Сотни людей из Ланг Ну, коммуны Фук Кхань наслаждались Фо Йеу Тхыонг – Фото: НГУЕН КХАНЬ
Налево, направо, налево, направо… примерно через 7749 поворотов по извилистой дороге мы прибыли в начальную и среднюю школу Фук Кхань, район Бао Йен, Лаокай.
Выехав из Хошимина в 2 часа ночи, когда было еще темно, наша группа Pho Yeu Thuong прибыла, когда только-только начинало темнеть.
Малыш всегда с нетерпением ждет тарелку фо
После 2000-километрового путешествия по головокружительным извилистым дорогам и оползням, заставившим всю группу толкать тележку в гору, мы наконец прибыли в школу, где учатся более 300 детей.
В этой школе обучается более 100 учеников из деревни Ну — деревни, которая больше всего пострадала от недавнего шторма № 3 Яги.
Привет, учитель, привет, дядя. Нас приветствовали десятки детей с 1 по 9 класс, которые были заняты уборкой школьного двора и расстановкой столов и стульев, готовясь к завтрашнему ужину фо.
Каждый ребенок с нетерпением бродил вокруг прилавков с едой, наблюдая, как дяди и тети убираются и готовят посуду. Эта поездка была более особенной, чем обычно, потому что мы тщательно привезли из Сайгона сотни килограммов костей и мяса для приготовления фо.
Отчасти из-за нехватки времени, а отчасти потому, что я хотел проявить инициативу и донести до детей весь вкус фо.
Сильный северо-западный холод пронизывал наши тонкие пальто, но он не мог охладить наш энтузиазм, и процесс приготовления фо начался немедленно.
20 самых больших котлов в коммуне были мобилизованы для варки костей на завтра. Пока я был занят бланшированием костей, ко мне на цыпочках подошел мальчик и задал вопрос, заставивший меня на несколько секунд заколебаться: «Дядя, ты вернешься сюда в следующем году, чтобы снова приготовить фо?»
Ее вопрос был очень невинным, но и очень понимающим. Она дала нам срок до следующего года, чтобы вернуться и приготовить фо, а не до следующей недели или следующего месяца, потому что она понимала, что мы приехали из очень далекого места.
Но мне все еще трудно быть в чем-либо уверенным с тобой, потому что для тебя обещание — это нечто очень святое. Я всегда с нетерпением жду тарелку фо, которую смогу съесть только в следующем году, а может, и много лет спустя.
К счастью, меня спасла классная руководительница. Учитель сказал: «Ребята, постарайтесь быть хорошими и хорошо учиться. Когда вырастете, вы будете такими, как я, везде путешествовать и есть много вкусного фо».
Ответ все еще заставляет меня задуматься. Для них образование — единственный выход из нищеты. В 12 ночи я перевернулся на другой бок и уснул. Мои руки болели от резки мяса, а ее случайные вопросы все еще не выходили у меня из головы.
Фо С готовит фо в горах – Фото: НГУЕН КХАНЬ
Дядя, в следующем году любовь к Фо снова придет!
В 3 часа ночи меня разбудил не будильник на телефоне, на котором не было сигнала, а холод, пронизывающий холод Северо-Запада.
Я поднялся наверх, пока было еще темно, чтобы продолжить готовить мой любимый суп Фо . Вчера вечером нам поступила специальная «заявка» от районного комитета, в которой выражалось пожелание передать 200 мисок фо армейским подразделениям и рабочим, которые трудятся день и ночь на строительстве новой деревни Ну, чтобы люди могли быстро обосноваться и наладить свою жизнь.
Мы сразу согласились. В 7 утра солдатам и рабочим, которые в течение 3 месяцев дежурили на новой строительной площадке Лангну, доставили горячие миски фо.
Мы быстро обменялись рукопожатиями и благодарностями, чтобы поскорее вернуться в школу, где нас ждали тысячи людей и детей.
Как только мы приехали, мы сразу же начали делать то, что у нас получается лучше всего – «продавать фо». Чашки фо по 0-донг были принесены на стол учениками 8-го и 9-го классов, чтобы угостить пожилых людей в деревне и детей, которые с нетерпением ждали.
Pho Thin Bo Ho (Ханой), Pho 34 Cao Thang (Хошимин), Pho S (женьшень Нгок Линь) вместе готовят миски фо посреди новой строительной площадки Лангну - Фото: НГУЕН КХАНЬ
Для подачи фо используются всевозможные подносы: от крышек от пенопластовых коробок до больших крышек от кастрюль, которые дети по очереди используют, чтобы переносить дымящиеся миски с фо.
«Дядя, приходи снова в следующем году!» - раздался звонкий голос девушки, вызвав у меня эмоции. Это высказывание напоминает мне о моей ответственности перед обществом.
Глядя на светлые лица и невинные улыбки, когда люди наслаждаются горячей тарелкой фо на морозе, кажется, что вся усталость исчезает.
Было роздано более 2000 мисок фо, не только в качестве горячего блюда, но и в знак любви и сочувствия детей Юга к земле и людям, живущим здесь.
Сияющие глаза детей, крепкие рукопожатия пожилых людей, искренние слова благодарности от учителей — все это создало теплое и содержательное утро.
Мы знаем, что сегодняшняя порция фо не сможет облегчить все трудности, с которыми сталкиваются дети и люди здесь, но мы надеемся, что это станет прекрасным воспоминанием, небольшим стимулом для детей стараться еще усерднее на своем пути обучения.
Когда солнце поднялось высоко, нам пришло время прощаться. Автобус уехал, оставив маленькую школу и теплых людей, а в сердцах каждого члена группы Фо Туонг вспыхнули неописуемые эмоции.
Это путешествие Фо Йеу Тхуонг завершилось глубокими воспоминаниями, ценными уроками и, что самое главное, пламенем энтузиазма, которое будет вечно гореть в сердце каждого, так что теплые тарелки фо будут доходить все большему числу людей в странах, которые нуждаются в этом.
Образ ясных глаз, ярких улыбок и слов «Дядя, в следующем году вы с любимым Фо снова приедете!» всегда будет мотивировать нас продолжать это значимое путешествие.
Комментарий (0)