Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Руководство и администрация правительства и премьер-министра 4 апреля 2025 г. (2) - газета и радио- и телестанция Lang Son

Việt NamViệt Nam05/04/2025


Правительственная канцелярия только что опубликовала пресс-релиз о направлениях деятельности правительства и премьер-министра от 4 апреля 2025 года (2).

Объекты морской инфраструктуры — это объекты морской инфраструктуры в соответствии с положениями законодательства о море, а также земельные, водные и морские пространства, связанные с морской инфраструктурой (если таковые имеются), в том числе: порты, буи...
Объекты морской инфраструктуры — это объекты морской инфраструктуры в соответствии с положениями законодательства о море, а также земельные, водные и морские пространства, связанные с морской инфраструктурой (если таковые имеются), в том числе: порты, буи...

Правила управления, использования и эксплуатации объектов морской инфраструктуры

Правительство только что издало Указ № 84/2025/ND-CP от 4 апреля 2025 года, регулирующий управление, использование и эксплуатацию объектов морской инфраструктуры.

В Постановлении установлено, что объектами морской инфраструктуры являются объекты морской инфраструктуры в соответствии с положениями законодательства о море, а также связанные с морской инфраструктурой сухопутные, водные и морские пространства (при наличии таковых), в том числе:

а) Порт, буйковый терминал.

б) Штаб-квартира, служебные помещения, склады, верфи, фабрики и другие вспомогательные сооружения на территории порта.

в) Система информации о дорожном движении, система связи, система электроснабжения и водоснабжения в портовой зоне.

г) Маяки и станции при маяках; независимая публикация

г) Буи, маркеры, станции и пирсы, служащие для управления и эксплуатации буев.

д) Система мониторинга и координации морского движения (СУДС).

ж) Волнорезы, песчаные заграждения, отводные дамбы, берегоукрепительные дамбы.

з) Судоходные каналы, зоны посадки и высадки лоцманов, карантинные зоны.

и) Транзитные зоны, якорные стоянки, штормовые убежища в акваториях морских портов.

k) Система прибрежной информации Вьетнама включает в себя машины, оборудование, здания, сооружения и вспомогательные объекты, непосредственно обслуживающие работу Системы прибрежной информации Вьетнама.

3 метода эксплуатации объектов морской инфраструктуры

В Указе конкретно оговариваются три способа эксплуатации объектов морской инфраструктуры, в том числе:

а) Агентство по управлению активами непосредственно организует эксплуатацию активов морской инфраструктуры.

б) Аренда права эксплуатации объектов морской инфраструктуры.

в) Временная передача права эксплуатации объектов морской инфраструктуры.

Доходы от эксплуатации объектов морской инфраструктуры

Указ, устанавливающий доходы от эксплуатации объектов морской инфраструктуры, включает:

а) Сборы и пошлины, установленные законом о сборах и пошлинах.

б) Доходы от платы за услуги морской инфраструктуры и другие доходы, связанные с предоставлением услуг, в порядке, установленном законом.

в) Доход от сдачи в аренду права эксплуатации активов, передача права эксплуатации объектов морской инфраструктуры на ограниченный период времени.

г) иные доходы (если таковые имеются), предусмотренные законом.

В Постановлении четко указано: «В процессе управления, использования и эксплуатации объектов морской инфраструктуры, в случае строительства и монтажа телекоммуникационных объектов на объектах морской инфраструктуры, строительство и монтаж телекоммуникационных объектов на объектах должны соответствовать положениям закона о телекоммуникациях; не обязаны разрабатывать, утверждать проекты эксплуатации и осуществлять эксплуатацию активов в соответствии с положениями настоящего Указа; Управление и использование средств, полученных от лицензирования строительства и монтажа телекоммуникационных работ на объектах морской инфраструктуры, осуществляется в соответствии с положениями подпункта «б» пункта 1 статьи 17 настоящего Указа.

