Выставка проводится в рамках месяца франкофонии в марте каждого года. 12 фотографий, размещенных на стене вокруг Дворца Генерального консульства Франции на улице Ле Дуан (район 1, Хошимин), наглядно отображают знакомые французские идиомы, посвященные овощам и фруктам, которые используются ежедневно: «Cao bang ba trai tao» (маленькое тело); «Артишокообразный» (легко возбудимый); «Расскажи историю про салат» (солги, выдумай истории)…
По словам г-жи Эммануэль Павийон-Гроссер (вторая справа), во французском и вьетнамском языках есть много идиом, связанных с овощами и фруктами.
Фото: Лан Чи
Открывая выставку утром 25 марта, генеральный консул Франции в Хошимине Эммануэль Павийон-Гроссер сказала: «Мы выбрали эту тему, потому что во французском языке существует множество идиом, связанных с овощами, клубнями и фруктами. Это яркая и богатая метафора, и ее также можно считать историческим наследием, поскольку многие из них использовались со времен, когда сельское хозяйство было центром повседневной жизни». Г-жа Павийон-Гроссер подчеркнула сходство: «Вьетнам также является страной с богатыми сельскохозяйственными традициями, а также имеет множество идиом, связанных с фруктами и овощами, например, «чем старше имбирь, тем он острее», «у толстой апельсиновой кожуры острые ногти»…».
В частности, «фотомоделями» являются учащиеся начальных, средних и старших школ, преподающие французский язык, а также учащиеся французских школ в городе Хошимин. Фотография была сделана во время участия детей в конкурсе вкусов, который проводится ежегодно в конце сентября, начиная с 2022 года. Этот конкурс организован Ассоциацией культур и пространств франкоязычных стран (CEF) в духе Недели вкуса, которая проходит каждый октябрь во Франции, чтобы подчеркнуть важность кухни и сельскохозяйственной продукции.
«Фотомодели» — это учащиеся начальных, средних и старших школ, преподающие французский язык, а также учащиеся французских школ в городе Хошимин.
Фото: Лан Чи
Учащиеся начальной школы Minh Dao, средней школы Colette, средней школы Hong Bang, средней школы Tran Van On, старшей школы Nguyen Thi Minh Khai..., а также французских международных школ Saint Ange, Boule & Billes, La Petite Ecole, Marguerite Duras получили возможность обменяться опытом и узнать больше о французской культуре и кухне с помощью множества увлекательных занятий, таких как дегустация еды с завязанными глазами, приготовление шоколада, мороженого, фотосъемка идиом, связанных с овощами и фруктами...
Представитель CEF г-н Хайме Пейпоч отметил, что тот факт, что вьетнамские и французские студенты работали вместе над созданием серии фотографий, и она была с уважением выставлена перед Дворцом Генерального консульства, «является идеальным отражением духа сотрудничества и обмена». В последнее время вьетнамские школы, в которых преподается французский язык, и французские школы в Хошимине принимают участие во многих программах обмена, благодаря чему у студентов с обеих сторон появляется больше возможностей встречаться, совершенствовать свои иностранные языки и заводить больше друзей.
На церемонии открытия выставки выступили 80 франкоговорящих учеников из Французской международной школы имени Маргерит Дюрас и Средней школы для одаренных детей имени Ле Хонг Фонга.
Фото: Лан Чи
На церемонии открытия выставки утром 25 марта хор из более чем 80 франкоговорящих учеников из Французской международной школы Маргерит Дюрас и Средней школы для одаренных детей Ле Хонг Фонг исполнил французские песни.
Источник: https://thanhnien.vn/cau-noi-trai-cay-va-rau-cu-cho-hoc-sinh-viet-phap-185250325183127653.htm
Комментарий (0)