Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

The Economist привлекает молодых читателей качественной журналистикой и продвижением бренда

Công LuậnCông Luận17/10/2024


Выступая в начале этого месяца на конференции Twipe по цифровому росту в Брюсселе (Бельгия), вице-президент по маркетингу The Economist Том МакКейв сказал, что только около 40% молодых людей доверяют новостным СМИ, и почти половина из них обращаются к журналистике решений, потому что они устали от негатива в ежедневных новостях.

Молодое поколение избегает традиционных новостных каналов, поскольку считает их малополезными, поэтому, конечно, они за них не платят. Более того, 80% молодых потребителей получают новости в основном через смартфоны, что еще больше усугубляет отход от традиционных СМИ.

Как же побудить молодых читателей платить за новости? Сила привычки и сила бренда — вот лучшие ответы.

Как The Economist привлекает молодых читателей с помощью качественной отчетности и рекламы бренда Изображение 1

Иллюстрация: GI

Бесплатно для студентов с возможностью последующей подписки

Чтобы решить эту проблему, The Economist сосредоточился на создании новых форматов, отвечающих потребностям поколения Z. Например, в 2014 году газета запустила Economist Espresso, который предоставляет быстрые и легкие для усвоения сводки мировых новостей в сжатом формате. Этот продукт рассчитан на тех, у кого мало времени, и предлагает 5 коротких статей в день, а также несколько более длинных.

Чтобы привлечь молодых читателей, в июле этого года издатель сделал Espresso бесплатным для всех учащихся в возрасте от 16 лет и старше. Хотя изначально это было убыточно, The Economist полагает, что раннее внедрение бренда впоследствии превратит студентов в платных подписчиков.

За первый месяц реализация этой стратегии удвоила читательскую аудиторию Espresso, увеличив число читателей в возрасте 18–24 лет в 12 раз. Тысячи учебных заведений в более чем 100 странах приняли меры стимулирования регистрации студентов.

Это побудило The Economist протестировать технологию перевода на основе искусственного интеллекта, которая теперь может переводить контент Espresso на шесть языков, включая французский, испанский и китайский.

Зарабатывайте на подкастах

На рынке, который все больше ориентируется на аудио, The Economist также обращается к подкастам как к источнику дохода. С октября 2023 года The Economist запускает подписку на подкасты только для заинтересованных лиц. В настоящее время стоимость плана составляет 4,90 фунтов стерлингов в месяц или 49 фунтов стерлингов в год после бесплатного пробного периода в один месяц.

Расширяя свой бренд до аудио, издатель использует растущий спрос на мобильный контент, сохраняя при этом свою основную направленность на первоклассную интеллектуальную журналистику.

The Economist также обнаружил, что аудиофилы, как правило, моложе и в их нынешней клиентской базе больше женщин, что привлекает новую аудиторию, готовую платить за их журналистику.

Интересно, что большинство новых подписчиков никогда раньше не платили за подкасты, а около половины пользовались подкастами только The Economist, что давало им чистое конкурентное преимущество на насыщенном рынке.

Сила брендинга

Главный вывод из стратегии The Economist — решающая роль продвижения бренда в достижении роста в высококонкурентной медиасреде.

«Повышение узнаваемости бренда важно, но гораздо важнее повышение предпочтений и ценности бренда», — говорит г-н МакКейв.

Он говорит, что важно постоянно инвестировать в маркетинг бренда, в противном случае ваша клиентская база сократится, затраты на привлечение читателей возрастут, а рост замедлится.

Рекламная деятельность The Economist охватывает различные каналы, включая спонсорство футболок чемпионата по теннису, подкасты и даже радиорекламу в США. Эти усилия способствуют устойчивой узнаваемости бренда, помогая ему выделиться на переполненном рынке.

Урок для других медиабрендов: никогда не стоит недооценивать силу капитала бренда. Это долгосрочная, но необходимая игра.

Хоай Фыонг (по данным журналистики)



Источник: https://www.congluan.vn/cach-the-economist-thu-hut-doc-gia-tre-thong-qua-bao-chi-chat-luong-va-quang-ba-thuong-hieu-post316935.html

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Огненно-красный восход солнца в Нгу Чи Сон
10 000 антикварных вещей перенесут вас в старый Сайгон
Место, где дядя Хо прочитал Декларацию независимости
Где президент Хо Ши Мин зачитал Декларацию независимости

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт