за короткое время развитой страной - Фото: VGP/Nhat Bac
Корейские друзья тепло приветствовали премьер-министра и делегатов, посетивших Корею, высоко оценив усилия Вьетнама по подъему и его значительные достижения в развитии - Фото: VGP/Nhat Bac
Большой шаг вперед в двусторонних отношениях
Выступая на встрече, премьер-министр Фам Минь Чинь выразил свою радость и волнение от встречи с очень близкими друзьями вьетнамского народа, которые унаследовали, поддерживали и постоянно вносили вклад в отношения между Вьетнамом и Кореей на протяжении последних 30 лет; Спасибо за ваши искренние и проникновенные слова, демонстрирующие глубокое понимание Вьетнама, а также взаимоотношений между двумя странами и их культурами. В частности, премьер-министр с уважением передал корейским друзьям слова благодарности, приветствия, поздравления и пожелания крепкого здоровья от Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга, а также поблагодарил автора Чо Чуль Хёна за публикацию в Корее книги о жизни Генерального секретаря по случаю 80-летия Генерального секретаря (14 апреля 2024 г.). По словам премьер-министра, дружба и связь между Вьетнамом и Кореей зародились в XII веке, когда две семьи Ли, Ли Хоа Сон и Ли Тинь Тьен из Вьетнама, иммигрировали в Корею и вскоре интегрировались в корейское сообщество, и многие члены двух семей внесли свой вклад и посвятили себя корейской истории.Пережив взлеты и падения, а также прорывы истории, 22 декабря 1992 года Вьетнам и Южная Корея официально установили дипломатические отношения, открыв новую главу в отношениях между двумя странами в духе «закрытия прошлого, уважения различий, взгляда в будущее».
Премьер-министр подтвердил, что Вьетнам поддерживает, восхищается и желает извлечь уроки из опыта и достижений, которых добилась страна и народ Кореи за последние десятилетия, став за короткое время развитой страной. С момента установления отношений вьетнамо-корейские отношения развивались стремительно и существенно, были достигнуты многие большие успехи и достигнуты большие успехи. Вьетнам и Корея стали друг для друга ведущими и важными партнерами во многих областях.Председатель Ассоциации дружбы Корея-Вьетнам выступает на встрече - Фото: VGP/Nhat Bac
Председатель Ассоциации людей, любящих Вьетнам, выступает на встрече. Фото: VGP/Nhat Bac
Г-н Пак Ханг Со, бывший главный тренер национальной сборной Вьетнама по футболу, сказал, что футбол сыграл связующую роль, способствуя взаимопониманию между двумя странами и формируя связи за пределами футбола - Фото: VGP/Nhat Bac
Г-н Ан Кён Хван, ректор факультета иностранных дел Университета Нгуен Трай, сказал, что он перевел «Тюремный дневник» президента Хо Мина, «Повесть о Киеу» Нгуена Ду, «Провозглашение победы над У» Нгуена Трая и мемуары «Незабываемые годы» генерала Во Нгуен Зяпа... - Фото: VGP/Nhat Bac
На встрече присутствовали министр иностранных дел Буй Тхань Сон, министр и глава канцелярии правительства Тран Ван Сон и министр культуры, спорта и туризма Нгуен Ван Хунг. Фото: VGP/Nhat Bac
Превращаем любовь к Вьетнаму в конкретные действия и проекты
По словам премьер-министра, в контексте глобальных проблем, затрагивающих все страны и людей, типичным примером которых является COVID-19, нам как никогда необходим глобальный подход, способствующий солидарности, единству, отстаивающий многосторонность и в то же время ориентированный на человека подход, в центре и субъекте которого находится человек, не оставляющий никого позади. «Солидарность и единство между двумя странами очень важны, и это помогает нам преодолевать трудности и вызовы. Это ценный актив, который необходимо продвигать еще лучше в ближайшее время. Как сказал президент Хо Ши Мин: «Солидарность, солидарность, великая солидарность/Успех, успех, великий успех»; «Знание того, как объединить силы, знание того, как объединиться, как бы трудно это ни было, возможно». У корейского народа также есть пословица: «Объединенные силы, единые умы покоряют небо»», - сказал премьер-министр. Также на встрече премьер-министр поделился с делегатами болью и потерями страны и вьетнамского народа из-за войн, осад и эмбарго в 20 веке; Ознакомить с основными положениями руководящих принципов и политики национального строительства и защиты, великими и историческими достижениями развития Вьетнама после почти 40 лет обновления и социально-экономической ситуацией за первые 6 месяцев 2024 года. По словам премьер-министра, благодаря внутренним усилиям и помощи международных друзей, включая Корею, Вьетнам преодолел самые трудные времена.От имени правительства премьер-министр искренне благодарит организации, отдельных лиц и корейских друзей за их любовь, поддержку и усилия во имя Вьетнама; В то же время он подчеркнул привязанность и признательность вьетнамского народа и вьетнамской делегации к стране и народу Кореи. Фото: VGP/Nhat Bac
Премьер-министр призвал корейских инвесторов, предприятия и людей продолжать проявлять привязанность к Вьетнаму, превращая эту привязанность в конкретные действия, проекты и программы сотрудничества, говоря о том, что сделано, приверженность этому, «четко определяя людей, четко определяя работу, четко определяя время, четко определяя продукты и получая конкретные результаты» - Фото: VGP/Nhat Bac
Ха Ван - Chinhphu.vn
Источник: https://baochinhphu.vn/cuoc-gap-xuc-dong-cua-thu-tuong-pham-minh-chinh-voi-nhung-nguoi-ban-han-quoc-102240630152906708.htm
Комментарий (0)