Бельгийский зять любит много вьетнамских блюд, но фо среди них нет.
Вьетнам — это не только любимое место отдыха для многих туристов, но и место, которое многие иностранцы выбирают для жизни и работы. Некоторые иностранцы очень хорошо говорят по-вьетнамски и понимают вьетнамскую культуру. VietNamNet представляет серию статей на западном языке , в которых рассказывается о людях, живущих во Вьетнаме, хорошо говорящих по-вьетнамски и испытывающих глубокую привязанность к стране и народу Вьетнама.
Пим приехал во Вьетнам в 2015 году, изначально планируя просто путешествовать.
Он провел 6 месяцев, путешествуя и исследуя Дананг и некоторые другие провинции Вьетнама, прежде чем начать работать преподавателем английского и французского языков для вьетнамцев. За исключением двух лет, когда он вернулся в Бельгию, чтобы избежать эпидемии COVID-19, Пим прожил во Вьетнаме почти 7 лет. Этого времени хватило, чтобы усовершенствовать свои знания вьетнамского языка и даже стать известным тиктокером с почти 200 000 подписчиков. Пим сказал: «Вьетнамский язык довольно прост в грамматике, но сложен в произношении. Когда я только начал учиться, у меня были проблемы с произношением знаков препинания, поэтому, когда я говорил, люди меня не понимали. Кроме того, словарный запас вьетнамского языка очень богат, многие слова имеют одинаковое значение». По словам Пима, для достижения нынешних навыков вьетнамского языка самым важным фактором является наличие ежедневной среды общения на вьетнамском языке. Во Вьетнаме Пим часто хвалят за ее знание вьетнамского языка. Даже в прошлом, когда он мог сказать лишь несколько предложений, его хвалили за хорошее знание вьетнамского языка. «Вьетнамцы очень щедры на комплименты, что меня немного удивило». «Фо меня не впечатлило» Пим живет во Вьетнаме уже 7 лет и был в Ханое всего дважды. Говоря о еде, Пим сказал, что ему нравятся многие вьетнамские блюда, но он не ест фо, как многие другие иностранцы. «Возможно, я не тот ресторан выбрал, но фо меня не очень впечатлило. Мне нравится говяжий суп с лапшой, крабовый суп с лапшой, суп с лапшой из жареной свинины, лапша Куанг и т. д. Как и многие иностранцы, впервые приехав во Вьетнам, Пим столкнулась с шоком из-за дорожного движения. «Это как непрерывный поток, и многие водители водят машину довольно безрассудно». Мало того, он видел, как некоторые люди участвовали в дорожном движении с довольно «упрямым» настроем. «Они водят машину безрассудно, но когда они неправы, они не хотят извиняться». Однако, помимо этого, вьетнамцы в большинстве своем милые люди, прокомментировал Пим.Пим любит вьетнамскую кухню, но фо его не впечатляет.
Вьетнамцы также любят общаться и налаживать связи друг с другом. «Бельгийцы тоже дружелюбны, но более застенчивы, когда дело касается незнакомцев. Зима в Бельгии очень холодная, поэтому большинство людей просто сидят дома, не хотят выходить на улицу, не хотят ни с кем разговаривать. В то время как многие молодые люди изо всех сил стараются учиться и жить в Европе, Пим — полная противоположность. Он сказал, что ему нравится исследовать природу. Во Вьетнаме много гор, лесов, рек и ручьев. Ему также больше нравится погода в Дананге, чем зима в Бельгии. Последние три года он решил стать вегетарианцем. «Во Вьетнаме много овощей и фруктов, они недорогие, также есть много вегетарианских ресторанов, соответствующих моим предпочтениям в еде». Эти факторы побудили его выбрать Вьетнам в качестве места проживания до настоящего момента. В видеороликах на канале TikTok Пим показывает, что он почти вьетнамец, когда готовит бун ча, кан чуа, ком там и т. д. Понимание Пимом Вьетнама также достигает довольно глубокого «уровня» в юмористических видеороликах. Принятие различий в бракеПим женился на женщине из Дананга 2 года назад.
В 2022 году Пим женился на своей давней вьетнамской девушке. Брак заставляет обе стороны переживать множество эмоциональных взлетов и падений из-за различий в образе жизни и культуре. «Например, когда вступать в брак. В Бельгии, по моим наблюдениям за окружающими, многие пары живут вместе, заводят детей, а затем женятся. Мы считаем брак очень важным делом, а не просто любим друг друга и женимся. Но во Вьетнаме люди вступают в брак рано, и почти каждая пара в конечном итоге женится». Полюбив вьетнамскую девушку с момента своего первого приезда во Вьетнам и сохраняя эту любовь на протяжении 7 лет, Пим поначалу столкнулся с давлением со стороны своей девушки. «Она сказала, что я старый, потому что она была на 5 лет старше меня». Но затем, благодаря тому, что они стали лучше понимать друг друга и делиться друг с другом, девушка Пима больше не считала брак чем-то обязательным. «Мы поженимся только в 2022 году, когда ей исполнится 33 года», — сказал Пим. В настоящее время его супружеская жизнь стала намного «более гладкой» после долгого времени, когда они были вместе, разделяя и принимая различия друг друга. Фото и видео: Предоставлено персонажемVietnamnet.vn
Источник: https://vietnamnet.vn/chang-re-nguoi-bi-yeu-viet-nam-tiet-lo-dieu-khong-ngo-ve-mon-pho-2323901.html
Комментарий (0)