Учитель дарит сотни роз «незнакомцам» и теплый финал

Báo Dân tríBáo Dân trí08/03/2024

(Дан Три) - Потратив деньги на покупку 500 роз, г-жа Ха отправилась на рынок, чтобы встретиться с матерями и сестрами, чтобы поздравить их с 8 Марта. Теплые объятия и слезы, полученные от «незнакомцев», заставили ее задохнуться.
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 1
По случаю Международного женского дня, 8 марта, г-жа Фам Тхи Нгок Ха (широко известная как г-жа Ха Фам), преподаватель английского языка в Ниньбине, купила сотни роз и отправилась на рынки провинции Ниньбинь, чтобы раздать их матерям и сестрам в честь 8 марта.
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 2
Преподаватель английского языка рассказала, что она приготовила 500 роз для раздачи матерям и сестрам на рынках в городах Ниньбинь и Тамдиеп. «Я встречаю каждого человека и дарю ему цветы. Я желаю ему всегда быть сияющим, здоровым и удачливым», — сказал учитель Ха.
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 3
«Каждая женщина заслуживает уважения и любви. Я также хочу послать немного любви и тепла женщинам, которые внесли свой вклад в то, чтобы сделать нашу жизнь прекраснее без особых условий», — продолжила откровенничать г-жа Ха Фам.
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 4
Каждая женщина, с которой Ха встречался и которой дарил цветы, была разной: продавщица овощей, продавщица свинины, продавщица кур, продавщица рыбы, пожилая женщина, женщина среднего возраста. Все они трудолюбивые женщины, работающие день и ночь, чтобы заработать себе на жизнь. «Общим для всех женщин, с которыми я встречалась, делилась с ними впечатлениями, дарила им цветы и посылала добрые пожелания, было то, что все они были удивлены, потому что это был первый раз, когда они получили свежие цветы в праздник половины мира». сказала г-жа Ха.
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 5
Учительница продолжила: «Эмоции матерей и сестер были удивленными и очень счастливыми, они чувствовали себя очень тепло, улыбались нежно и просто. Они все меня не знали, но крепко обняли и выразили свою теплую благодарность».
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 6
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 7
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 8
Многие женщины были тронуты, получив свежие цветы от незнакомого учителя Ха. Одна девушка рассказала, что ей никогда не дарили цветы. Некоторые люди признались, что последний раз получали цветы 8 Марта 36 лет назад. «Одна женщина плакала только из-за цветка, который я ей подарила в этот раз», — сказала г-жа Ха.
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 9
Подарив более 500 цветов «незнакомцам», г-жа Ха разместила фотографии в социальных сетях и получила «ливень» комплиментов от всех. «Обычные женщины, которые каждый день усердно трудятся, чтобы заработать себе на жизнь, внезапно получают цветок, который заставляет их улыбаться, как цветок. Глядя на эту улыбку, все невзгоды и печали жизни исчезают», — сказала г-жа Линь Нга из города Ниньбинь.
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 10
Продавец, который десятилетиями продавал товары на рынке, расплакался: «После многих лет работы на рынке, чтобы заработать на жизнь, встречая так много людей каждый день, сегодня я наконец-то получил цветы на работе, я был крайне удивлен. Моих детей нет дома, поэтому никто не дарил мне цветов. Сегодня весь рынок получил цветы, все смеялись и были счастливы не передать словами».
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 11
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 12
Г-жа Ха Фам поделилась, что идея дарить цветы своим матерям, тетям и бабушкам возникла из мысли: «Каждая женщина заслуживает уважения и любви». «Это первый раз, когда я заставила матерей, бабушек и тетушек получить, оценить и порадоваться хотя бы небольшому подарку по такому особому случаю. Я очень счастлива и рада, что сделала что-то значимое. В следующие праздники я постараюсь изо всех сил продолжать делать эту чрезвычайно значимую работу», — заявила г-жа Ха.
Учительница Фам Тхи Нгок Ха — преподаватель английского языка в Ниньбине. В 2023-2024 учебном году преподавательница организовала 15 программ обучения английскому языку и жизненным навыкам для сотен учащихся школ. Совсем недавно к 8 марта прошла программа обучения жизненным навыкам «Любовь и благодарность» для учеников начальной школы Ли Ту Чонг и начальной школы Нинь Кхань в городе Ниньбинь.

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Вьетнам призывает к мирному разрешению конфликта на Украине
Развитие общественного туризма в Хазянге: когда внутренняя культура действует как экономический «рычаг»
Французский отец привозит дочь во Вьетнам, чтобы найти мать: невероятные результаты ДНК через 1 день
Кантхо в моих глазах

Тот же автор

Изображение

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Министерство - Филиал

Местный

Продукт