В случае предоставления концессии на ведение бизнеса и управление объектами морской инфраструктуры по Договору эксплуатации и управления (O&M) в период реализации договора предоставление концессии на ведение бизнеса и управление объектами морской инфраструктуры осуществляется в соответствии с положениями законодательства об инвестициях в рамках метода государственно-частного партнерства; Не требуется разрабатывать, утверждать проекты эксплуатации и осуществлять эксплуатацию активов в соответствии с положениями настоящего Указа.

Форма обращения с объектами морской инфраструктуры

В указе 84/2025/ND-CP конкретно оговариваются формы обращения с объектами морской инфраструктуры, в том числе:

1. Аннулирование.

2. Передача.

3. Передача в местное управление и переработка.

4. Ликвидация.

5. Действия с активами в случае утраты или повреждения.

6. Распоряжение объектами морской инфраструктуры в случае одобрения уполномоченным органом собственника плана инвестирования в дополнительный уставный капитал предприятия, в котором государство владеет 100% уставного капитала, равного стоимости объектов морской инфраструктуры.

7. Другие формы обращения в соответствии с положениями закона или решением Премьер-министра .

Управление и использование доходов от реализации объектов морской инфраструктуры

Согласно Указу 84/2025/ND-CP, все доходы от реализации объектов морской инфраструктуры (включая возмещение ущерба, если таковой имеется) должны быть зачислены на временный счет в Государственном казначействе, принадлежащий следующему агентству:

а) Агентство, назначенное Министерством строительства в качестве держателя счета для активов, управляемых центральным агентством по управлению активами.

б) Департамент финансов для активов, управляемых местными агентствами по управлению активами.

Указ 84/2025/ND-CP также конкретно предусматривает Расходы, связанные с реализацией объектов морской инфраструктуры, включают: а) затраты на инвентаризацию и измерение; б) Расходы на перемещение, снос и отмену; в) Стоимость определения цены и оценки; г) расходы на организацию сбыта восстановленных материалов и расходных материалов; г) Расходы на защиту и сохранение активов в ожидании обработки; д) Другие разумные сопутствующие расходы.

Что касается уровней расходов, то по статьям расходов, по которым имеются стандарты, нормы и режимы, установленные уполномоченными государственными органами, реализация должна соответствовать стандартам, нормам и режимам, установленным уполномоченными государственными органами.

Что касается услуг по аренде, связанных с управлением активами, то они осуществляются в соответствии с договором, заключенным между агентством по управлению активами и поставщиком услуг. Выбор поставщиков услуг, связанных с управлением активами, осуществляется согласно соответствующим правовым нормам.

В отношении расходов, выходящих за рамки вышеуказанного объема, руководитель агентства по управлению активами принимает решение об уровне расходов, обеспечивая соответствие текущему режиму финансового управления государства, и несет ответственность за свои решения.

Указ 84/2025/ND-CP устанавливает: Временный владелец счета каждые 6 месяцев (не позднее 30 июня и 31 декабря) должен уплачивать в центральный бюджет (по доходам от управления активами, находящимися в центральном управлении) и местный бюджет (по доходам от управления активами, находящимися в местном управлении) доходы от управления активами: а) завершив оплату расходов или имея письменное подтверждение от агентства по управлению активами об отсутствии возникших расходов; б) Или прошло более 30 дней с даты внесения агентством по управлению активами денег на временный счет, но владелец временного счета не получил от агентства по управлению активами требование об оплате расходов или требование о продлении срока оплаты.

В случае если сумма, собранная от реализации имущества, окажется недостаточной для покрытия расходов, оставшаяся сумма будет направлена ​​в смету расходов государственного бюджета агентству по управлению имуществом.

Указ вступает в силу со дня подписания и обнародования (4 апреля 2025 года).

Новый режим подготовки судебных экспертов вступает в силу с 20 мая 2025 г.
Новый режим подготовки судебных экспертов вступает в силу с 20 мая 2025 г.

Режим обучения судебной экспертизе

Заместитель премьер-министра Ле Тхань Лонг подписал Решение № 08/2025/QD-TTg от 4 апреля 2025 года о режиме подготовки судебных экспертов, вступающем в силу с 20 мая 2025 года.

В настоящем Постановлении определены субъекты, имеющие право на получение судебной оценочной компенсации; режим обучения судебной оценке; Источники финансирования и принципы выплаты компенсации по судебной оценке.

Применимые объекты

Субъектами применения в соответствии с положениями настоящего Решения являются:

1- Право на получение пособия по судебной оценке имеют:

Судебные эксперты и эксперты-криминалисты по конкретным делам — это люди, получающие заработную плату из государственного бюджета и проводящие судебные экспертизы;

Помощники судебных экспертов, получающие заработную плату за счет средств государственного бюджета, в том числе: помощники, технические специалисты и другие лица, оказывающие содействие судебным экспертам, непосредственно участвующие в процессе проведения экспертизы и назначаемые руководителем организации, запрашивающей экспертизу, или назначенные судебным экспертом, ответственным за координацию проведения экспертизы; Судебно-медицинские эксперты в случаях участия во вскрытиях, аутопсиях и эксгумациях;

Следователи, прокуроры и судьи назначаются компетентными государственными органами для выполнения задач при проведении судебно-медицинских экспертиз, вскрытий и эксгумаций.

2- Другие соответствующие учреждения, организации и лица.

Режим выплаты судебной оценочной надбавки в зависимости от рабочих дней

Постановлением устанавливается порядок оплаты судебной экспертизы в рабочих днях, применяемый к судебной экспертизе в следующих областях: криминалистика; финансы; банк; культура; строить; сельское хозяйство и окружающая среда; наука и техника; промышленность и торговля; Судебная и иные сферы, не охваченные статьей 3 настоящего Решения.

Размер вознаграждения за судебную оценку для штатного оценщика в области оценки устанавливается следующим образом:

а) Уровень 400 000 донгов в день применяется к оценкам, не подпадающим под случаи, указанные в пунктах b и c;

б) Уровень 500 000 донгов в день применяется к сложным профессиональным оценкам; или должны находиться в контакте с лицом, являющимся носителем опасного инфекционного заболевания, или должны быть обследованы на территории, неблагополучной по опасному инфекционному заболеванию, относящемуся к группе Б, в соответствии с подпунктом б) пункта 1 статьи 3 Закона о профилактике и борьбе с инфекционными заболеваниями; или необходимо проводить оценку в загрязненной среде, но не в случае, указанном в пункте c;

в) Уровень 600 000 донгов в день применяется к оценкам, которые требуют контакта с лицами, инфицированными ВИЧ/СПИД, носителями особо опасных инфекционных заболеваний, или должны проводить оценки в районах с эпидемиями особо опасных инфекционных заболеваний, относящихся к группе А, как это предусмотрено в пункте а) пункта 1 статьи 3 Закона о профилактике и борьбе с инфекционными заболеваниями; или должны подвергаться воздействию радиоактивных веществ, как предписано Министерством науки и технологий, опасных химических веществ, как предписано Правительством или другими компетентными органами.

Размер вознаграждения за судебную оценку для оценщика, работающего по совместительству в сфере оценки, устанавливается следующим образом:

а) Уровень 500 000 донгов в день применяется к оценкам, не подпадающим под случаи, указанные в пунктах b и c;

б) Уровень в 700 000 донгов в день применяется к сложным профессиональным оценкам, требующим участия судебного эксперта; или должны находиться в контакте с лицом, являющимся носителем опасного инфекционного заболевания, или должны быть обследованы на территории, неблагополучной по опасному инфекционному заболеванию, относящемуся к группе Б, в соответствии с подпунктом б) пункта 1 статьи 3 Закона о профилактике и борьбе с инфекционными заболеваниями; или необходимо проводить оценку в загрязненной среде, но не в случае, указанном в пункте c;

в) Уровень 1 000 000 донгов в день применяется к оценкам, требующим контакта с объектом оценки в условиях, опасных для здоровья и жизни; Объект оценки является источником особо опасного инфекционного заболевания или должен быть оценен на территории с эпидемией особо опасного инфекционного заболевания, относящегося к группе А, установленной подпунктом «а» пункта 1 статьи 3 Закона о профилактике и борьбе с инфекционными заболеваниями; или должны подвергаться воздействию радиоактивных веществ, как предписано Министерством науки и технологий, опасных химических веществ, как предписано Правительством или другими компетентными органами.

Рабочий день по производству судебной экспертизы исчисляется из расчета 8 часов экспертизы. Вознаграждение за оценку рассчитывается следующим образом:

Сумма компенсации = (Количество оценочных часов x уровень компенсации за рабочий день)/8 часов.

Режим обучения судебной оценке в зависимости от дела

Режим компенсации судебной оценки в каждом конкретном случае применяется к оценкам в области судебной медицины и судебной психиатрии.

Уровень оплаты труда лиц, осуществляющих судебную экспертизу, устанавливается следующим образом:

1- Уровень вознаграждения для лица, проводящего оценку живого человека по запросу оценщика, устанавливается следующим образом: Уровень 400 000 донгов/содержание запроса на оценку; Уровень 500 000 донгов/содержание запроса на оценку для случаев углубленной профессиональной консультации, проводимой экспертами в специализированных областях.

2. Уровень компенсации для лица, проводящего вскрытие без проведения вскрытия, а труп не был законсервирован в соответствии с правилами или находится в состоянии естественного разложения, устанавливается следующим образом: 900 000 донгов за труп для человека, который умирает в течение 48 часов; Уровень 1 200 000 донгов за тело для людей, умерших в период от 48 часов до 7 дней; Уровень 1 500 000 донгов за труп для людей, умерших более 7 дней назад.

3. Уровень компенсации для лица, проводящего вскрытие, когда труп не был законсервирован в соответствии с правилами или находится в состоянии естественного разложения, устанавливается следующим образом: 2 000 000 донгов за труп для человека, который умирает в течение 48 часов; Уровень 3 000 000 донгов за труп для людей, умерших в период от 48 часов до 7 дней; Уровень 4 500 000 донгов за тело для людей, умерших более 7 дней назад и не нуждающихся в эксгумации, или менее 7 дней назад и нуждающихся в эксгумации; 6 000 000 донгов за тело для людей, умерших более 7 дней назад и подлежащих эксгумации.

4. В случае, если тело сохранено в соответствии с правилами, изданными Министерством здравоохранения, судебно-медицинский эксперт имеет право на 75% от соответствующей оценочной компенсации, предусмотренной в пунктах 2 и 3 выше.

5. Уровень компенсации для лица, проводящего оценку типа предмета, вызывающего травму, токсичных веществ, ДНК, гистопатологию, по записям и другие виды оценки в области судебной экспертизы, устанавливается следующим образом:

- Уровень 250 000 донгов за случай качественной идентификации наркотиков в образцах биологической жидкости или волос или количественной оценки алкоголя в крови или идентификации одного вещества в биологической жидкости; 400 000 донгов за случай количественной оценки содержания наркотиков в биологических жидкостях и волосах.

- Уровень 300 000 донгов за случай ядерного ДНК-тестирования; 500 000 донгов за случай тестирования митохондриальной ДНК.

- 500 000 донгов за случай за оценку механизма и типа предмета, вызвавшего травму.

- Уровень 600 000 донгов за случай токсикологического исследования образцов внутренних органов и биологических жидкостей.

- Уровень 800 000 донгов за случай гистопатологического исследования.

- Уровень 1 000 000 донгов за случай оценки по записям.

В случае наличия 10 и более образцов размер оценочной компенсации будет увеличен на 20% по сравнению с уровнем полученной компенсации.

6- Компенсация лицу, проводящему оценку останков, составляет 4 000 000 донгов за останки.

7- В случаях, когда для оценки необходимо пригласить экспертов в специализированных областях, вознаграждение эксперту-консультанту составляет 500 000 донгов за запрошенный контент.

Уровень компенсации лицу, осуществляющему судебно-психиатрическую экспертизу, устанавливается следующим образом:

- Обследование в клинике или на месте стоит 500 000 донгов за один оценочный случай.

- Оценка по делу составляет 2 000 000 донгов за дело об оценке.

- Стоимость стационарной оценки составляет 6 000 000 донгов за один случай оценки.

В Постановлении четко указано, что в случае, если субъект экспертизы является носителем источника особо опасного инфекционного заболевания или должен провести экспертизу на территории с эпидемией особо опасного или опасного инфекционного заболевания, относящегося к группе А или группе Б, как это предусмотрено в пунктах а и б пункта 1 статьи 3 Закона о профилактике и борьбе с инфекционными заболеваниями, ему/ей выплачивается дополнительная компенсация в размере 25% от соответствующего уровня оплаты труда лиц, проводящих экспертизу в области судебной медицины и судебной психиатрии.

Уровень оплаты труда помощников лиц, проводящих судебно-медицинскую экспертизу; Лицо, назначенное компетентным государственным органом для проведения оценки в случаях вскрытия, вскрытия или эксгумации трупа.

Согласно нормативным актам, помощники судебных экспертов, получающие заработную плату за счет средств государственного бюджета (в том числе: помощники, технические специалисты и другие лица, оказывающие содействие судебным экспертам, непосредственно участвующие в процессе проведения экспертизы и назначаемые руководителем организации, запрашивающей экспертизу, или судебным экспертом, ответственным за координацию проведения экспертизы; сотрудники криминалистической службы в случаях участия в вскрытии, аутопсии и эксгумации трупов), имеют право на получение 70% от вознаграждения, на которое имеет право судебный эксперт.

Следователи, прокуроры и судьи, назначенные компетентными государственными органами для выполнения задач при проведении судебно-медицинских экспертиз, вскрытий и эксгумаций, имеют право на 10% от компенсации, на которую имеют право судебно-медицинские эксперты.

Вся страна стремится к достижению целей трех Национальных целевых программ.
Вся страна стремится к достижению целей трех Национальных целевых программ.

Заключение заместителя премьер-министра Чан Хонг Ха, главы Центрального руководящего комитета на онлайн-заседании Центрального руководящего комитета по национальным целевым программам на период 2021 - 2025 гг. с местностями о ходе реализации и подготовке к подведению итогов национальных целевых программ на период 2021 - 2025 гг.

Правительственная канцелярия выпустила Уведомление № 155/TB-VPCP от 4 апреля 2025 года, в котором изложены выводы заместителя премьер-министра Чан Хонг Ха, главы Центрального руководящего комитета, сделанные на онлайн-заседании Центрального руководящего комитета по национальным целевым программам на период 2021–2025 годов с местными органами власти о ходе реализации и подготовке к подведению итогов национальных целевых программ на период 2021–2025 годов.

В объявлении говорилось: Центральный руководящий комитет признал усилия и высоко оценил положительные результаты и решительные действия министерств, отраслей, центральных агентств, партийных комитетов, органов власти всех уровней и местного населения по выделению капитала на реализацию национальных целевых программ и досрочному выполнению многих групп поставленных задач и показателей.

Однако в практической реализации национальных целевых программ все еще существуют некоторые ограничения, трудности и проблемы, такие как: хотя темпы освоения средств изменились в положительную сторону, они все еще не соответствуют требованиям, особенно освоение карьерного капитала остается низким; и труднодоступные целевые группы; В некоторых местах по-прежнему сохраняется риск повторного скатывания к нищете; Трудно мобилизовать общественные ресурсы и местный капитал для реализации национальных целевых программ.

Некоторые проекты, компоненты, бенефициары и уровни поддержки не подходят для практических ситуаций или исчерпали бенефициаров; Уровень коммун, соответствующих новым сельским стандартам, в некоторых регионах по-прежнему имеет большой разрыв: в 4 провинциях (Хазянг, Каобанг, Баккан, Дьенбьен) по-прежнему есть бедные районы, в которых «нет новых сельских коммун», а в 4 провинциях (Каобанг, Дьенбьен, Куангбинь, Контум) нет ни одной единицы районного уровня, признанной завершившей задачу по созданию новых сельских районов; Возможности и чувство ответственности персонала, выполняющего обязанности в некоторых населенных пунктах, по-прежнему ограничены; Министерства, отрасли и местные органы власти в основном сосредоточивают усилия на совершенствовании и реорганизации организационного аппарата и административных подразделений, что в определенной степени сказывается на ходе организации и реализации государственных целевых программ; Где-то сложилась ситуация, когда люди не желают соответствовать новым сельским стандартам и не хотят выходить из нищеты, поскольку они больше не являются бенефициарами политики социального обеспечения в области образования, здравоохранения, страхования, субсидий...

Для выполнения целей, поставленных в трех программах (социально-экономическое развитие в районах проживания этнических меньшинств и горных районах; устойчивое сокращение бедности и новое сельское строительство), имеющих чрезвычайно важное значение, с настоящего момента и до конца 2025 года министерствам, ведомствам и местным органам власти необходимо продолжать стремиться к выполнению в основном всеобъемлющих и весьма значимых целей, поставленных Национальным собранием и Премьер-министром в работе по устойчивому сокращению бедности, новому сельскому строительству и социально-экономическому развитию в районах проживания этнических меньшинств и горных районах.

Завершить процедуры распределения и передать оставшийся нераспределенный капитал до 5 апреля 2025 г.

Центральный руководящий комитет поручает министерствам, центральным ведомствам, народным комитетам провинций и городов республиканского подчинения в соответствии с возложенными на них полномочиями, функциями и задачами продолжить рассмотрение, внесение изменений, дополнений или представить в компетентные органы информацию об изменении и дополнении документов по управлению и организации реализации государственных целевых программ.

Незамедлительно завершить процедуры распределения и передать оставшийся нераспределенный капитал до 5 апреля 2025 года; своевременно выделять и доводить до сведения подведомственных органов и подразделений средства на реализацию государственных целевых программ сразу после выделения Премьер-министром дополнительных средств; Особенно необходимо учитывать вопросы, которые могут возникнуть при реализации мероприятий по обустройству и реорганизации административных единиц всех уровней в соответствии с новой политикой реализации национальных целевых программ, чтобы обеспечить преемственность и избежать пробелов и проблем.

Усилить инспекцию и надзор; своевременно направлять и устранять трудности и препятствия, возникающие у органов и подразделений в практической реализации государственных целевых программ; Стремитесь выполнить 100% целей и задач, поставленных Национальным собранием, и освоить 100% назначенного плана капиталовложений.

Министерствам сельского хозяйства и охраны окружающей среды, по делам национальных меньшинств и религий в соответствии с возложенными на них функциями и задачами необходимо в срочном порядке возглавить и скоординировать действия с соответствующими министерствами и ведомствами по синтезу планов по предложению распределения оставшегося капитала и средств национальных целевых программ и направить их в Министерство финансов для синтеза и представления доклада Правительству и Премьер-министру до 5 апреля 2025 года.

Завершить подведение итогов реализации 03 Национальных целевых программ на период 2021 - 2025 годов во втором квартале 2025 года; На этой основе разработать досье с предложениями по инвестиционной политике для Программ на период 2026–2030 годов в соответствии с нормативными актами, обеспечивающими практичность, эффективность, целенаправленность инвестиций, отсутствие дублирования и соответствие практической ситуации, и доложить Премьер-министру до 20 июля 2025 года.

Министерство финансов в срочном порядке председательствует и координирует свою деятельность с министерствами сельского хозяйства и охраны окружающей среды, по делам национальных меньшинств и религий и соответствующими министерствами и ведомствами с целью рассмотрения постановлений Национального собрания, постановлений правительства и других правовых документов по управлению и реализации национальных целевых программ с целью предложения компетентным органам о незамедлительном внесении в них изменений и дополнений для обеспечения их соответствия практической ситуации и не прерывания реализации национальных целевых программ при реорганизации и перераспределении административных единиц на всех уровнях.

Министерство финансов будет председательствовать и координировать работу с соответствующими министерствами и ведомствами для предоставления компетентным органам отчетов о плане по управлению источниками взыскания задолженности по программам политического кредитования во Вьетнамском банке социальной политики и кредитного капитала для Национальной целевой программы социально-экономического развития в районах проживания этнических меньшинств и горных районах в соответствии с указаниями заместителя премьер-министра Хо Дык Фока в официальном сообщении № 1291/VPCP-KTTH от 18 февраля 2025 года канцелярии правительства.

О корректировке Национальной целевой программы социально-экономического развития территорий проживания национальных меньшинств и горных территорий на 2021-2030 годы

Министерство по делам национальных меньшинств и религий в срочном порядке председательствует и координирует работу с соответствующими министерствами, ведомствами и Государственным оценочным советом для завершения досье Решения о корректировке Национальной целевой программы социально-экономического развития в районах проживания национальных меньшинств и горных районах на период 2021–2030 годов, этап I: с 2021 по 2025 год в соответствии с постановлениями и указаниями заместителя премьер-министра Май Ван Чинь в официальном сообщении № 2251/VPCP-QHDP от 18 марта 2025 года; Доложить премьер-министру до 8 апреля 2025 года.

Доложить Премьер-министру о предложении о разработке Указа о продолжении реализации социальной защиты, образования, заработной платы, пособий и других политик (при наличии) в коммунах региона III, региона II, крайне неблагополучных селах в этнических меньшинствах и горных районах в период 2021 - 2025 годов, признанных компетентными органами в качестве коммун, соответствующих новым сельским стандартам; Завершено к 10 апреля 2025 года.

Правительственная канцелярия отчитывается перед Премьер-министром для рассмотрения и направления в целях дополнения задач по проверке, побуждению, устранению трудностей и препятствий, а также содействию выплате капитала для реализации национальных целевых программ для Рабочих групп по проверке, побуждению, устранению трудностей и препятствий, а также содействию выплате годового государственного инвестиционного капитала в министерствах, центральных агентствах и на местах, созданных в соответствии с Решением Премьер-министра № 523/QD-TTg от 6 марта 2025 года; Взаимодействовать с Министерством финансов, Министерством внутренних дел и соответствующими ведомствами для завершения подготовки досье для представления Премьер-министру на рассмотрение и завершения работы Центрального руководящего комитета по национальным целевым программам на период 2021 - 2025 годов; Координировать работу с соответствующими министерствами и ведомствами для ускорения выполнения вышеуказанных задач, обобщать и докладывать Премьер-министру и заместителям Премьер-министра: Чан Хонг Ха, Май Ван Чинь в соответствии с положениями.



Источник: https://baolangson.vn/chi-dao-dieu-hanh-cua-chinh-phu-thu-tuong-chinh-phu-ngay-04-4-2025-2-5043177.html

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Огненно-красный восход солнца в Нгу Чи Сон
10 000 антикварных вещей перенесут вас в старый Сайгон
Место, где дядя Хо прочитал Декларацию независимости
Где президент Хо Ши Мин зачитал Декларацию независимости

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт